yukari
Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 5/5 - 1 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Stupa of Master Cheolgam at Ssangbong Temple
#1
Stupa of Master Cheolgam at Ssangbong Temple

[Resim: L1j33Z.jpg]

Sınıflandırma: 57. Ulusal Hazine
Kültürel Varlıkların Adı: Hwasun, Ssangbong Tapınağı’nda Usta Cheolgam’ın Budist Anıtı
Adet/Sayı: 1 Adet
Atanma Tarihi: 20.12.1962
Adres: Ssangbong Tapınağı, 195-1, Jeung Köyü, Iyang-myeon, Hwasun İlçesi, Jeollanam Eyaleti
Dönemi: Birleşmiş Silla, Kral Gteongmun Dönemi
Sahibi: Ssangbong Tapınağı
İdareci: Ssangbong Tapınağı

Açıklama
Hwasun’daki Ssangbongsa Tapınağı’nın civarında bulunan bu Budist anıtı, 28 yaşında Tang Çin’de Budizm okumak için denizi aşan Birleşmiş Silla’nın keşişi Usta Cheongsam’ı (798-868) onurlandırmak için inşa edildi.

847 yılında, yurttaşı Eyalet Hocası Beomil ile evine geri döndü, Pungaksan Dağı’na yerleşti, daha sonra takma adına dayanmış anlamı tam olarak “ikiz dağlar” olan Ssangbong adını veriği tapınağı inşa ettiği yer olan Hwasan’a taşındı.

71 yaşında tapınakta öldüğünde, Birleşmiş Silla Kralı Gyeongmun (861-875), onu ölümünden sonra onun hizmetinde tanınmasıyla Cheolgam şeref ünvanı ile ödüllendirdi ve Budist anıtıyla beraber hatıra olarak dikili taş inşa etmiştir.

Anıt, Silla’da geliştirilen, kolonların üzerine yerleştirilen süsün eksik olmasına rağmen, sekizgen Budist anıtlarının tipik özelliklerini yansıtır.

Temeli üç bölüm içerir; aşağıdaki, ortadaki ve üstteki taşlar, ağırlıklı olarak oymacılık ile dekore edilmiştir.

Çift katmandan oluşur, alttaki taş, ayrıntılı bir şekilde öne bakan tüm yüzü, bulutlar üzerinde değişik pozisyonlarda oturan aslanlarla oyulmuştur.

Üstteki taş da iki katmandan oluşmuştur, alt katman lotus çiçeği yaprakları ile ve üst katman müzik aleti çalan Yüce Kutluluk Alanı’ndan gelen kuşlar, Kalavinkas ile oyulmuştur.

Budist anıtının ana gövdesi, köşelerinde sekiz yuvarlak sütun ile oyulu keşiş kalıntılarını ve kapıları, Dört Gardiyan Kralları ve kabartma şeklinde oyulmuş birkaç asparas içeren sekiz yüzü tapınakta muhafaza eder.

Çatı taşı ayrıca kiremit çatının oluk ve sırtını, dekoratif fayans uçlarını ve saçak altındaki kirişleri içeren minik ayrıntıların doğru çevirilerine dikkat eden heykeltıraş, mükemmel ustalığa sahiptir.

Budist anıtının 868 yılında yani keşişin ölüğü aynı yılda dikildiğine inanılıyor.

Taş işçiliği çalışması ile sanatçının dinsel dindarlığı ile kombine edilmiş üstün sanatsal beceriler, bunu o dönemde yapılan Budist anıtlarının en iyilerinden biri yapar.

English

Classification:
National Treasure 57
Name of Cultural: Stupa of Master Cheolgam at Ssangbong Temple, Hwasun
Quantity: 1 Item
Designated Date: 20.12.1962
Address: Ssangbong Temple, 195-1, Jeung-ri, Iyang-myeon, Hwasun-gun, Jeollanam-do
Age: King Gteongmun of Unified Silla Period
Owner: Ssangbong Temple
Manager: Ssangbong Temple

Description
This stone stupa standing in the precincts of Ssangbong Temple in Hwasun was built to honor Master Cheolgam (798-868), a Unified Silla monk who crossed the sea to Tang China at the age of 28 to study Buddhism.

He returned home with his compatriot, State Preceptor Beomil, in 847, settled in Pungaksan Mountain and later moved to Hwasun where he built a temple that he named Ssangbong based on his pen-name, which literally means “twin mountains.”

When he died at the temple at the age of 71, King Gyeongmun (r.861-875) of the Unified Silla Period awarded him the posthumous honorary title Cheolgam in recognition of his service and had his stupa and accompanying memorial stele built.

The monument shows a typical feature of the octagonal stupas developed in Silla, although the finial is missing.

The base consists of three parts -- lower, middle and upper stones -- heavily decorated with carvings.

Consisting of double tiers, the lower stone is elaborately carved with lions seated in different postures on clouds, all facing the front.

The upper stone is also composed of double tiers wherein the lower tier is carved with lotus petals and the upper tier, with Kalavinkas, birds from the Land of Supreme Bliss, playing musical instruments.

The main body of the stupa enshrining the relics of the monk is carved with eight round pillars in the corners and eight faces containing doors, Four Guardian Kings, and several apsaras carved in relief.

The roof stone also boasts of excellent artisanship, with the sculptor paying careful attention to the correct rendering of the minute details including the furrows and ridges of tiled roof, decorative end tiles and rafters underneath the eaves.

The stupa is believed to have been erected in 868, the same year the monk died.

The outstanding artistic skills, combined with the artist’s religious piety as delivered through this work of stonemasonry, makes it one of the greatest stone stupas made during the period.

Kaynak / Source
Cevapla
#2
[Resim: QZjMMy.jpg]

[Resim: A5jJJv.jpg]

[Resim: rZG993.jpg]

[Resim: 1MRddN.jpg]

[Resim: 65jnn0.jpg]
Cevapla
#3
[Resim: PPjMMO.jpg]

[Resim: 92jLLN.jpg]

[Resim: dk9bbD.jpg]

[Resim: bJPbbZ.jpg]

[Resim: vn3444.jpg]
Cevapla
#4
[Resim: gZQooO.jpg]

[Resim: qPzBBd.jpg]

[Resim: O7jMM4.jpg]

[Resim: MLjJJ1.jpg]

[Resim: XLZ443.jpg]
Cevapla
#5
[Resim: 5MjVVz.jpg]

[Resim: Jnj22J.jpg]

[Resim: zrN447.jpg]

[Resim: yLk44k.jpg]

[Resim: W1jYYm.jpg]
Cevapla
#6
Ben de sana teşekkür ederim konu için Opucuk
Cevapla
#7
Stupa of Master Cheolgam at Ssangbong Temple
Classification: National Treasure 57
Translate: Sümeyye MENDİ

>>> https://www.facebook.com/groups/43660099...ts&fref=ts
Cevapla
#8
Teşekkür ederiz. ^^
Cevapla
#9
Teşekkür ediyoruz, eline sağlık. ^^
Cevapla
#10
Teşekkür ederiz. ^^
Ve sen yine kendi bildiğini okudun...
Kalbi kırık bedenimde bir yara daha açtın.
30.10.2020
Cevapla




Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi