yukari
Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 0/5 - 0 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Maejakgwa (매작과)
#1
Maejakgwa (매작과)


[Resim: 4511.jpg]

Kızarmış kurdele kurabiyeleri Maejakgwa, buğday unu, tuz ve zencefil suyu karıştırılarak yapılır. İnce dilimlenerek yarılır, sonra üzerinde çevrilir, ardından yarığın bir ucu içeriye sıkılır. Kurabiyeler yağda kızartılır. Şeker şurubuyla kaplanır ve çam fıstığıyla tarçın tozu serpilir.
Maejakgwa ismini, kayısı(maehwa) ağacındaki serçe(jak)’ye benzeyen şeklinden alır.

Çeviri:YUM X


Malzemeler


- Beyaz hamur
70 g buğday unu
0.5 g tuz
30 gr zencefil suyu
- Pembe renkli hamur
25 g buğday unu
0.2 g tuz
1 g (¼ çay kaşığı) çilek tozu
15 gr zencefil suyu
- Pelin renk hamur
25 g buğday unu
0.2 g tuz
1 g (½ çay kaşığı) pelin tozu
15g zencefil suyu
- Sarı hamur
25 g buğday unu
0.2 g tuz
2 g (gardenya 2 g, su 30 gr) gardenya su
10 gr zencefil suyu
- 1 ㎏ (5 bardak) yemeklik yağ
- şurup
80 g (½ su bardağı) şeker
100 g (½ su bardağı) su
- 6 gr (1 yemek kaşığı) çam fıstığı tozu

Hazırlanışı

1. Buğday ununa her bir tuzu serpin ve eleyin.

2.Beyaz buğday ununu zencefil suyuyla yoğurun ve çilek tozu, pelin tozu ekleyin ve gardenya suyuyla her bir un için ayrı ayrı sürdürün, onları karıştırın ve zencefil suyuyla yoğurun.

3.Her bir hamuru ayrı ayrı pamuklu bezlere sarın ve 20 dakika bekletin. (Beyaz 160 gr, sarı/pembe/pelin her biri 40 gr)

4.Beyaz hamuru 0.2 cm kalınlığında rulo yapın, ve içini 3 bölüme ayırın. Üç renk hamur için de ayrı ayrı 0.2 cm kalındığında rulo yapın. Renkli hamurları beyaz hamurla beraber yüzyüze yapıştırın ve 0.2 cm klaınlığında olacak şekilde rulo yapın.

5.Yuvarlanmış hamurları 2cm genişliğinde 4 cm uzunluğunda kesin, sonra 3 renkli yarıklar yapın, merkez yarığın içine ekledikten sonra ters çevirin.

Tarif

1.Şurubu yapmak için şeker ve suyu düşük ateşte 15 dakika kaynatın.

2.Yemeklik yağı yassı kabın içine dökün ve 5 dakika orta ateşte ısıtın. Sonra yağ 130 ℃ ulaştığında hamurları kaba koyun ve 2 dakika bekleyin. 2 dakika kızardıktan sonra çevirin, bir süzgeç üzerinde yağı boşaltın.

3.Sonra kızarmış hamurları şurubun içine koyun. Kurabiyeleri bir tabağa koyun ve üstüne çam fıstığı serpin.

Kaynak
my angel, my girl, my sunshine 
[Resim: 0iMPVWt.png]
[Resim: DyRG0o.gif]
Cevapla
#2
ENGLISH

Fried Ribbon Cookies Maejakgwa is a type of cookie made by kneading wheat flour with salt and ginger juice. It is sliced thinly and slit, then flipped over after squeezing one end into the slit. The cookies are fried in oil, coated with sugar syrup, and sprinkled with pine nut and cinnamon powder. Maejakgwa gets its name from its shape which is similar to a sparrow (jak) in an apricot (maehwa) tree.

Ingredients

- white dough
70 g wheat flour
0.5 g salt
30 g ginger juice
- pink color dough
25 g wheat flour
0.2 g salt
1 g (¼ tsp) strawberry powder
15 g ginger juice
- mugwort color dough
25 g wheat flour
0.2 g salt
1 g (½ tsp) mugwort powder
15g ginger juice
- yellow dough
25 g wheat flour
0.2g salt
2 g (gardenia 2 g ,water 30 g) gardenia water
10 g ginger juice
- 1㎏(5 cup) edible oil
- syrup
80 g (½ cup) sugar
100 g (½ cup) water
- 6 g (1 tbsp) pine nuts powder

Preparation

1.Sprinkle salt to the each wheat flour and sieve.

2. Knead white wheat flour with ginger juice and add strawberry powder, mugwort powder, and gardenia water to the remained each wheat flour respectively, mix them thoroughly individually, and knead with ginger juice.

3. Wrap the each dough with cotton cloths individually and let them sit for 20 min. (white 160 g, yellow/pink/mugwort 40 g each).

4. Roll the white dough down into 0.2 cm-thick, and divide it into 3 parts. Roll the remained 3 color doughs down into 0.2 cm-thick respectively. Stick each colored dough to the white dough together face to face, and roll it down into 0.2 cm-thick again.

5. Cut the rolled dough into 2 cm-wide and 4 cm-long, then put 3 stream line slits, insert one end into the center slit, then flip over.

Recipe

1. Put sugar and water in the pot, boil it on low heat for 15 min to make syrup.

2. Pour edible oil into the pan and heat it up for 5 min. on medium heat. When oil temperature comes up to 130 ℃, put the doughs in the pan and let it sit for 2 min. Fry for another 2 min. after turn over, drain oil on a strainer.

3.Then put the fried doughs into the syrup to coat with. Place cookies on a dish and sprinkle pine nuts powder.

Source
my angel, my girl, my sunshine 
[Resim: 0iMPVWt.png]
[Resim: DyRG0o.gif]
Cevapla
#3
Görüntüsü çok hoş, acaba tadı nasıldır? Smile
Konu için teşekkürler.
Everything in your life is a reflection of a choice you have made.
If you want a different result, make a different choice.

Cevapla
#4
Teşekkür ederiz. Smile
Ve sen yine kendi bildiğini okudun...
Kalbi kırık bedenimde bir yara daha açtın.
30.10.2020
Cevapla
#5
Konu ve düzenleme için teşekkür ederiz.

>>> https://www.facebook.com/groups/43660099...1/?fref=ts
Cevapla
#6
Kore'de çok yaygın bir tatlıymış. Teşekkür ederiz. Smile
Cevapla
#7
Maejakgwa (매작과)
Translated by KF Yumsica

>>> https://www.facebook.com/groups/kgfatr/
Cevapla
#8
Konu için teşekkürler. Opucuk
Remember us, remember that
we lived..
''VON''

[Resim: oODZk9.gif]
Cevapla
#9
Görüntüsü hoş, fakat tadından şüphe duydum içindekileri görünce doğrusu. Smile
Konu için teşekkürler.
☆♡ Duygu ♡☆
Cevapla




Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi