yukari
Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 0/5 - 0 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Bojagi / 보자기
#1
Bojagi / 보자기

[Resim: U5YXENu.jpg]

Bojagi ya da kısa bir ifade ile bo (aynı zamanda pojagi ya da bojaki), geleneksel Kore kumaş sarma şeklidir. Bojagi, kare şeklindedir ve ipek kumaş ortak olmasına rağmen çeşitli malzemelerden yapılabilir. İşlemeli bojagi, subo olarak bilinmektedir.

Bojaginin, düğün, hediye paketlemesi ve Budist törenleri de dahil olmak üzere çok fazla kullanım alanı bulunmaktadır.

"Kore Güzelliği" posta pulu serisi, 1997 yılında zengin Kore kültür mirasının bir parçası olan bojagiyi onurlandırmak amacıyla, seriye bojagiyle ilgili bir pul dahil etmiştir.

Tarihi

Bojagi, Üç Krallık Dönemi’nden günümüze kadar geldiği görülmesine rağmen, gelişimi Joseon Hanedanlığı (1392–1910) döneminde olmuştur. En eski örneğine onikinci yüzyılda rastlanılmıştır ve bu eski kumaşlar, aslında bir Budist ortamında masa örtüsü olarak ya da sutra (kitap) kaplamalarında kullanılmıştır.

Sarayın içinde kullanılan sarma kumaşları, kung-bo olarak bilinmektedir ve toplumun geneli tarafından kullanılan bu kumaşlar, min-bo olarak adlandırılmıştır. Bugün müzelerde sıkça görülen popüler yama işi bojagiler, sıradan halk tarafından yapılmış ve kullanılmıştır.

Ölçüleri

Geleneksel olarak bojagi ölçülerinde, küçük parçalar için bir p’ok (yaklaşık 35 cm) genişliğindeki karelerden daha büyük objeler için on p’oka kadar uzanan ölçüler esas alınmaktadır.

Sarayda Bojagi Kullanımı

Kumaş parçalarından yapılan parlak renkli min-bonun aksine, Joseon kraliyet sarayında kullanılan bojagi yapımında, yurt içinde imal edilen pembe-kırmızı ve mor renkli kumaşlar kullanılmıştır. Kraliyet ailesinden olmayanlar, sarma kumaşlarını tekrar tekrar kullanarak tutumluluk gösterirken, kralın doğum günlerinde ve yılbaşı günlerinde yeni bir bojagi sipariş edilmek zorundaydı.

Halk İçinde Bojagi Kullanımı

Bojaginin çeşitleri olarak bilinen Min-bo ya da Chogakbo, İngilizce kaynaklarda sürekli birbirlerinin yerine kullanılmaktadırlar. Bu kumaşlar, ev kadınları tarafından dikişten geriye alan kumaş artıkları ile oluşturulurdu. Simetrik “düzenli” ve rastgele gibi görünen “düzensiz” desenli kumaşlar, büyük olasılıkla bireysel olarak kadınların estetik zevklerine göre dikilmişlerdi.

Yiyecek Kaplamasında Kullanımı

Yama işi ya da chogak bo sarma kumaşları, hemen hemen yiyecek kaplamaları ile ilişkilidir. Bu kumaşlar, 19.yüzyılın ortalarından 20.yüzyılın başlarına kadar uzanır ve yiyecekleri taşımaya yardımcı olmak için karenin merkezine küçük bir ilmik ile bağlanır. Masa boyutundaki bojagi, genellikle köşelerini birleştirilen askılara sahiptir, böylece masa taşınırken parçaları yerine sabitlemek için bu askılar masaya tutturulabilir.

Farklı mevsimlerde ve farklı yiyecekleri kaplamak için çeşitli bojagiler kullanılmıştır. Hafif kumaşlar, yaz aylarında havanın sirkülasyonuna yardımcı olurken, kışın yiyecekleri soğuktan korumak için kullanılan bojagi, astarlı olmasının yanı sıra keçe ile kaplanmış olabilirdi. Yiyeceklerin kirlenmesini önlemek amacıyla kullanılan bojagilerin alt kısmına genellikle yağlı kağıt doldurulurdu.

Eşya Taşımak İçin

Bojagi, eşyaları örtme ve korumanın yanı sıra, onları taşımak için de kullanılmıştır. Bunun bir örneği, eşyaların güvenli olarak bağlanabildiği “sırt çantası” düzenlemesidir.

İşlemeli Bojagi

İşlemeli bojagi ya da subo –su ön eki “nakış” anlamına gelir.”- dekore edilmiş kumaşın diğer bir şeklidir. Ortak süslemeleri, stilize ağaçlardan, çiçek, meyve, kuş ve iyi şans veren sembollerin detaylı tasvirlerinden oluşmaktadır. Bu kumaşlar, nişan ve düğün gibi coşkulu günler ile ilişkilidir. Damadın ailesi tarafından geline verilen hediyeler ve ahşap düğün kazını sarmak amacıyla kullanılırdı. İşlemeler, polyester iplik ile pamuk ya da ipekli zemin üzerine yapılırdı. Subo kumaşı, daha sonra astarlanır ve büyük olasılıkla içi doldurulurdu.

Kaynak
Cevapla
#2
**English**

Bojagi / 보자기

[Resim: U5YXENu.jpg]

Bojagi or bo for short (also pojagi or bojaki) is a traditional Korean wrapping cloth. Bojagi are square and can be made from a variety of materials, though silk is common. Embroidered bojagi are known as subo.

Bojagi have many uses, including as gift wrapping, in weddings, and in Buddhist rites.

The "Korean Beauty" postage stamp series included a stamp in 1997 to honor bojagi as part of the rich cultural heritage of Korea.

History

Bojagi flourished during the Joseon Dynasty (1392–1910), although their beginnings appear to be from the Three Kingdoms Period. The earliest surviving example is from the twelfth century, and these early clothes were originally used in a Buddhist context, as tablecloths or coverings for sutras.

Wrapping cloths used within the palace were known as kung-bo and wrapping cloths used by the general population were min-bo. The popular patchwork bojagi often seen in museums today were only made and used by the common people.

Dimensions

Traditionally, the size of the bojagi is based on squares measuring from one p'ok in width (approximately 35 cm), for small items, to ten p'ok for larger objects such as bedding.

Court Use of Bojagi

In contrast to the brightly coloured min-bo, which were made from fabric scraps, within the Joseon royal court the preferred fabric in bojagi construction was pink-red to purple cloth, domestically produced fabrics. Unlike the used and re-used frugality of non-royal wrapping cloths, on special occasions that included royal birthdays and New Year’s Day, new bojagi had to be commissioned.

Commoner Use of Bojagi

Min-bo or Chogakbo (조각보) seem to be the best known variety of bojagi, as the two terms are often used interchangeably in English-language sources. These cloths were created by the women of the household, from leftover scraps of fabric from other sewing, pieced together. Both symmetrical 'regular' and random-seeming 'irregular' patterned cloths were sewn, probably selected by an individual woman's aesthetic tastes.

As Food Coverings

Patchwork, or chogak bo wrapping clothes are closely associated with food coverings. The mid-19th century to early 20th century examples that have survived until the present day, often have a small loop of ribbon attached in the centre of the square, to aid in lifting the cover away from food. Table-sized bojagi often have straps attached to the corners, so they can be fastened to the table, to secure items in place, when the table is moved.
Different bojagi were used for covering different foods and at different seasons. While lightweight cloths helped air to circulate during summer, to keep food warm in winter bojagi could be padded and lined as well. To prevent the bojagi from being dirtied from food, the underside is often lined with oiled paper.

For Carrying Items

Bojagi were used for transporting items, as well as covering, or keeping things together in storage. One such example is a 'knapsack' arrangement, where the cloth is wrapped and tied so that items can be securely transported upon ones' back.

Embroidered Bojagi

Embroidered bojagi, or subo (수보), as the prefix su means embroidery, was another form of decorated cloth. A common ornament was that of stylized trees, varying in style from 'naive', to detailed depictions of flowers, fruits, birds and symbols of good luck. These cloths are closely associated with joyous occasions such as betrothals and weddings, used to wrap items such as gifts from the family of the bridegroom to the new bride, and the symbolic wooden wedding geese.

The embroidery was done with spun thread, on a cotton or silk ground. The subo fabric was then lined, and possibly padded.

Source
Cevapla
#3
[Resim: iQOay9g.jpg]

[Resim: HwFbo1E.jpg]

[Resim: dRaeABX.jpg]

[Resim: Ujl238M.jpg]
Cevapla
#4
[Resim: 5aXoCJB.jpg]

[Resim: vcNzCDP.jpg]

[Resim: jdAnX8x.jpg]

[Resim: HjauIKP.jpg]

[Resim: 3KBAaPm.jpg]
Cevapla
#5
[Resim: dEORZa3.jpg]

[Resim: x1aNVrY.jpg]

[Resim: tpWFG2a.jpg]

[Resim: hoXqN20.jpg]
Cevapla
#6
[Resim: E5kjxEl.jpg]

[Resim: rHkqyFa.jpg]

[Resim: 49GcpK4.jpg]
Cevapla
#7
[Resim: C2HW1Gk.jpg]

[Resim: GwTopNZ.jpg]

[Resim: qTwN3TR.jpg]
Cevapla
#8
[Resim: trJj28Z.jpg]

[Resim: fRNMMlW.jpg]

[Resim: MNfYfmM.jpg]
Cevapla
#9
Çok ayrıntılı bir konu olmuş. Biggrin
Konu için teşekkürler birtanem. Opucuk
Cevapla
#10
Teşekkürler paylaşım için ^_^
~~ Hayat ya bir gözü pek maceradır ya da hiçbir şeydir ~~
Cevapla




Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi