17-03-2017, Saat: 11:45
(Son Düzenleme: 05-05-2017, Saat: 21:58, Düzenleyen: mervecimen.)
Biam Temple (비암사 / Biam-sa)
![[Resim: YqoPJE.jpg]](http://i.hizliresim.com/YqoPJE.jpg)
Adres
137, Biam Tapınağı Yolu, Jeonui Kasabası, Sejong Şehri
Türü
Tapınaklar/Dini Bölgeler
Anasayfa
Biamsa Tapınağı: cafe.daum.net/bas0230 (Korece)
Sejong Şehri: www.sejong.go.kr
(Korece, İngilizce, Çince, Japonca)
Tanıtım
Biam Tapınağı'nın kökeni bilinmemektedir ama tapınağın mimari özellikleri, Goryeo Hanedanlığı döneminin ortaları (918-1392) sırasında inşa edildiği izlenimini uyandırmaktır. Geungnakbojeon Salonu ve üç katlı budist tapınağı içindeki tapınak, Chungcheongnam Bölgesi'nin Kültürel Mülkleri olarak belirlenmiştir. Gösterişli ve incelikle el ile yapılmış datjip (kubbe) içindeki Geungnakbojeon Salonu 1657'de King Hyojong'un hükümdarlığının 8. yılı süresince restore edilmiştir.
Geungnakbojeon Salonu'nun ortasındaki avluda, üç metre uzunluğundaki Samcheungseoktap (üç katlı taş budist tapınağı) yer almaktadır. Budist tapınağının tepesindeki taş heykellerin yanındaki Samyeongunsang'ın keşfiyle birlikte, Biam Tapınağı halk arasında daha da yaygın bir şekilde bilinir oldu. Taş heykellerin arasında, Gyeyumyeongjeonssi-amitabul-samjonseoksang (üç Buda heykeli) Milli Hazine No.106 olarak isimlendirilmiştir ve Gichukmyeong-amitayeorae-jebulbosalseoksang (diğerlerine yardım etmek için kendi aydınlanmasını erteleyen Amitabha'nın heykeli) ve Mireukbosal-bangaseoksang (diğerlerine yardım etmek için kendi aydınlanmasını erteleyen Maitreya'nın heykeli)'ın sırasıyla Milli Hazine No.367 ve No. 368 olarak belirlenmiştir. Taş heykeller Kore Ulusal Müzesi'nde korunmaktadır. Aynı zamanda, üç katlı taş budist tapınağı, 19 Temmuza 1985'de Chungcheongnam Bölgesi Kültürel Mal-Mülk No.119 olarak belirlenmiştir.
Kapalı
Yıl boyunca açık
Çalışma Saatleri
Gün doğumu-gün batışı
Otopark Tesisleri
Mevcut
English
Address
137, Biamsa-gil, Jeonui-myeon, Sejong-si
세종특별자치시 전의면 비암사길 137 (전의면)
Type
Temples/ Religious Sites
Homepage
Biamsa Temple:
cafe.daum.net/bas0230 (Korean)
Sejong City: www.sejong.go.kr
(Korean, English, Chinese, Japanese)
Introduction
The origin of Biamsa Temple is unknown, but the temple's architectural features suggest that it was built during the mid Goryeo Dynasty period (918-1392). The Geungnakbojeon Hall and the three-storied pagoda inside the temple have been designated as Cultural Properties of Chungcheongnam Province. The flamboyang and delicately crafted datjip (canopy) inside the Geungnakbojeon Hall was restored in 1657 during the 8th year of King Hyojong's reign.
In the yard in front of the Geungnakbojeon Hall stands the three meter-high Samcheungseoktap (three-storied stone pagoda). With the discovery of Samyeongunsang stone statues near the top of the pagoda, Biamsa Temple became more widely known to the public. Among the stone statues, Gyeyumyeongjeonssi-amitabul-samjonseoksang (three Buddha statues) has been named as National Treasure No. 106, and Gichukmyeong-amitayeorae-jebulbosalseoksang (statue of Amitabha bodhisattva) and Mireukbosal-bangaseoksang (statue of Maitreya bodhisattva) have been designated as National Treasures No. 367 and No. 368, respectively. The stone statues are preserved in National Museum of Korea. Meanwhile, the three-storied stone pagoda was designated as Tangible Cultural Property No. 119 of Chungcheongnam Province on July 19, 1985.
Closed
Open all year around
Operating Hours
Sunrise-sunset
Parking Facilities
Available
Kaynak / Source
![[Resim: YqoPJE.jpg]](http://i.hizliresim.com/YqoPJE.jpg)
Adres
137, Biam Tapınağı Yolu, Jeonui Kasabası, Sejong Şehri
Türü
Tapınaklar/Dini Bölgeler
Anasayfa
Biamsa Tapınağı: cafe.daum.net/bas0230 (Korece)
Sejong Şehri: www.sejong.go.kr
(Korece, İngilizce, Çince, Japonca)
Tanıtım
Biam Tapınağı'nın kökeni bilinmemektedir ama tapınağın mimari özellikleri, Goryeo Hanedanlığı döneminin ortaları (918-1392) sırasında inşa edildiği izlenimini uyandırmaktır. Geungnakbojeon Salonu ve üç katlı budist tapınağı içindeki tapınak, Chungcheongnam Bölgesi'nin Kültürel Mülkleri olarak belirlenmiştir. Gösterişli ve incelikle el ile yapılmış datjip (kubbe) içindeki Geungnakbojeon Salonu 1657'de King Hyojong'un hükümdarlığının 8. yılı süresince restore edilmiştir.
Geungnakbojeon Salonu'nun ortasındaki avluda, üç metre uzunluğundaki Samcheungseoktap (üç katlı taş budist tapınağı) yer almaktadır. Budist tapınağının tepesindeki taş heykellerin yanındaki Samyeongunsang'ın keşfiyle birlikte, Biam Tapınağı halk arasında daha da yaygın bir şekilde bilinir oldu. Taş heykellerin arasında, Gyeyumyeongjeonssi-amitabul-samjonseoksang (üç Buda heykeli) Milli Hazine No.106 olarak isimlendirilmiştir ve Gichukmyeong-amitayeorae-jebulbosalseoksang (diğerlerine yardım etmek için kendi aydınlanmasını erteleyen Amitabha'nın heykeli) ve Mireukbosal-bangaseoksang (diğerlerine yardım etmek için kendi aydınlanmasını erteleyen Maitreya'nın heykeli)'ın sırasıyla Milli Hazine No.367 ve No. 368 olarak belirlenmiştir. Taş heykeller Kore Ulusal Müzesi'nde korunmaktadır. Aynı zamanda, üç katlı taş budist tapınağı, 19 Temmuza 1985'de Chungcheongnam Bölgesi Kültürel Mal-Mülk No.119 olarak belirlenmiştir.
Kapalı
Yıl boyunca açık
Çalışma Saatleri
Gün doğumu-gün batışı
Otopark Tesisleri
Mevcut
English
Address
137, Biamsa-gil, Jeonui-myeon, Sejong-si
세종특별자치시 전의면 비암사길 137 (전의면)
Type
Temples/ Religious Sites
Homepage
Biamsa Temple:
cafe.daum.net/bas0230 (Korean)
Sejong City: www.sejong.go.kr
(Korean, English, Chinese, Japanese)
Introduction
The origin of Biamsa Temple is unknown, but the temple's architectural features suggest that it was built during the mid Goryeo Dynasty period (918-1392). The Geungnakbojeon Hall and the three-storied pagoda inside the temple have been designated as Cultural Properties of Chungcheongnam Province. The flamboyang and delicately crafted datjip (canopy) inside the Geungnakbojeon Hall was restored in 1657 during the 8th year of King Hyojong's reign.
In the yard in front of the Geungnakbojeon Hall stands the three meter-high Samcheungseoktap (three-storied stone pagoda). With the discovery of Samyeongunsang stone statues near the top of the pagoda, Biamsa Temple became more widely known to the public. Among the stone statues, Gyeyumyeongjeonssi-amitabul-samjonseoksang (three Buddha statues) has been named as National Treasure No. 106, and Gichukmyeong-amitayeorae-jebulbosalseoksang (statue of Amitabha bodhisattva) and Mireukbosal-bangaseoksang (statue of Maitreya bodhisattva) have been designated as National Treasures No. 367 and No. 368, respectively. The stone statues are preserved in National Museum of Korea. Meanwhile, the three-storied stone pagoda was designated as Tangible Cultural Property No. 119 of Chungcheongnam Province on July 19, 1985.
Closed
Open all year around
Operating Hours
Sunrise-sunset
Parking Facilities
Available
Kaynak / Source