yukari
Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 5/5 - 1 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
We're Talking in Korean (11)
#1
Arkadaslar bu dersimizde, kendimizi nasil Korece tanitiriz kisaca buna bakacagiz.
-ismimiz, yasimiz, nerede yasadigimiz, hobilerimiz, okulumuz ve ailemiz... Bunlar hakkinda Konusmayi ögrenecegiz.

1. A은/는 b이에요. [A-in/nin B-i-e-yo.] = A, B'dir.
Ör)
Ben ögrenciyim. = 저는 학생이에요. [ço-nin hak-seng-i-e-yo.]

Ben ögretmenim. = 저는 선생님이에요. [ço-nin son-seng-nim-i-e-yo.]

Ben James. = 저는 제임스예요. [ço-nin je-im-si-ye-yo.]

Benim adim Taliana. = 제 이름은 탈리아나예요. [çe i-rim-in tal-li-a-na-ye-yo.]

Benim kiz kardesimin adi Megumitch. = 제 여동생 이름은 메구미치예요. [çe yo-dong-seng i-rim-in me-gu-mi-chi-ye-yo.]

Ben 30 yasindayim. = 저는 30살이에요. [ço-nin so-rin-sal-i-e-yo.]

2)A은/는 b에/에서 [ABC-eun/neun XYZ-e/e-seo] + Fiil = A + B'de + Fiil

저는 서울에 살아요. [ço-nin so-u-re sa-ra-yo.] = Ben Seoul'de yasiyorum.

저는 은행에서 일해요. [ço-nin in-heng-e-so il-he-yo.] = Ben bankada çalisiyorum.

저는 대학교에서 중국어를 가르쳐요. [ço-nin de-hak-gyo-e-so çung-gu-go-ril ka-ri-çyo-yo.] = Ben üniversitede Çince ögretiyorum.

저는 미국에서 태어났어요. [ço-nin mi-gu-ge-so te-o-na-sso-yo.] = Ben Amerika'da dogdum.

3)A은/는 B이/가 [A-In/nin XYZ-i/ga] + Fiil = A'ya gelince- A için, B + Fiil.

저는 여동생이 있어요. [ço-nin yo-dong-seng-i i-sso-yo.] = Benim kiz kardesim var. (lit. “Bana gelinde, bir kiz kardesim var.”)

저는 취미가 수영이에요. [ço-nin ci-mi-ga su-yong-i-e-yo.] = Benim hobim yüzmek. (lit. “Bana gelince, hobim yüzmek”)


-Bazi Kelimeler-

나이 [na-i] = yas
취미 [çi-mi] = hobi
직장 [çik-cang] = is yeri, ofis
직 업 [çi-gop] = meslek = 하는 일 [ha-nin il]
사는 곳 [sa-nin got] = yasanilan yer
가족 [ka-cok] = aile
친척 [çin-çok] = akraba
대학생 [te-hak-seng] = üniversite ögrencisi
고등학생 [ko-ding-hak-seng] = lise ögrencisi
중학생 [çung-hak-seng] = orta okul ögrencisi
초등학생 [ço-ding-hak-seng] = ilkokul ögrencisi


Bazi Selamlasma Cümleleri

처음 뵙겠습니다. [ço-im pob-ge-ssim-ni-da] = Ne var ne yok?
반갑습니다. [pan-gap-sim-ni-da] = Tanistigimda memnun oldum
제 명함이에요. [çe myong-ham-i-e-yo] = Bu benim kartvizitim.
다음에 또 봬요. [ta-i-me tto pwe-yo] = Gelecek sefer tekrar görüselim.
이야기 많이 들었어요. [i-ya-gi ma-ni ti-ro-sso-yo] = Hakkinda çok sey duydum.

Cevapla
#2
Çok tesekkürler kelimeler çok iyi olmus.
Allah'ı bulan neyi kaybetmiş, Onu kaybeden neyi bulmuştur.
Cevapla
#3
Bu çok faydali çalisma için tesekkür ederiz...
Cevapla
#4
Dersler faydali oluyor...Tesekkürler.
Cevapla
#5
Bu gidisle koreceyi sökecegim.Çok tesekkürler..
[Resim: vqan.jpg]
www
Cevapla
#6
Bu faydali ve bilgi dolu ders için tesekkürler. Biggrin

Ve bir sorum olacak mesela ben ögrenciyim derken;

-''Conin hakseng imnida'' dersek ki benim korece çalisma kitabimda böyle yaziyor,ikisi de ayni anlama gelmiyor mu?
www
Cevapla
#7
(21-09-2011, Saat: 15:03)ikizler yazdı: Bu faydali ve bilgi dolu ders için tesekkürler. Biggrin

Ve bir sorum olacak mesela ben ögrenciyim derken;

-''Conin hakseng imnida'' dersek ki benim korece çalisma kitabimda böyle yaziyor,ikisi de ayni anlama gelmiyor mu?

Rica ederim! Hepiniz insallah en güzel sekilde ögrenirsiniz. Sonunun -imnida yada -yo ile bitmesinde bir fark yok. Sadece resmiyetle alakali. -imnida daha saygili bir ifade. Smile
Cevapla
#8
Çok güzeel tesekkürler Smile
Cevapla




Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi