27-03-2016, Saat: 16:00
(Son Düzenleme: 28-03-2016, Saat: 0:12, Düzenleyen: kıday baksı.)
Seven-Story Stone Pagoda in Tappyeong-ri
![[Resim: 6PNJXk.jpg]](http://i.hizliresim.com/6PNJXk.jpg)
Sınıflandırma: 6. Ulusal Hazine
Kültürel Varlıkların Adı:Tappyeong köyündeki 7 Katlı Taş Pagoda , Chungju
Adet: 1 Pagoda
Atanma Tarihi: 20.12.1962
Adres: 11-0, Tappyeong köyü, Gageum bucağı, Chungju şehri, Chungcheongbuk Eyaleti
Dönem: Birleşik Silla Dönemi
Mal Sahibi: Milli servet
Yönetici: Chungju
Tanım
Birleşik Silla Döneminde inşa edilmiş olan Tappyeong-ri, Gageum bucağı, Chungju şehrinde bulunan 14.5 m yüksekliğindeki Yedi Katlı Taş Pagoda, kayalar içindeki en yüksek taş Budist tapınağıdır.
Burada çatı çinilerinin keşfedilmesiyle bu Budist tapınağın bulunduğu bölgenin bir zamanlar tapınak alanı olduğu farz edilir ve kayanın bir parçasının feneri kaidesi Budist tapınağına yakındır.
Kore Yarımadasının ortasında yer aldığı için "Merkez Pagoda " olarak adlandırılır.
Pagoda, üst kısmı topuzla dekore edilmiş iki katlı platform üzerinde yerleştirilen yedi kattan oluşmaktadır.
Platformun Pagoda'nın büyük katlarını yeterince desteklemek için her köşesi taş sütunlar için oyulmuştur.
Her bir kat, beş kat destekleyici ile desteklenir ve nihayet aksi halde ağır görünecek olan Pogado'ya canlılık veren çatı katının dört köşesi kaldırılır.
Benzersiz kazıklı iki destekleyici sütun üstündeki süs topuzla kendine özgü bir tarzı sergiler.
Gerçekten de, Silla dönemindeki tipik tek sütun destekli taş Pagodalardan topuzlarıyla ayrılır.
Bu muhteşem Pagoda büyük bir ölçekte inşa edilmesine rağmen, genişliği ile karşılaştırıldığında çok yüksek oluşu onu kararsız kılar.
Platformda taş sütunlar düzenlenmesi ve vücut ve çatı taş kompozisyonu dahil - her parçası haline getirmek için kullanılan teknikleri göz önüne alındığında bu Pagodanın en geç 8. yüzyılda inşa edilmiş olduğu tahmin edilmektedir.
Başka bir deyişle, Birleşik Silla döneminin sonlarına doğru inşa edilen detaylı parçaların anlamlarının zayıfladığı Pagodaların karakteristik özellerini gösterir.
Platformun altında keşfedilen çeşitli eserlerle birlikte kutsal emanetlerin saklandığı kutu ve taş gövde 1917 yılında onarım çalışmaları yapılmıştır.
Özellikle altıncı taş içindeki ayna, Goryeo Döneminde tarihlenen kutsallaştırılmamış Goryeo Döneminde Birleşik Silla Dönemi Pagoda olduğunu düşündürmektedir.
English
Classification: National Treasure 6
Name of Cultural Properties: Seven-story Stone Pagoda in Tappyeong-ri, Chungju
Quantity: 1 Pagoda
Designated Date: 12.20.1962
Address: 11-0, Tappyeong-ri, Gageum-myeon, Chungju-si, Chungcheongbuk-do
Age: Unified Silla Period
Owner: National Property
Manager: Chungju
Description
Standing 14.5 meters in height, the Seven-Story Stone Pagoda located at Tappyeong-ri, Gageum-myeon, Chungju-si, is the tallest of the extant stone pagodas built in the Unified Silla Period.
It is presumed that the area around the pagoda was once a temple site, since roof tiles are sometimes discovered there, and part of a stone lantern pedestal lies close to the pagoda.
It is also referred to as the “Central Pagoda” because it is located in the middle of the Korean Peninsula.
The pagoda consists of a seven-story body placed on a two-story platform; its upper part is decorated with a finial.
The platform is sufficiently wide to support the pagoda’s lofty body, each corner of which is carved with a stone pillar.
Each roof stone is supported by a five-story stone support, and the four corners of the roof stones are slightly raised at the end, conferring vitality to the pagoda, which might otherwise look heavy.
The ornamental finial at the top exhibits a unique style in which two similar supporting stones are piled.
Indeed, it departs considerably from the finials of typical stone pagodas of the Silla Period, which were usually laid on a single supporting stone.
Although this magnificent pagoda is built on a grand scale, it is too high compared to its width, making it look rather unstable.
It is presumed that the pagoda was built during the late 8th century, considering the techniques used to make each part - including the arrangement of the stone pillars on the platform and the composition of the body and roof stones.
In other words, this pagoda shows the characteristic features of pagodas built toward the end of the Unified Silla Period, when the expression of the more detailed parts became weakened.
Various artifacts including reliquaries were discovered under the body stone of the sixth floor and the platform when the pagoda was undergoing repair work in 1917.
In particular, a mirror found inside the sixth body stone was dated to the Goryeo Period, suggesting that some of the artifacts were not enshrined in the pagoda in the Unified Silla Period but during the subsequent Goryeo Period.
Kaynak / Source
![[Resim: 6PNJXk.jpg]](http://i.hizliresim.com/6PNJXk.jpg)
Sınıflandırma: 6. Ulusal Hazine
Kültürel Varlıkların Adı:Tappyeong köyündeki 7 Katlı Taş Pagoda , Chungju
Adet: 1 Pagoda
Atanma Tarihi: 20.12.1962
Adres: 11-0, Tappyeong köyü, Gageum bucağı, Chungju şehri, Chungcheongbuk Eyaleti
Dönem: Birleşik Silla Dönemi
Mal Sahibi: Milli servet
Yönetici: Chungju
Tanım
Birleşik Silla Döneminde inşa edilmiş olan Tappyeong-ri, Gageum bucağı, Chungju şehrinde bulunan 14.5 m yüksekliğindeki Yedi Katlı Taş Pagoda, kayalar içindeki en yüksek taş Budist tapınağıdır.
Burada çatı çinilerinin keşfedilmesiyle bu Budist tapınağın bulunduğu bölgenin bir zamanlar tapınak alanı olduğu farz edilir ve kayanın bir parçasının feneri kaidesi Budist tapınağına yakındır.
Kore Yarımadasının ortasında yer aldığı için "Merkez Pagoda " olarak adlandırılır.
Pagoda, üst kısmı topuzla dekore edilmiş iki katlı platform üzerinde yerleştirilen yedi kattan oluşmaktadır.
Platformun Pagoda'nın büyük katlarını yeterince desteklemek için her köşesi taş sütunlar için oyulmuştur.
Her bir kat, beş kat destekleyici ile desteklenir ve nihayet aksi halde ağır görünecek olan Pogado'ya canlılık veren çatı katının dört köşesi kaldırılır.
Benzersiz kazıklı iki destekleyici sütun üstündeki süs topuzla kendine özgü bir tarzı sergiler.
Gerçekten de, Silla dönemindeki tipik tek sütun destekli taş Pagodalardan topuzlarıyla ayrılır.
Bu muhteşem Pagoda büyük bir ölçekte inşa edilmesine rağmen, genişliği ile karşılaştırıldığında çok yüksek oluşu onu kararsız kılar.
Platformda taş sütunlar düzenlenmesi ve vücut ve çatı taş kompozisyonu dahil - her parçası haline getirmek için kullanılan teknikleri göz önüne alındığında bu Pagodanın en geç 8. yüzyılda inşa edilmiş olduğu tahmin edilmektedir.
Başka bir deyişle, Birleşik Silla döneminin sonlarına doğru inşa edilen detaylı parçaların anlamlarının zayıfladığı Pagodaların karakteristik özellerini gösterir.
Platformun altında keşfedilen çeşitli eserlerle birlikte kutsal emanetlerin saklandığı kutu ve taş gövde 1917 yılında onarım çalışmaları yapılmıştır.
Özellikle altıncı taş içindeki ayna, Goryeo Döneminde tarihlenen kutsallaştırılmamış Goryeo Döneminde Birleşik Silla Dönemi Pagoda olduğunu düşündürmektedir.
English
Classification: National Treasure 6
Name of Cultural Properties: Seven-story Stone Pagoda in Tappyeong-ri, Chungju
Quantity: 1 Pagoda
Designated Date: 12.20.1962
Address: 11-0, Tappyeong-ri, Gageum-myeon, Chungju-si, Chungcheongbuk-do
Age: Unified Silla Period
Owner: National Property
Manager: Chungju
Description
Standing 14.5 meters in height, the Seven-Story Stone Pagoda located at Tappyeong-ri, Gageum-myeon, Chungju-si, is the tallest of the extant stone pagodas built in the Unified Silla Period.
It is presumed that the area around the pagoda was once a temple site, since roof tiles are sometimes discovered there, and part of a stone lantern pedestal lies close to the pagoda.
It is also referred to as the “Central Pagoda” because it is located in the middle of the Korean Peninsula.
The pagoda consists of a seven-story body placed on a two-story platform; its upper part is decorated with a finial.
The platform is sufficiently wide to support the pagoda’s lofty body, each corner of which is carved with a stone pillar.
Each roof stone is supported by a five-story stone support, and the four corners of the roof stones are slightly raised at the end, conferring vitality to the pagoda, which might otherwise look heavy.
The ornamental finial at the top exhibits a unique style in which two similar supporting stones are piled.
Indeed, it departs considerably from the finials of typical stone pagodas of the Silla Period, which were usually laid on a single supporting stone.
Although this magnificent pagoda is built on a grand scale, it is too high compared to its width, making it look rather unstable.
It is presumed that the pagoda was built during the late 8th century, considering the techniques used to make each part - including the arrangement of the stone pillars on the platform and the composition of the body and roof stones.
In other words, this pagoda shows the characteristic features of pagodas built toward the end of the Unified Silla Period, when the expression of the more detailed parts became weakened.
Various artifacts including reliquaries were discovered under the body stone of the sixth floor and the platform when the pagoda was undergoing repair work in 1917.
In particular, a mirror found inside the sixth body stone was dated to the Goryeo Period, suggesting that some of the artifacts were not enshrined in the pagoda in the Unified Silla Period but during the subsequent Goryeo Period.
Kaynak / Source