Hanbok Story on the Nile River
Nil Nehri Üzerindeki Hanbok Hikâyesi
Profesör Lee Seung-hae (solda), Korea.net Onursal Muhabiri Esraa Elzeny (ortada) ve Profesör Choi Mi-sook; Kahire’deki Kore Kültür Merkezinde bir resme poz verdiler.
İki haftadan fazla heori chima elbiselerini yapmaktan keyif aldık. Chima, sadece bir gövde, bir kemer ve bir ipten oluşan kadınlar için basit bir alt giysi benzeri bir eşyadır. Hanbok dersleri başlangıç ve ileri düzeydeydi. Başlangıç dersleri sırasında nasıl Kore tarzı dikiş dikileceğini öğrendik. Harika bir histi ve çok şey öğrendik. Her sınıftan her yaştan katılımcılar vardı ve bu sadece kadınlarla sınırlı değildi, pek çok erkek katılımcı da oldu.
![[Resim: JqVbdo.jpg]](http://i.hizliresim.com/JqVbdo.jpg)
Hanbok dersleri “Nil Nehri Üzerindeki Hanbok Hikayesi” başlığı altında düzenlendi.
Profesör Choi Mi-sook ve Profesör Lee Seung-hae bu kursa Hanbok tarihi ve gelişme aşamalarını anlatarak başladılar. Yaklaşık 5000 yıl önce başlamış fakat M.Ö. 2000’de keşfedilmiş. Hanbok diğer küresel elbiseler gibi ilk önce bir parçadan başladılar ve şimdiki bildiğimiz şekle gelebilmek için gelişti. İpek yolu sayesinde Yunanistan’da birçok Kore süsleri ve Kore’de de Yunan süsleri bulunmakta. Yeşil rengi de aslında eski Korelilere özgüydü.
![[Resim: njb0Gl.jpg]](http://i.hizliresim.com/njb0Gl.jpg)
Dersler kendi heori chima elbiselerimizi yapma imkânını sağlıyor.
Dersler başlamasıyla birlikte gerekli kumaşın kesmeyle başladık ve ardından bir heori chima elbisesinin nasıl dikileceğini öğrendik. Hanbok hakkında daha fazla bilgi edinmek için Profesör Choi Mi-sook ve Profesör Lee Seung-hae ile bir röportaj yaptık.
![[Resim: 77B385.jpg]](http://i.hizliresim.com/77B385.jpg)
Dikiş dersleri sırasında bir heori chima elbisesi yaptık.
Bir buçuk saat boyunca Profesör Choi Mi-sook ve Profesör Lee Seung-hae ile Hanbok hakkında her konuda konuştuk. Yakın bir aile üyesiyle konuşuyormuşuz gibiydi. Röportaj metnimizi aşağıda bulabilirsiniz.
![[Resim: kGMd1W.jpg]](http://i.hizliresim.com/kGMd1W.jpg)
Korea.net Onursal Muhabiri Salwa Elzeny (solda), Profesör Lee Seung-hae (soldan ikinci), Profesör Choi Mi-sook (soldan üçüncü) ve Korea.net Onursal Muhabiri Esra Elzeny Hanbok dikiş dersleri sırasında kameralara poz verdiler.
Çok eski zamanlarda eski Mısırlılar keten kullandılar çünkü o zamanlarda yetişen tek o bitki vardı. Peki, eski Koreliler hangi bitkileri kullandılar?
Kralların ipek kullanması dışında birçok eski Koreliler tarafından Moshi (모시) ve ramie kullanılıyordu. Pamuğun bulunmasının ardından herkes pamuğu dikiş nakışta kullandı.
Bugünkü Kore halkı modern Hanbok’u mu yoksa klasik Hanbok’u mu tercih ediyor?
Koreliler düğünlerde, festivallerde ve özel günlerde klasik Hanbok giyerler ve gündelik hayatlarında ise bazen modern Hanbok giyerler çünkü o, klasik Hanbok’un sorunlarını gideriyor. Giymesi rahat, kullanımı kolay, çok çeşitli renkleri var ve yapmak için yeni kumaşlar kullanılıyor.
Hindistan el yapımı ürünleri ve nakışları ile bilinir. Bu ürünler tüm dünyaya aktarılır. Peki, Hanbok her yerde ve her zaman kullanışlı olmasına rağmen neden bu kadar çok yayılamamış?
60 yıl Kore kültürünün aktarılması için yeterli bir süre değil fakat Koreliler Hanbok ve Kore kültürünü yaymak için planlar yapıyorlar. Dünyanın dört bir yanındaki Kore Kültür Merkezleri, insanların Hanbok hakkında daha fazla bilgi sahip olmalarını sağlamak için önemli bir rol oynamakta. Çabalar basit fakat deniyorlar ve başlangıç Ekim ayında Mısır’da ve daha sonra Birleşik Krallık ve Fransa’da olacak. Birçok tasarımcı tüm dünyada Hanbok defileleri düzenliyorlar ve diziler de Hanbok kültürünün tüm dünyaya yayılmasına yardımcı oluyorlar.
Profesör Choi Mi-sook şimdi Youtube’da nasıl Hanbok yapıldığını gösteren bir kanal açmayı istiyor. Mısır’a geldikten sonra Korece konuşan ve Hanbok’la ilgilenen Mısırlıları görünce Hanbok’la ilgilenen herkese Hanbok’u yaymak için çabalarını iki katına çıkarmaya karar verdi. Atölyelerin Kore kültürü ve medeniyetini tanıtmak için çok önemli olduğunu da söyledi.
![[Resim: GPZME2.jpg]](http://i.hizliresim.com/GPZME2.jpg)
Profesör Lee Seung-hae kendi Hanbok’umuzu yaparken bize yardım etti.
Satın almak istediğim Hanbok’un bedenime uygun ve iyi kalitede olduğunu nasıl anlarım?
Bir Hanbok seçtiğinizde en önemli şey Hanbok’tan etkilenmeniz ve güzel gözükmesidir. Birçok yetenekli Hanbok üreticisi var ve Hanbok endüstrisinde oldukça deneyimliler fakat en önemli şey Hanbok’unuzun renklerini ve ham materyallerini seçmektir. Düzgün bir şekilde seçebilmek için seçme konusunda deneyim kazanmak adına çok sayıda dizi ve Hanbok defilesi izlemeniz gerekiyor. Satın almak istediğiniz Hanbok’u gözünüzde canlandırmanız gerekli ve Dongdaemun pazarında Hanbok endüstrisiyle ilgilenen birçok profesyonel var.
Koreliler daima önemli olan şeyleri seçerler. Peki, Hanbok’un kollarındaki renklerin önemi nedir?
Çok renkli Hanboklar gençler ve yaşlılar için kullanıldı çünkü bu oldukça hoş ve tüm bu renkler gösterge niteliğindedir ve beş temel Kore renginden gelirler. Bu renkler iyiyle kötüyü ve sıcakla soğuğu temsil ederler. Anneler onlara hangisinin uyacağını bildiğinden çocukları için bu renkleri seçerler. Beyaz ve siyah nötr tonlardır bu yüzden çocukların Hanbok’unda bunları kullanmayız ve çocuklar genellikle hoş renkler giyerler, siyah değil. Erkekler için mavi ve kızlar için kırmızı gibi belirli renkler vardır. Tüm bu renkler çok güzel fakat kendine uyan ve hoş renkler seçmelisin.
Neden Hanbok düğünlerde görülmüyor? Neden Koreliler beyaz bir gelinlik ve takım elbise giymeyi tercih ediyorlar?
Hayır, Hanbok düğünleri hala var fakat bu çiftin geçmişine göre değişiyor. Eskiden eğer düğün bir köydeyse Koreli çift Hanbok giymeye söz verirler, fakat eğer şehirdeyse gelinlik ve takım elbise giyerlerdi. Kore’de damat gelinin ailesinin evine gider ve çocukları olduğunda kendi ailesinin yanına döner. Damadın gelinin ailesine ilk kez giderken Hanbok giymesi önemlidir çünkü bu bir Kore geleneğidir.
Hanbok’un yılın her mevsimindeki özellikleri nelerdir?
Koreliler yaz ayında ramie kumaşı, kışın pamuk ya da başka ağır bir malzeme ve bunların arasındaki mevsimlerde ise ipek giyerler. Şu an ise hava şartlarından dolayı herhangi bir malzeme giyiyorlar.
![[Resim: r60zgm.jpg]](http://i.hizliresim.com/r60zgm.jpg)
Hanbok’un hammaddeleri de çok güzel.
Sizi Hanbok üzerine çalışmaya ne cezbetti?
Profesör Choi doğal boyalar üzerinde Profesör Lee ise Hanbok tasarımında uzmanlaşmış. İkimizde farklı uzmanlık alanlarımıza rağmen Hanbok’a ilgi duyduk fakat derinlemesine çalışmak bize en küçük detayları öğrenmemizi sağladı ve bu da farklı kültürler ve hammaddeler hakkında bilgilendirdi.
![[Resim: pX5JRa.jpg]](http://i.hizliresim.com/pX5JRa.jpg)
Profesör Lee Seung-hye bize bir heori chima elbisesinin nasıl yapılacağını gösterdi.
![[Resim: m4XAP0.jpg]](http://i.hizliresim.com/m4XAP0.jpg)
Mohammed derslerdeki tek erkekti ve buradaki en başarılı öğrenciydi.
Dersler bitti ve en sonda Profesör Choi, “ Başlangıç derslerinde neden Hanbok yapmak istemenizi öğrenmek istedim fakat burada Kore’yi seven birçok insan olmasından çok etkilendim. Bu, kendi kültürlerinden başka öğrencilerin nasıl yeni şeyler öğrenmek istediklerini görmek adına beni de etkiledi.” dedi. Profesör Lee ise, “Çok endişeliydim fakat birçok öğrenci Hanbok’larını dikmeyi bitirdi. Bu yerin daha fazla ekipmanla donatılmış olmasını isterdim fakat öğrenciler tüm beklentileri aştılar. Dikiş yöntemleri farklı olmasına rağmen tüm öğrenciler Hanbok’larını tamamladılar ve bunları yapmaktan mutluydular.
![[Resim: 5LN6kz.jpg]](http://i.hizliresim.com/5LN6kz.jpg)
Dikiş derslerine katılanlar resim için poz verdiler.
Profesörlerin gözyaşları ve büyüleyici sözleri bizi çok etkiledi. Birçok Koreli profesör sevdikleri Kore’den ayrıldıklarında ağlıyorlar. Koreli insanlar çok hassastırlar ve doğaları gereği naziktirler bu yüzden nereye giderlerse gitsinler bir iz bırakırlar ve onlarla ilgilenen herkesin onlara hayran olmalarını sağlarlar.
Ekim, Mısır’ın Hanbok ayıdır. Hanbok dikme derslerinin bitmesinin ardından Kahire’deki Kore Kültür Merkezi ve Mısır’daki Kore Büyükelçiliği ilk defa Mısır ve Orta Doğu’da bir Hanbok defilesi düzenledi. Birçok Mısırlı model, Kore kültürünü seven insanlar ve Kahire’deki birçok Koreli de bu defileye katıldı. Defile Kahire’nin beş yıldızlı otellerinden birinde; Hilton Ramses Oteli’nde düzenlendi. Mısır basını da etkinliği yakından takip etti; Hanbok defilesi ile ilgili yayınları buradan bulabilirsiniz.
http://weekly.ahram.org.eg/News/17741/25...-Nile.aspx
al-Ahram, Mısır’daki aylık yayınlanan resmi ulusal gazetelerden biridir.
Yazar: Esraa Elzeny
Korea.Net Onursal Muhabiri
Resimler: Esraa Elzeny, Kore Kültürü Diplomatik Elçilik Facebook sayfası
beherglas
Kaynak: Korea.net
Nil Nehri Üzerindeki Hanbok Hikâyesi
![[Resim: GPZMn6.jpg]](http://i.hizliresim.com/GPZMn6.jpg)
Profesör Lee Seung-hae (solda), Korea.net Onursal Muhabiri Esraa Elzeny (ortada) ve Profesör Choi Mi-sook; Kahire’deki Kore Kültür Merkezinde bir resme poz verdiler.
İki haftadan fazla heori chima elbiselerini yapmaktan keyif aldık. Chima, sadece bir gövde, bir kemer ve bir ipten oluşan kadınlar için basit bir alt giysi benzeri bir eşyadır. Hanbok dersleri başlangıç ve ileri düzeydeydi. Başlangıç dersleri sırasında nasıl Kore tarzı dikiş dikileceğini öğrendik. Harika bir histi ve çok şey öğrendik. Her sınıftan her yaştan katılımcılar vardı ve bu sadece kadınlarla sınırlı değildi, pek çok erkek katılımcı da oldu.
![[Resim: JqVbdo.jpg]](http://i.hizliresim.com/JqVbdo.jpg)
Hanbok dersleri “Nil Nehri Üzerindeki Hanbok Hikayesi” başlığı altında düzenlendi.
Profesör Choi Mi-sook ve Profesör Lee Seung-hae bu kursa Hanbok tarihi ve gelişme aşamalarını anlatarak başladılar. Yaklaşık 5000 yıl önce başlamış fakat M.Ö. 2000’de keşfedilmiş. Hanbok diğer küresel elbiseler gibi ilk önce bir parçadan başladılar ve şimdiki bildiğimiz şekle gelebilmek için gelişti. İpek yolu sayesinde Yunanistan’da birçok Kore süsleri ve Kore’de de Yunan süsleri bulunmakta. Yeşil rengi de aslında eski Korelilere özgüydü.
![[Resim: njb0Gl.jpg]](http://i.hizliresim.com/njb0Gl.jpg)
Dersler kendi heori chima elbiselerimizi yapma imkânını sağlıyor.
Dersler başlamasıyla birlikte gerekli kumaşın kesmeyle başladık ve ardından bir heori chima elbisesinin nasıl dikileceğini öğrendik. Hanbok hakkında daha fazla bilgi edinmek için Profesör Choi Mi-sook ve Profesör Lee Seung-hae ile bir röportaj yaptık.
![[Resim: 77B385.jpg]](http://i.hizliresim.com/77B385.jpg)
Dikiş dersleri sırasında bir heori chima elbisesi yaptık.
Bir buçuk saat boyunca Profesör Choi Mi-sook ve Profesör Lee Seung-hae ile Hanbok hakkında her konuda konuştuk. Yakın bir aile üyesiyle konuşuyormuşuz gibiydi. Röportaj metnimizi aşağıda bulabilirsiniz.
![[Resim: kGMd1W.jpg]](http://i.hizliresim.com/kGMd1W.jpg)
Korea.net Onursal Muhabiri Salwa Elzeny (solda), Profesör Lee Seung-hae (soldan ikinci), Profesör Choi Mi-sook (soldan üçüncü) ve Korea.net Onursal Muhabiri Esra Elzeny Hanbok dikiş dersleri sırasında kameralara poz verdiler.
Çok eski zamanlarda eski Mısırlılar keten kullandılar çünkü o zamanlarda yetişen tek o bitki vardı. Peki, eski Koreliler hangi bitkileri kullandılar?
Kralların ipek kullanması dışında birçok eski Koreliler tarafından Moshi (모시) ve ramie kullanılıyordu. Pamuğun bulunmasının ardından herkes pamuğu dikiş nakışta kullandı.
Bugünkü Kore halkı modern Hanbok’u mu yoksa klasik Hanbok’u mu tercih ediyor?
Koreliler düğünlerde, festivallerde ve özel günlerde klasik Hanbok giyerler ve gündelik hayatlarında ise bazen modern Hanbok giyerler çünkü o, klasik Hanbok’un sorunlarını gideriyor. Giymesi rahat, kullanımı kolay, çok çeşitli renkleri var ve yapmak için yeni kumaşlar kullanılıyor.
Hindistan el yapımı ürünleri ve nakışları ile bilinir. Bu ürünler tüm dünyaya aktarılır. Peki, Hanbok her yerde ve her zaman kullanışlı olmasına rağmen neden bu kadar çok yayılamamış?
60 yıl Kore kültürünün aktarılması için yeterli bir süre değil fakat Koreliler Hanbok ve Kore kültürünü yaymak için planlar yapıyorlar. Dünyanın dört bir yanındaki Kore Kültür Merkezleri, insanların Hanbok hakkında daha fazla bilgi sahip olmalarını sağlamak için önemli bir rol oynamakta. Çabalar basit fakat deniyorlar ve başlangıç Ekim ayında Mısır’da ve daha sonra Birleşik Krallık ve Fransa’da olacak. Birçok tasarımcı tüm dünyada Hanbok defileleri düzenliyorlar ve diziler de Hanbok kültürünün tüm dünyaya yayılmasına yardımcı oluyorlar.
Profesör Choi Mi-sook şimdi Youtube’da nasıl Hanbok yapıldığını gösteren bir kanal açmayı istiyor. Mısır’a geldikten sonra Korece konuşan ve Hanbok’la ilgilenen Mısırlıları görünce Hanbok’la ilgilenen herkese Hanbok’u yaymak için çabalarını iki katına çıkarmaya karar verdi. Atölyelerin Kore kültürü ve medeniyetini tanıtmak için çok önemli olduğunu da söyledi.
![[Resim: GPZME2.jpg]](http://i.hizliresim.com/GPZME2.jpg)
Profesör Lee Seung-hae kendi Hanbok’umuzu yaparken bize yardım etti.
Satın almak istediğim Hanbok’un bedenime uygun ve iyi kalitede olduğunu nasıl anlarım?
Bir Hanbok seçtiğinizde en önemli şey Hanbok’tan etkilenmeniz ve güzel gözükmesidir. Birçok yetenekli Hanbok üreticisi var ve Hanbok endüstrisinde oldukça deneyimliler fakat en önemli şey Hanbok’unuzun renklerini ve ham materyallerini seçmektir. Düzgün bir şekilde seçebilmek için seçme konusunda deneyim kazanmak adına çok sayıda dizi ve Hanbok defilesi izlemeniz gerekiyor. Satın almak istediğiniz Hanbok’u gözünüzde canlandırmanız gerekli ve Dongdaemun pazarında Hanbok endüstrisiyle ilgilenen birçok profesyonel var.
Koreliler daima önemli olan şeyleri seçerler. Peki, Hanbok’un kollarındaki renklerin önemi nedir?
Çok renkli Hanboklar gençler ve yaşlılar için kullanıldı çünkü bu oldukça hoş ve tüm bu renkler gösterge niteliğindedir ve beş temel Kore renginden gelirler. Bu renkler iyiyle kötüyü ve sıcakla soğuğu temsil ederler. Anneler onlara hangisinin uyacağını bildiğinden çocukları için bu renkleri seçerler. Beyaz ve siyah nötr tonlardır bu yüzden çocukların Hanbok’unda bunları kullanmayız ve çocuklar genellikle hoş renkler giyerler, siyah değil. Erkekler için mavi ve kızlar için kırmızı gibi belirli renkler vardır. Tüm bu renkler çok güzel fakat kendine uyan ve hoş renkler seçmelisin.
Neden Hanbok düğünlerde görülmüyor? Neden Koreliler beyaz bir gelinlik ve takım elbise giymeyi tercih ediyorlar?
Hayır, Hanbok düğünleri hala var fakat bu çiftin geçmişine göre değişiyor. Eskiden eğer düğün bir köydeyse Koreli çift Hanbok giymeye söz verirler, fakat eğer şehirdeyse gelinlik ve takım elbise giyerlerdi. Kore’de damat gelinin ailesinin evine gider ve çocukları olduğunda kendi ailesinin yanına döner. Damadın gelinin ailesine ilk kez giderken Hanbok giymesi önemlidir çünkü bu bir Kore geleneğidir.
Hanbok’un yılın her mevsimindeki özellikleri nelerdir?
Koreliler yaz ayında ramie kumaşı, kışın pamuk ya da başka ağır bir malzeme ve bunların arasındaki mevsimlerde ise ipek giyerler. Şu an ise hava şartlarından dolayı herhangi bir malzeme giyiyorlar.
![[Resim: r60zgm.jpg]](http://i.hizliresim.com/r60zgm.jpg)
Hanbok’un hammaddeleri de çok güzel.
Sizi Hanbok üzerine çalışmaya ne cezbetti?
Profesör Choi doğal boyalar üzerinde Profesör Lee ise Hanbok tasarımında uzmanlaşmış. İkimizde farklı uzmanlık alanlarımıza rağmen Hanbok’a ilgi duyduk fakat derinlemesine çalışmak bize en küçük detayları öğrenmemizi sağladı ve bu da farklı kültürler ve hammaddeler hakkında bilgilendirdi.
![[Resim: pX5JRa.jpg]](http://i.hizliresim.com/pX5JRa.jpg)
Profesör Lee Seung-hye bize bir heori chima elbisesinin nasıl yapılacağını gösterdi.
![[Resim: m4XAP0.jpg]](http://i.hizliresim.com/m4XAP0.jpg)
Mohammed derslerdeki tek erkekti ve buradaki en başarılı öğrenciydi.
Dersler bitti ve en sonda Profesör Choi, “ Başlangıç derslerinde neden Hanbok yapmak istemenizi öğrenmek istedim fakat burada Kore’yi seven birçok insan olmasından çok etkilendim. Bu, kendi kültürlerinden başka öğrencilerin nasıl yeni şeyler öğrenmek istediklerini görmek adına beni de etkiledi.” dedi. Profesör Lee ise, “Çok endişeliydim fakat birçok öğrenci Hanbok’larını dikmeyi bitirdi. Bu yerin daha fazla ekipmanla donatılmış olmasını isterdim fakat öğrenciler tüm beklentileri aştılar. Dikiş yöntemleri farklı olmasına rağmen tüm öğrenciler Hanbok’larını tamamladılar ve bunları yapmaktan mutluydular.
![[Resim: 5LN6kz.jpg]](http://i.hizliresim.com/5LN6kz.jpg)
Dikiş derslerine katılanlar resim için poz verdiler.
Profesörlerin gözyaşları ve büyüleyici sözleri bizi çok etkiledi. Birçok Koreli profesör sevdikleri Kore’den ayrıldıklarında ağlıyorlar. Koreli insanlar çok hassastırlar ve doğaları gereği naziktirler bu yüzden nereye giderlerse gitsinler bir iz bırakırlar ve onlarla ilgilenen herkesin onlara hayran olmalarını sağlarlar.
Ekim, Mısır’ın Hanbok ayıdır. Hanbok dikme derslerinin bitmesinin ardından Kahire’deki Kore Kültür Merkezi ve Mısır’daki Kore Büyükelçiliği ilk defa Mısır ve Orta Doğu’da bir Hanbok defilesi düzenledi. Birçok Mısırlı model, Kore kültürünü seven insanlar ve Kahire’deki birçok Koreli de bu defileye katıldı. Defile Kahire’nin beş yıldızlı otellerinden birinde; Hilton Ramses Oteli’nde düzenlendi. Mısır basını da etkinliği yakından takip etti; Hanbok defilesi ile ilgili yayınları buradan bulabilirsiniz.
http://weekly.ahram.org.eg/News/17741/25...-Nile.aspx
al-Ahram, Mısır’daki aylık yayınlanan resmi ulusal gazetelerden biridir.
Yazar: Esraa Elzeny
Korea.Net Onursal Muhabiri
Resimler: Esraa Elzeny, Kore Kültürü Diplomatik Elçilik Facebook sayfası
beherglas
Kaynak: Korea.net
Autumn is a second spring when every leaf is a flower.
Albert Camus
Albert Camus