yukari
Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 0/5 - 0 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Political News from Korea
S. Korea denies reports on summit in Japan's Fukushima

Güney Kore Fukushima'da Zirve Toplantisi Haberini Yalanladi

Güney Kore, Japonya ve Çin ile gelecek hafta yapilacak zirve toplantisinin aylardir kontrol altina alinmaya çalisilmasina ragmen nükleer tehlikenin devam ettigi Japonya'nin tsunami yasayan bölgesi Fukushima'da düzenlenecegini bildiren Japon haber raporunu yalanladi.

Medyaya yapilan resmi bildiride, Güney Kore Disisleri Bakanligi Kyodo haber ajansi haberinin yanlis oldugunu ve hükümetin hala Japonya'nin cumartesi-pazar zirve toplantisini Fukushima'da yapma önerisini kabul edip etmeme üzerine düsündügünü söyledi.

canan

South Korea denied a Japanese news report Saturday that it has agreed to hold next week's summit with Japan and China at Japan's tsunami-hit area of Fukushima where a nuclear crisis is continuing despite months of efforts to curb it.

In a message to reporters, Seoul's foreign ministry said the Kyodo news agency report is wrong and that the government is still considering whether to agree to Japan's proposal to hold the Saturday-Sunday summit in Fukushima.

(14.05.11 / Yonhap)

Gov't to build 21 centers to treat severe injuries:

Hükümet Agir Yaralanmalari Tedavi Için 21 Merkez Açiyor:

SEOUL, 15 Mayis (Yonhap); Hükümet Pazar günü yaptigi açiklamada, Güney Koreli yarali bir gemi kaptanini kurtarma operasyonundan sonra siddetli dis yaralanmali hastalari tedavi etmek için ülke çapinda 21 travma merkezinin daha insa edilecegi belirtti.

Son aylarda basinda çikan haberlerde, kaçirilan gemi için yapilan kurtarma operasyonu sirasinda Kaptan Seok Hae-Kyun’un atesli silahla yaralanmasi olayinda ciddi olarak yaralilarin tedavi altina alindiklari travma tesislerinin ciddi eksiklikleri oldugu saptandi. Güney Kore Deniz Kuvvetleri komandolari, 21 Ocak tarihinde Arap Denizi'nde 11.500 tonluk Samho gemisine baskin sonrasi mürettebatiyla onlarca Somalili korsanlarin arasindan canli olarak kurtarmisti.

Michiru

Gov't to build 21 centers to treat severe injuries:

SEOUL, May 15 (Yonhap) -- South Korea will build 21 trauma centers nationwide to treat patients with severe external injuries, a government report said Sunday, amid calls for such facilities' expansion following the recent rescue of a wounded ship captain.

Media reports in recent months revealed a serious lack of trauma facilities for the severely wounded as Captain Seok Hae-kyun received treatment for his gunshot wounds sustained during a rescue operation for his hijacked ship. He was one of dozens of crewmen rescued alive from Somali pirates after South Korean Navy commandos stormed the 11,500-ton Samho Jewelry in the Arabian Sea on Jan. 21.

[Resim: 71895595doctorscheck.jpg]

15.05.2011(Yonhap)
Lee returns home from weeklong European trip:

Lee Bir Hafta Süren Avrupa Gezisinden Geri Döndü:

SEOUL, 15 Mayis (Yonhap) - Devlet Baskani Lee Myung-bak, pazar günü evine döndü. Devlet Baskaninin Avrupa’da bir hafta süren gezisinde onun küresel girisimi "yesil büyüme," Kuzey Kore ile birlesme ve Avrupa ülkeleri ile ticaret ve yatirimin arttirilmasi konulari görüsüldü.

Gezisinin ilk ayagi olan Almanya'da, Lee, komünist halk ile birlesilmesi için önemli bir kosul olarak Kuzey Kore'nin nükleer programlarini sona erdirmesini öne sürdü. Ayrica Lee, Kuzey Kore lideri Kim Jong-il’i gelecek yil Seoul’de yapilacak olan önemli bir güvenlik zirvesi için, eger Pyongyang nükleer emellerini terk ederse Kore’ye davet etmeyi de teklif etti.

Michiru


Lee returns home from weeklong European trip:

SEOUL, May 15 (Yonhap) -- President Lee Myung-bak returned home Sunday from a weeklong trip to Europe where he made pitches for his global initiative of "green growth," unification with North Korea and expanded trade and investment with the European countries.

In Germany, his first leg, Lee called for ending North Korea's nuclear programs as a key condition for unification with the communist nation. Lee also offered to invite North Korean leader Kim Jong-il to a major security summit in Seoul next year if Pyongyang abandons nuclear ambitions.

[Resim: pyh2011050802570034100p.jpg]

15.05.2011(Yonhap)

N. Korea Claims Seoul Making Up Stories To Raise Tension

K.Kore Seoul’ün Gerginligi Artirmak Için Hikâyeler Uydurdugunu Iddia Etti

Kuzey Kore pazar günü, geçen yil batan bir Güney Kore savas gemisinde 46 denizcinin öldügü olayla ilgisini yalanladi. Seoul hükümetinin gerginligi arttirmak ve Güney Kore halkinin dikkatini kendi hata ve yanlis davranislarindan baska yöne çekmek için hikayeler uydurdugunu iddia etti.

Kuzey Kore Milli Savunma Komisyonu’ndan bir denetleme grubu, ülkenin resmi Kore Merkez Haber Ajansina yaptiklari bir açiklamada: “Tüm dünyaya ‘Cheonan’ savas gemisinin durumunun duyurulmasi ile ortaligi kizistiracak en igrenç komplo amaçlandi, fakat hainler grubu hala yukarida söylenen hikâyeleri yaziyorlar.” dedi.

zyazi


North Korea on Sunday denied its involvement in the sinking of a South Korean warship last year that killed 46 sailors, again claiming the Seoul government was making up stories to raise tension and direct the attention of the South Korean public away from its own failures or wrongdoings.

"It was disclosed before the whole world that the 'Cheonan' warship case was the most hideous conspiratorial case aimed to escalate the confrontation with compatriots, but the group of traitors are still floating the above-said story," an inspection group of the North's National Defense Commission said in a statement carried by the country's official Korean Central News Agency.

15.05.2011 - Yonhap
S. Korea hosts regional conference against chemical weapons:

G. Kore Kimyasal Silahlara Karsi Bölgesel Konferansa Ev Sahipligi Yapti:

Seoul Savunma Bakanligi, Kimyasal silahlara karsi yilda bir kez düzenlenen konferansin Pazartesi günü Seoul’de açildigini ve burada kimyasal silah kazalari karsisinda alinacak tedbirlerin görüsüldügünü belirtti.

Çin ve Hindistan dahil olmak üzere 20 ülkeden konu hakkinda 30 uzmanin katildigi bes günlük konferansta Asya Taraf Devletleri için 7 Bölgesel Yardim ve Koruma Sahasi konularinin da yer aldigini bakanlik açikladi.

Bakanliklarin ortaklasa bulustugu konferansta, Kimyasal Silahlar Sözlesmesi, üretilen kimyasal silahlarin kötü niyetli kisilerin kullanimi tehlikesi karsisinda kontrolünün saglanmasi ile Asya ülkeleri arasinda bilgi ve deneyim alisverisini kolaylastirmanin amaçlandigini ayrica Kimyasal Silahlar Örgütü(OPCW) tarafindan barindirilan stoklama ve kimyasal silahlarin kullanilmasi belirtildi.

OPCW antlasmadan sorumlu uluslararasi idari bir kurulustur.

Bakanlik ayrica, konferans sirasinda, Güney Kore askerlerinin de kimyasal silah saldirina nasil yanit verecegini ve bir saldiriya ugrayan askerlerin dezenfekte yeteneklerini göstermek için de bir plan yapildigini açikladi.

Michiru

S. Korea hosts regional conference against chemical weapons:

SEOUL, May 16 (Yonhap) -- An annual conference among Asian nations against chemical weapons opened here Monday to discuss appropriate responses and countermeasures in case of incidents involving chemical-warfare agents, Seoul's defense ministry said.

About 30 experts from 20 nations, including China and India, are taking part in the five-day conference of the 7th Regional Assistance-And-Protection Course for Asian States Parties, the ministry said in a statement.

Jointly hosted by the ministry and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW), the conference is also aimed at facilitating the exchange of information and experiences among Asian nations regarding pacts under the Chemical Weapons Convention, an arms control treaty that outlaws production, stockpiling and use of chemical weapons, it said.

OPCW is the international organization in charge of administrating the treaty.

During the conference, South Korean troops also plan to demonstrate their capabilities to respond to a chemical weapons attack and decontaminate an attacked area, the ministry said.

[Resim: chemweaponskorea.jpg]

16.05.2011(Yonhap)

S. Korean, U.S. envoys on N. Korea meet:

Güney Kore, ABD VE Kuzey Kore Elçilerini Karsiladi:

17 Mayis, SEOUL, Güney Kore - 17 Mayis'ta Seoul'de Disisleri Bakanligi’ndaKuzey Kore'nin nükleer silah üretiminin durdurulmasina yönelik yapilan altili görüsmelere katilan Güney Kore'nin bas delegesi Wi Sung-lak (Sag) ve ABD’nin Kuzey Kore politikasi için atanan özel temsilcisi, Stephen Bosworth, toplanti öncesi objektiflere görüntü verdi. (Yonhap)

Michiru

S. Korean, U.S. envoys on N. Korea meet:

May 17, SEOUL, South Korea -- Wi Sung-lac ®, South Korea's chief delegate to the stalled six-party talks on North Korea's nuclear weapons, and Stephen Bosworth, U.S. special representative for North Korea policy, pose prior to their talks at the Foreign Ministry in Seoul on May 17. (Yonhap)

[Resim: pyh2011051702360034100p.jpg]

17.05.2011(Yonhap)
Seoul to conduct sanitary inspections on foreign food manufacturers:


Seoul Yabanci Gida Üreticilerine Denetim Getiriyor:

SEOUL, 17 Mayis (Yonhap) - Sali günü, Güney Kore Kabinesi yerel yönetimlerin yurtdisindaki gida üreticilerinin sihhi denetimini yapmasina için izin veren bir yasa tasarisini onayladi, hükümet son günlerde ithal gida ürünlerinin üzerinde yükselen güvenlik kaygilarini dile getirdi.

Tasari onaylanmak üzere meclise gönderilecek ve hükümet gida sanitasyon revize isleriyle ilgili olarak kamuoyuna, kültür bakanliginin sorumlulugu alan bir açiklama yapmasini istedi.

Tasari gida güvenligi yetkilileri, ilgili ülkelerin ön onayi ile yabanci gida üreticilerinin saglik kosullari ile ilgili kontrollerinin yapilmasi için bakanligin da çagrida bulunmasi gerektigini belirtti.

Son günlerde Güney Kore'ye gida ithalatinin hizla artan yabanci üreticileri kapsayacak sekilde yerel gida güvenligi düzenlemelerini genisletmenin kaçinilmaz bir ihtiyaca yol açtigi da açiklandi.

Güney Kore'nin gida ithalati Kore Gida ve Ilaç Idaresi (KFDA)’ne göre, 2010 yilinda 293.988 ile 2000 yilindaki 133.761 rakami ile iki katina çiktigi belirtildi.

Michiru


Seoul to conduct sanitary inspections on foreign food manufacturers:

SEOUL, May 17 (Yonhap) -- South Korea's Cabinet on Tuesday approved a bill that allows local authorities to conduct sanitary inspections into food manufacturers abroad, the government said amid rising safety concerns over imported food products.

The revised bill on food sanitation will be sent to parliament for approval, the culture ministry in charge of publicizing government affairs said in a release.

The bill calls for food safety officials to conduct checks on sanitary conditions of foreign food manufacturers with prior consent from the concerned countries, the ministry said.

The recent rapid rise of food imports to South Korea has prompted the need to expand local food safety regulations to include foreign manufacturers, it said.

South Korea's food imports have more than doubled from 133,761 cases in 2000 to 293,988 in 2010, according to the Korea Food and Drug Administration (KFDA).

[Resim: 110328p01seoul.jpg]

17.05.2011(Yonhap)

Lee meets heads of int'l organizations:

Lee Uluslararasi Örgütlerin Baskanlarini Agirladi:

18 Mayis, SEOUL, Güney Kore - Devlet Baskani Lee Myung-bak, 18 Mayis'ta Seoul'de Baskanlik Sarayi Cheong Wa Dae’da Biyolojik Çesitlilik (CBD) Sözlesmesi’nin yönetici sekreteri Ahmed Djoghlaf’in da dahil oldugu uluslararasi kuruluslarin seflerini karsiladi.

Michiru

Lee meets heads of int'l organizations:

May 18, SEOUL, South Korea -- President Lee Myung-bak meets the chiefs of international organizations, including Ahmed Djoghlaf, executive secretary of the Convention on Biological Diversity (CBD), at the presidential office Cheong Wa Dae in Seoul on May 18.

[Resim: pyh2011051802390034100p.jpg]

18.05.2011(Yonhap)

Forum on Korea-Latin America partnership held:

Kore-Latin Amerika Forumu Düzenlendi:

18 Mayis, SEOUL, Güney Kore - Kosta Rika Baskan Yardimcisi Alfio Piva, 18 Mayis'ta Seoul Otel’de Kore-LAC (Latin Amerika Ülkeleri) Ortaklik Forumu'nda bir kutlama konusmasi yapti.

Michiru

Forum on Korea-Latin America partnership held:

May 18, SEOUL, South Korea-- Costa Rican Vice President Alfio Piva delivers a congratulatory speech at the Forum on Korea-LAC (Latin American Countries) Partnership at a Seoul hotel on May 18. (Yonhap)

[Resim: pyh2011051801270034100p.jpg]

18.05.2011(Yonhap)
Australian speaker visits Korea for G-20 meeting:

Avustralya Meclis Baskani G-20 Toplantilari Için Güney Kore’yi Ziyaret Ediyor:

18 Mayis Gimpo, Güney Kore - Mayis 18’ta Kore-Avustralya Milletvekilleri Dostluk Dernegi Es Baskani Temsilcisi Hong Joon-pyo (Sag), Avustralya Meclis baskani Harry Jenkins’i Gimpo Uluslararasi Havaalani’na varisinda memnuniyetle karsiladi.

Michiru

Australian speaker visits Korea for G-20 meeting:

May 18, GIMPO, South Korea -- Rep. Hong Joon-pyo ®, co-chairman of the Korea-Australia Lawmakers Friendship Association, welcomes Harry Jenkins, speaker of Australia's House of Representatives, upon his arrival at Gimpo International Airport, north of Seoul, on May 18. Jenkins is in Korea to attend the G-20 Speakers' Consultation that will open in Seoul on May 19.

[Resim: pyh2011051800980034100p.jpg]

18.05.2011(Yonhap)




Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi