09-09-2012, Saat: 15:30
Yeongnamnu Pavilion (Miryang) / 영남루
![[Resim: yeongnamnu01.jpg]](http://img255.imageshack.us/img255/8732/yeongnamnu01.jpg)
(#167. Ulusal Hazine olarak belirlenmiştir.)
Yeongnamnu ya da Yeongnamru; Gyeongsangnam-do, merkez Miryang’da ki Miryang Nehri’nin eğrisine bakan bir kayalığın üzerinde bulunan bir köşktür. Bu köşk, Joseon Hanedanlığı tarihi ve Miryang’ın merkezi kültür hazinelerinden biridir. Şu anki bina, adliye yüksek memuru Yi In-Jae’nin tasarımına uygun olarak 1884 yılında tekrar inşa edilmiştir. Joseon Dönemi boyunca bu köşk, Jinju’da ki Chokseongnu ve Pyongyang’da ki Pubyok ile beraber Kore’nin 3 büyük köşkü olarak biliniyordu.
Yeongnamnu’nun asıl hali, karmaşık tarihi binalardan biridir. Köşk kompleksinde çok miktarda Joseon Dönemi’nden taş oyma sanatı bulunmaktadır. Ayrıca, Yeongnamnu’nun yakınındaki Aranggok Köşkü ve Miryang Şehir Müzesi de hala ayakta durmaktadır.
İlk köşk muhtemelen Yeongnamsa’nın kaybolan tapınağının bir parçası olarak, Silla Dönemi’nde bu site üzerinde inşa edilmiştir. Goryeo Dönemi’nin yakın tarihinde kırılan köşk, mevcut binanın habercisi tarafından yenilendi. Köşk, Büyük Yeongnam Yolu üzerinde ki konumu nedeniyle sık sık Hanyang (Seoul) ve Busan arasında seyahat eden yetkililere ev sahipliği yapan Miryang misafirhanesi ile birleşti.
Yeongnamnu, adını Miryang’ın da bulunduğu Kore’nin geleneksel bölgesi Yeongnam ile paylaşıyor. Her iki durumda da isim “Güney Geçişi” anlamına geliyor. Bölgenin ismi muhtemelen Mungyeong Saejae veya Haneuljae’den bahsederken, köşk ve tapınağın adı Paljoryeong anlamına gelebilir.
Çeviri: Mühürdar Mishil
![[Resim: 989354p0q0n9457b.gif]](http://img14.imageshack.us/img14/3076/989354p0q0n9457b.gif)
English
(Designated treasure #167)
The Yeongnamnu or Yeongnamru is a pavilion on a cliff overlooking the curve of the Miryang River in central Miryang, Gyeongsangnam-do, South Korea. It dates to the Joseon Dynasty and is one of the central cultural treasures of Miryang. The current structure was built in 1884 according to the design of then-magistrate Yi In-jae. During the Joseon Dynasty , this was known as one of the three great pavilions of Korea, together with the Chokseongnu in Jinju and the Pubyŏk pavilion in Pyongyang.
The Yeongnamnu itself is actually one of a complex of historic buildings. Stone-carved calligraphy from the Joseon period abounds in the pavilion complex. Also near the Yeongnamnu stand the Aranggak Pavilion and the Miryang City Museum.
The first pavilion was probably constructed on this site in the Silla period, as part of the now-vanished temple of Yeongnamsa. That pavilion was torn down in the late Goryeo period and replaced by the precursor of the current structure. It became affiliated with the Miryang guesthouse, which thanks to Miryang's location on the Great Yeongnam Road often played host to officials traveling between Hanyang (Seoul) and Busan.
The Yeongnamnu shares its name with Yeongnam, the traditional region of Korea in which Miryang is located. In both cases, the name means "south of the pass." While the name of the region probably refers to Mungyeong Saejae or Haneuljae, the name of the pavilion and the temple may refer to Paljoryeong.
Kaynak / Source
![[Resim: yeongnamnu01.jpg]](http://img255.imageshack.us/img255/8732/yeongnamnu01.jpg)
(#167. Ulusal Hazine olarak belirlenmiştir.)
Yeongnamnu ya da Yeongnamru; Gyeongsangnam-do, merkez Miryang’da ki Miryang Nehri’nin eğrisine bakan bir kayalığın üzerinde bulunan bir köşktür. Bu köşk, Joseon Hanedanlığı tarihi ve Miryang’ın merkezi kültür hazinelerinden biridir. Şu anki bina, adliye yüksek memuru Yi In-Jae’nin tasarımına uygun olarak 1884 yılında tekrar inşa edilmiştir. Joseon Dönemi boyunca bu köşk, Jinju’da ki Chokseongnu ve Pyongyang’da ki Pubyok ile beraber Kore’nin 3 büyük köşkü olarak biliniyordu.
Yeongnamnu’nun asıl hali, karmaşık tarihi binalardan biridir. Köşk kompleksinde çok miktarda Joseon Dönemi’nden taş oyma sanatı bulunmaktadır. Ayrıca, Yeongnamnu’nun yakınındaki Aranggok Köşkü ve Miryang Şehir Müzesi de hala ayakta durmaktadır.
İlk köşk muhtemelen Yeongnamsa’nın kaybolan tapınağının bir parçası olarak, Silla Dönemi’nde bu site üzerinde inşa edilmiştir. Goryeo Dönemi’nin yakın tarihinde kırılan köşk, mevcut binanın habercisi tarafından yenilendi. Köşk, Büyük Yeongnam Yolu üzerinde ki konumu nedeniyle sık sık Hanyang (Seoul) ve Busan arasında seyahat eden yetkililere ev sahipliği yapan Miryang misafirhanesi ile birleşti.
Yeongnamnu, adını Miryang’ın da bulunduğu Kore’nin geleneksel bölgesi Yeongnam ile paylaşıyor. Her iki durumda da isim “Güney Geçişi” anlamına geliyor. Bölgenin ismi muhtemelen Mungyeong Saejae veya Haneuljae’den bahsederken, köşk ve tapınağın adı Paljoryeong anlamına gelebilir.
Çeviri: Mühürdar Mishil
![[Resim: 989354p0q0n9457b.gif]](http://img14.imageshack.us/img14/3076/989354p0q0n9457b.gif)
English
(Designated treasure #167)
The Yeongnamnu or Yeongnamru is a pavilion on a cliff overlooking the curve of the Miryang River in central Miryang, Gyeongsangnam-do, South Korea. It dates to the Joseon Dynasty and is one of the central cultural treasures of Miryang. The current structure was built in 1884 according to the design of then-magistrate Yi In-jae. During the Joseon Dynasty , this was known as one of the three great pavilions of Korea, together with the Chokseongnu in Jinju and the Pubyŏk pavilion in Pyongyang.
The Yeongnamnu itself is actually one of a complex of historic buildings. Stone-carved calligraphy from the Joseon period abounds in the pavilion complex. Also near the Yeongnamnu stand the Aranggak Pavilion and the Miryang City Museum.
The first pavilion was probably constructed on this site in the Silla period, as part of the now-vanished temple of Yeongnamsa. That pavilion was torn down in the late Goryeo period and replaced by the precursor of the current structure. It became affiliated with the Miryang guesthouse, which thanks to Miryang's location on the Great Yeongnam Road often played host to officials traveling between Hanyang (Seoul) and Busan.
The Yeongnamnu shares its name with Yeongnam, the traditional region of Korea in which Miryang is located. In both cases, the name means "south of the pass." While the name of the region probably refers to Mungyeong Saejae or Haneuljae, the name of the pavilion and the temple may refer to Paljoryeong.
Kaynak / Source