Ruling Party Vows to Raise Retirement Age to 60

South Korea (대한민국)

İktidar Partisi Emeklilik Yaşını 60’a Çıkarma Sözü Verdi

İktidardaki Saenuri Partisi Başkanı Hwang Woo-yea, kamu ve özel şirketlerde yasal emeklilik yaşını 60’a yükseltme sözü verdi.

Salı günü KBS Radyo’da yayınlanan önceden kaydedilmiş konuşmasında Hwang, Güney Korelilerin ortalama olarak halen etkin biçimde çalışabilecekleri 53 yaşında emekli olduklarını söyledi.

Hwang, erken emeklilik sebebiyle yaşlı vatandaşlar arasında yoksulluğun gittikçe kötüleştiğini söyledi ve öncelikle kamu şirketleri ve iştiraklerinde gereken emeklilik yaşını 60 yapma sözü verdi.

Hwang, şirket yüklerini azaltmak için maaş yükselim sistemini uygulama güvencesi verdi. Sistem, çalışanların emeklilik yaşlarını geçmelerinden sonra çalıştıklarında en yüksek maaşlarından biraz daha az maaş almalarını sağlıyor.

İktidar partisi başkanı, partisinin uzun vadede yasal emeklilik yaşını en gelişmiş ülkelerdeki gibi 65’e ve 2020’ye kadar da 70’e yükselteceğini söyledi.

ji-young park

Ruling Saenuri Party Chairman Hwang Woo-yea has vowed to raise the legal retirement age at public and large firms to 60.

In a prerecorded speech aired on KBS radio Tuesday, Hwang said South Koreans are retiring at age 53 on average when they can still actively work.

Hwang said because of early retirement, poverty among elderly citizens is getting worse, and he vowed to first make 60 the required retirement age at public firms and conglomerates.

Hwang also pledged to pursue salary peak systems to lessen company burdens. The system allows employees to work past retirement age for a smaller salary than at their peak earnings.

The ruling party chairman said in the long run, his party aims to raise the legal retirement age to 65 as in most advanced countries and to 70 by 2020.

KBS World-31.7.2012

Bir cevap yazın

Bu site, istenmeyenleri azaltmak için Akismet kullanıyor. Yorum verilerinizin nasıl işlendiği hakkında daha fazla bilgi edinin.