Tesekkürler, suan zamanim olmasada deneyecegim.

Kendi İsminizi Kore Alfabesi ile Yazın
|
Tesekkürler, suan zamanim olmasada deneyecegim.
![]()
z엫라 Benimde z harfi yok maalesef.
![]() (15-02-2011, Saat: 15:57)jang gume yazdı: z엫라 Benimde z harfi yok maalesef. 제히라 -- Cehira diye okunuyor. (Korece'de z olmadigi için mecburen c harfi ile okunuyor.) ![]()
RAIN / 비 / ELF / Se7en / A+ / Changjo / VIP / TripleS / Boice / Inspirit / Hottest
셈아 눌 - Sema Nur.
Birsey daha soracagim Aysenur 아이세누르 bu sekilde yaziliyormus ya bunu daha kisasi yokmu acaba? Böyle 제히라 ya da böyle 붓라 sekillerde?
░▒▓▌FAN CLUB's▐▓▒
۞۩[SS501]۩۞۞۩[2PM]۩۞۞۩[Se7eN]۩۞۞۩[F.T. Island]۩۞۞۩[SHINee]۩۞ ۞۩[Super Junior]۩۞۞۩[SNSD]۩۞۞۩[Lee Min Ho]۩۞۞۩[Jang Geun Suk]۩۞۞۩[Yoo SeunG Ho]۩۞۞۩[God Of Study]۩۞۞۩[YAB]۩۞۞۩[BoF]۩۞ (15-02-2011, Saat: 15:13)Melissaa yazdı:(14-02-2011, Saat: 1:56)kyucanm yazdı: 멜웨 (Merve) benim ki de bu. 굴세 -- Bu da olabilir. 귤세 -- Bununda okunusu üsttekine yakin. ----------------------------------------------------- Aslinda Korecede birkaç harf benzeri telaffuzlu harf oldugu için yeterki okunusu benzesin. ![]() Bizim isimlerimiz zaten Korece kökenli gibi olmadigi için hangi harfi kullandigimiz çok da önemli degilmis. Hocalarimiz böyle demisti bize. Okunusu benzesin yeterli olur diyordu. ![]() [/quote] Tesekkürle bunu bilmiyordum ben daha çok Koreli arkadaslarimin konusmalarindan çikarimlar yaparak yaziyorum. Onlar ülke kelimesini yulke olarak söylüyorlar için ü ve ö harfi olan kelimeleri de yu ve yo seklinde söylüyorlar. ![]() (15-02-2011, Saat: 16:03)sem@ yazdı: 셈아 눌 - sema nur 세마 누르 - diye yaziliyor. 눌 yazarsaniz eger nul diye okunuyor. Sondaki harfin r olarak okunmasi için yanina bir sesli harf gelmeli. ![]() (15-02-2011, Saat: 16:10)My4Lee yazdı: Birsey daha soracagim aysenur 아이세누르 bu sekilde yaziliyormus ya bunu daha kisasi yokmu acaba? böyle 제히라 ya da böyle 붓라 sekillerde ? 아이세 -- Ayse Istersen Nur'u atip tek Ayse yazin. Ama baska türlü kisaltilmisi olmuyor malesef. Aysenur zaten bizde de biraz uzun bir isim sayiliyor. ![]() 제히라 - Bu isim Zehra -Zaten kisa bir isim. 붓라 - Bu da hatali bir yazim. (ama yazilmak istenen isim Büsra yani bu da kisa.) -------------------------------------------------------------------------- (15-02-2011, Saat: 16:34)puduhepa1307 yazdı: tesekkürle bunu bilmiyordum ben daha çok Koreli arkadaslarimin konusmalarindan çikarimlar yaparak yaziyorum. onlar ülke kelimesini yulke olarak söylüyorlar için ü ve ö harfi olan kelimeleri de yu ve yo seklinde söylüyorlar Onlarin bazi harflere dili dönmüyor. ![]() Ingilizce konusurken bile tuhaf konusuyorlar ![]()
RAIN / 비 / ELF / Se7en / A+ / Changjo / VIP / TripleS / Boice / Inspirit / Hottest
15-02-2011, Saat: 19:13
담라 - Damla
![]()
Of kurulum cd yok bende içimde kaldi resmen merak etmistim ama olan bir bilgisayarda mutlaka deneyecegim, paylasim için sag ol.
![]()
.. ı m sorry ı love you .. ....hayattayken bile öylesine yalnızdı ki,onu bu halde bırakamazdım.hayatımda bir kerecik olsun kendimi düşünüp kendim için yaşayacağım.bu suçsa seve seve cezamı çekmeye razıyım.... song eun chae[/size][/b]
|
« Önceki Konu | Sonraki Konu »
|