yukari
Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 0/5 - 0 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Hanbok Story on the Nile River
#1
Hanbok Story on the Nile River

Nil Nehri Üzerindeki Hanbok Hikâyesi


[Resim: GPZMn6.jpg]
Profesör Lee Seung-hae (solda), Korea.net Onursal Muhabiri Esraa Elzeny (ortada) ve Profesör Choi Mi-sook; Kahire’deki Kore Kültür Merkezinde bir resme poz verdiler.

İki haftadan fazla heori chima elbiselerini yapmaktan keyif aldık. Chima, sadece bir gövde, bir kemer ve bir ipten oluşan kadınlar için basit bir alt giysi benzeri bir eşyadır. Hanbok dersleri başlangıç ve ileri düzeydeydi. Başlangıç dersleri sırasında nasıl Kore tarzı dikiş dikileceğini öğrendik. Harika bir histi ve çok şey öğrendik. Her sınıftan her yaştan katılımcılar vardı ve bu sadece kadınlarla sınırlı değildi, pek çok erkek katılımcı da oldu.

[Resim: JqVbdo.jpg]
Hanbok dersleri “Nil Nehri Üzerindeki Hanbok Hikayesi” başlığı altında düzenlendi.

Profesör Choi Mi-sook ve Profesör Lee Seung-hae bu kursa Hanbok tarihi ve gelişme aşamalarını anlatarak başladılar. Yaklaşık 5000 yıl önce başlamış fakat M.Ö. 2000’de keşfedilmiş. Hanbok diğer küresel elbiseler gibi ilk önce bir parçadan başladılar ve şimdiki bildiğimiz şekle gelebilmek için gelişti. İpek yolu sayesinde Yunanistan’da birçok Kore süsleri ve Kore’de de Yunan süsleri bulunmakta. Yeşil rengi de aslında eski Korelilere özgüydü.

[Resim: njb0Gl.jpg]
Dersler kendi heori chima elbiselerimizi yapma imkânını sağlıyor.

Dersler başlamasıyla birlikte gerekli kumaşın kesmeyle başladık ve ardından bir heori chima elbisesinin nasıl dikileceğini öğrendik. Hanbok hakkında daha fazla bilgi edinmek için Profesör Choi Mi-sook ve Profesör Lee Seung-hae ile bir röportaj yaptık.

[Resim: 77B385.jpg]
Dikiş dersleri sırasında bir heori chima elbisesi yaptık.

Bir buçuk saat boyunca Profesör Choi Mi-sook ve Profesör Lee Seung-hae ile Hanbok hakkında her konuda konuştuk. Yakın bir aile üyesiyle konuşuyormuşuz gibiydi. Röportaj metnimizi aşağıda bulabilirsiniz.

[Resim: kGMd1W.jpg]
Korea.net Onursal Muhabiri Salwa Elzeny (solda), Profesör Lee Seung-hae (soldan ikinci), Profesör Choi Mi-sook (soldan üçüncü) ve Korea.net Onursal Muhabiri Esra Elzeny Hanbok dikiş dersleri sırasında kameralara poz verdiler.

Çok eski zamanlarda eski Mısırlılar keten kullandılar çünkü o zamanlarda yetişen tek o bitki vardı. Peki, eski Koreliler hangi bitkileri kullandılar?

Kralların ipek kullanması dışında birçok eski Koreliler tarafından Moshi (모시) ve ramie kullanılıyordu. Pamuğun bulunmasının ardından herkes pamuğu dikiş nakışta kullandı.

Bugünkü Kore halkı modern Hanbok’u mu yoksa klasik Hanbok’u mu tercih ediyor?

Koreliler düğünlerde, festivallerde ve özel günlerde klasik Hanbok giyerler ve gündelik hayatlarında ise bazen modern Hanbok giyerler çünkü o, klasik Hanbok’un sorunlarını gideriyor. Giymesi rahat, kullanımı kolay, çok çeşitli renkleri var ve yapmak için yeni kumaşlar kullanılıyor.

Hindistan el yapımı ürünleri ve nakışları ile bilinir. Bu ürünler tüm dünyaya aktarılır. Peki, Hanbok her yerde ve her zaman kullanışlı olmasına rağmen neden bu kadar çok yayılamamış?

60 yıl Kore kültürünün aktarılması için yeterli bir süre değil fakat Koreliler Hanbok ve Kore kültürünü yaymak için planlar yapıyorlar. Dünyanın dört bir yanındaki Kore Kültür Merkezleri, insanların Hanbok hakkında daha fazla bilgi sahip olmalarını sağlamak için önemli bir rol oynamakta. Çabalar basit fakat deniyorlar ve başlangıç Ekim ayında Mısır’da ve daha sonra Birleşik Krallık ve Fransa’da olacak. Birçok tasarımcı tüm dünyada Hanbok defileleri düzenliyorlar ve diziler de Hanbok kültürünün tüm dünyaya yayılmasına yardımcı oluyorlar.

Profesör Choi Mi-sook şimdi Youtube’da nasıl Hanbok yapıldığını gösteren bir kanal açmayı istiyor. Mısır’a geldikten sonra Korece konuşan ve Hanbok’la ilgilenen Mısırlıları görünce Hanbok’la ilgilenen herkese Hanbok’u yaymak için çabalarını iki katına çıkarmaya karar verdi. Atölyelerin Kore kültürü ve medeniyetini tanıtmak için çok önemli olduğunu da söyledi.

[Resim: GPZME2.jpg]
Profesör Lee Seung-hae kendi Hanbok’umuzu yaparken bize yardım etti.

Satın almak istediğim Hanbok’un bedenime uygun ve iyi kalitede olduğunu nasıl anlarım?

Bir Hanbok seçtiğinizde en önemli şey Hanbok’tan etkilenmeniz ve güzel gözükmesidir. Birçok yetenekli Hanbok üreticisi var ve Hanbok endüstrisinde oldukça deneyimliler fakat en önemli şey Hanbok’unuzun renklerini ve ham materyallerini seçmektir. Düzgün bir şekilde seçebilmek için seçme konusunda deneyim kazanmak adına çok sayıda dizi ve Hanbok defilesi izlemeniz gerekiyor. Satın almak istediğiniz Hanbok’u gözünüzde canlandırmanız gerekli ve Dongdaemun pazarında Hanbok endüstrisiyle ilgilenen birçok profesyonel var.

Koreliler daima önemli olan şeyleri seçerler. Peki, Hanbok’un kollarındaki renklerin önemi nedir?

Çok renkli Hanboklar gençler ve yaşlılar için kullanıldı çünkü bu oldukça hoş ve tüm bu renkler gösterge niteliğindedir ve beş temel Kore renginden gelirler. Bu renkler iyiyle kötüyü ve sıcakla soğuğu temsil ederler. Anneler onlara hangisinin uyacağını bildiğinden çocukları için bu renkleri seçerler. Beyaz ve siyah nötr tonlardır bu yüzden çocukların Hanbok’unda bunları kullanmayız ve çocuklar genellikle hoş renkler giyerler, siyah değil. Erkekler için mavi ve kızlar için kırmızı gibi belirli renkler vardır. Tüm bu renkler çok güzel fakat kendine uyan ve hoş renkler seçmelisin.

Neden Hanbok düğünlerde görülmüyor? Neden Koreliler beyaz bir gelinlik ve takım elbise giymeyi tercih ediyorlar?

Hayır, Hanbok düğünleri hala var fakat bu çiftin geçmişine göre değişiyor. Eskiden eğer düğün bir köydeyse Koreli çift Hanbok giymeye söz verirler, fakat eğer şehirdeyse gelinlik ve takım elbise giyerlerdi. Kore’de damat gelinin ailesinin evine gider ve çocukları olduğunda kendi ailesinin yanına döner. Damadın gelinin ailesine ilk kez giderken Hanbok giymesi önemlidir çünkü bu bir Kore geleneğidir.

Hanbok’un yılın her mevsimindeki özellikleri nelerdir?

Koreliler yaz ayında ramie kumaşı, kışın pamuk ya da başka ağır bir malzeme ve bunların arasındaki mevsimlerde ise ipek giyerler. Şu an ise hava şartlarından dolayı herhangi bir malzeme giyiyorlar.

[Resim: r60zgm.jpg]
Hanbok’un hammaddeleri de çok güzel.

Sizi Hanbok üzerine çalışmaya ne cezbetti?

Profesör Choi doğal boyalar üzerinde Profesör Lee ise Hanbok tasarımında uzmanlaşmış. İkimizde farklı uzmanlık alanlarımıza rağmen Hanbok’a ilgi duyduk fakat derinlemesine çalışmak bize en küçük detayları öğrenmemizi sağladı ve bu da farklı kültürler ve hammaddeler hakkında bilgilendirdi.

[Resim: pX5JRa.jpg]
Profesör Lee Seung-hye bize bir heori chima elbisesinin nasıl yapılacağını gösterdi.

[Resim: m4XAP0.jpg]
Mohammed derslerdeki tek erkekti ve buradaki en başarılı öğrenciydi.

Dersler bitti ve en sonda Profesör Choi, “ Başlangıç derslerinde neden Hanbok yapmak istemenizi öğrenmek istedim fakat burada Kore’yi seven birçok insan olmasından çok etkilendim. Bu, kendi kültürlerinden başka öğrencilerin nasıl yeni şeyler öğrenmek istediklerini görmek adına beni de etkiledi.” dedi. Profesör Lee ise, “Çok endişeliydim fakat birçok öğrenci Hanbok’larını dikmeyi bitirdi. Bu yerin daha fazla ekipmanla donatılmış olmasını isterdim fakat öğrenciler tüm beklentileri aştılar. Dikiş yöntemleri farklı olmasına rağmen tüm öğrenciler Hanbok’larını tamamladılar ve bunları yapmaktan mutluydular.

[Resim: 5LN6kz.jpg]
Dikiş derslerine katılanlar resim için poz verdiler.

Profesörlerin gözyaşları ve büyüleyici sözleri bizi çok etkiledi. Birçok Koreli profesör sevdikleri Kore’den ayrıldıklarında ağlıyorlar. Koreli insanlar çok hassastırlar ve doğaları gereği naziktirler bu yüzden nereye giderlerse gitsinler bir iz bırakırlar ve onlarla ilgilenen herkesin onlara hayran olmalarını sağlarlar.

Ekim, Mısır’ın Hanbok ayıdır. Hanbok dikme derslerinin bitmesinin ardından Kahire’deki Kore Kültür Merkezi ve Mısır’daki Kore Büyükelçiliği ilk defa Mısır ve Orta Doğu’da bir Hanbok defilesi düzenledi. Birçok Mısırlı model, Kore kültürünü seven insanlar ve Kahire’deki birçok Koreli de bu defileye katıldı. Defile Kahire’nin beş yıldızlı otellerinden birinde; Hilton Ramses Oteli’nde düzenlendi. Mısır basını da etkinliği yakından takip etti; Hanbok defilesi ile ilgili yayınları buradan bulabilirsiniz.

http://weekly.ahram.org.eg/News/17741/25...-Nile.aspx

al-Ahram, Mısır’daki aylık yayınlanan resmi ulusal gazetelerden biridir.

Yazar: Esraa Elzeny
Korea.Net Onursal Muhabiri
Resimler: Esraa Elzeny, Kore Kültürü Diplomatik Elçilik Facebook sayfası

beherglas

Kaynak: Korea.net
Autumn is a second spring when every leaf is a flower.
Albert Camus
Cevapla
#2
English

[Resim: GPZMn6.jpg]
Professor Lee Seung-hae (left), Korea.net Honorary Reporter Esraa Elzeny (center) and Professor Choi Mi-sook pose for a photo at the Korean Cultural Center in Cairo.

Over two weeks, we enjoyed making heori chima dresses. A chima is a basic bottom dress-like article of clothing for women and is simply composed of a body, a belt and a rope. Hanbok sessions were at the beginner and advanced levels. During the beginner sessions, we learned how to sew in the Korean way. It was a wonderful feeling and we learned a lot. There were participants from all ages, in all the classes, and they weren't limited to women, either, as many men participated, too.

[Resim: JqVbdo.jpg]
’Hanbok classes were held under the title of 'Hanbok Story on the Nile River.'


Professor Choi Mi-sook and Professor Lee Seung-hae began this course, talking about the history of Hanbok and the stages of its development. It started nearly 5000 years ago, but it was only discovered in B.C. 2000. Hanbok started with one piece, like other global dresses, and developed to be the shape we know now. By virtue of the Silk Road, there are many Korean ornaments in Greece and Greek ornaments in Korea. The green color was really special to ancient Koreans, too.

[Resim: njb0Gl.jpg]
The class allows us to make our own heori chima dresses.

As the class began, we started by cutting out the fabric needed and then learned how to sew a heori chima dress. We interviewed Professor Choi Mi-sook and Professor Lee Seung-hae to learn more about Hanbok.

[Resim: 77B385.jpg]
We made a heori chima dress during the sewing class.

For an hour and half, we talked with Professor Choi Mi-sook and Professor Lee Seung-hae about all sorts of matters relating to Hanbok. It was like talking to a close family member. Please find the text of our interview below.

[Resim: kGMd1W.jpg]
Korea.net Honorary Reporter Salwa Elzeny (left), Professor Lee Seung-hae (second from left), Professor Choi Mi-sook (third from left) and Korea.net Honorary Reporter Esraa Elzeny pose for a photo during a Hanbook sewing class.

Long ago, ancient Egyptians used linen because it was the only plant existing at the time. What plants did ancient Koreans use?

Moshi (모시) and ramie were used by most ancient Korean peoples, except that kings used silk, too. After the appearance of cotton, all the people used it in sewing and embroidery.

Which do today's Korean people prefer, modern Hanbok or classical Hanbok?

Koreans wear classical Hanbok at weddings, festivals and on special occasions, and in their everyday life sometimes wear modern Hanbok because it fixes the problems with classical Hanbok. It's easy to wear, comfortable to use, has various colors and new fabrics are used to make it.

India is known for its handmade products and embroidery. These products were transferred to the whole world. Why has Hanbok not spread that much, even though it's convenient for every time and place?

Sixty years is not enough time to transfer Korean culture, but the Koreans put plans to spread Hanbok and the Korean culture. The Korean Cultural Centers around the world play this role now, to let people know more about Hanbok. The efforts are simple, but they're trying, and the beginning will be in October in Egypt and then in the U.K. and France. Many designers are holding Hanbok fashion shows all around the world and also dramas help to spread the culture of Hanbok all over the world.

Professor Choi Mi-sook now wants to open a channel on YouTube displaying the way to make Hanbok. After she came to Egypt and saw that there are Egyptians who speak Korean and are interested in Hanbok, she decided to double her efforts in order to spread Hanbok to everyone who's interested in Hanbok. She also says that the workshops are very important to spread Korean culture and civilization.

[Resim: GPZME2.jpg]
Professor Lee Seung-hae helps us make our own Hanbok.

How do I know that the Hanbok I want to buy is well suited for my body and is of good quality?

The most important thing when you choose a Hanbok is that you're impressed with Hanbok and that it looks beautiful. There are many clever Hanbok makers and they are proficient in the Hanbok industry, but the most important thing is selecting the raw materials and colors of your Hanbok. In order to choose properly, you must watch a lot of dramas and a lot of Hanbok fashion shows in order to gain experience in how to choose. You must conceptualize the Hanbok that you want to buy and in the Dongdaemun market there are a lot of professionals in the Hanbok industry.

Koreans always choose things that are significant. What are the significances of colors on the sleeves of Hanbok?

Hanbok with many colors was used for the young and old because it's delightful and all these colors are indicative and take from the five basic Korean colors. These colors symbolize good and evil, cold and hot. Mothers choose the colors for their children because she knows what suits them. White and black are neutral shades, so we don't use them in children's Hanbok, and children usually wear delightful colors, not black. There are specific colors, such as blue for boys, and scarlet for girls. All the colors are beautiful, but you must choose a suitable color for you and choose delightful colors.

Why isn't Hanbok seen at weddings? Why do Koreans prefer to wear a white wedding dress and a suit?

No, Hanbok weddings still exist, but it depends on the couple's background. If the wedding was in a village, the Korean couple was committed to wearing Hanbok, but if it was in a city, they wore a white dress and a suit in the past. In Korea, the husband goes to his bride's family's house and when they have children return back to his parents' house. It is essential that the groom must wear Hanbok when he goes to his bride's family's house for the first time, because it's Korean tradition.

What are the characteristics of Hanbok in each season of the year?

Koreans wore ramie fabric in the summer, cotton or any heavy material in the winter and silk between the seasons. Currently, they wear any material because of air conditioning.

[Resim: r60zgm.jpg]
The raw materials for Hanbok are quite beautiful.

What attracted you to study Hanbok?

Professor Choi specialized in natural dyes and Professor Lee specialized in Hanbok design. Both of us were attracted to Hanbok in spite of our differences in specialization, but studying in depth made us learn the smallest details, and this made us learn about different cultures and many raw materials.

[Resim: pX5JRa.jpg]
Professor Lee Seung-hae shows us how to make a heori chima dress.

[Resim: m4XAP0.jpg]
Mohamed was the only man at the sessions and he was the best student there.

The session ended and in the last part, Professor Choi said, "In the opening session, I wanted to know why you wanted to make Hanbok, but I was impressed that there are many people who love Korea. It has affected me to see how students want to learn new things, different from their culture." Professor Lee said, "I was very worried, but many students finished their Hanbok sewing. I wish that the place can be equipped with more equipment, but students surpassed all expectations. Although sewing methods were different, all the students finished their Hanbok and they were happy to do so."

[Resim: 5LN6kz.jpg]
Attendees at the sewing class pose for a photo.

The professors’ tears and their charming words affected us. Most Korean professors cry when they leave their beloved Korea. The Korean people are sensitive and kind by nature, so wherever they go, they leave an imprint and make everyone who deals with them admire these people.

October is the month of Hanbok in Egypt. After the completion of the Hanbok sewing sessions, the Korean Cultural Center in Cairo and the Korean Embassy in Egypt held the first ever Hanbok fashion show in Egypt and in the Middle East. Many Egyptian models, people who love Korean culture and many Korean residents in Cairo, participated in this show. The show took place at one of Cairo’s five-star hotels, the Hilton Ramses Hotel. Egyptian press followed the event closely and here you can find what was published about the Hanbok show.

http://weekly.ahram.org.eg/News/17741/25...-Nile.aspx

The al-Ahram weekly newspaper is an official national newspaper in Egypt.

By Esraa Elzeny
Korea.Net Honorary Reporter
Photos: Esraa Elzeny, Korea Culture Diplomatic Mission Facebook page

beherglas

Kaynak: Korea.net
Autumn is a second spring when every leaf is a flower.
Albert Camus
Cevapla
#3
Hanbok Story on the Nile River
Korea.net
Translate: Şeyma GÜL

>>> https://www.facebook.com/groups/kgfatr/
Cevapla
#4
Emeğine sağlık. Smile
[Resim: LE7aRG.gif]
Cevapla
#5
Teşekkürler. Smile
Cevapla
#6
Teşekkürler.

Tumblr'ım
#WelcomeJAEJOONG
31.03.15_30.12.16
 ¤  
www
Cevapla
#7
Teşekkürler Smile
Cevapla
#8
Teşekkür ederiz. ^^
Cevapla




Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi