Yorumları: 9,825
Konuları: 924
Kayıt Tarihi: 19-12-2008
Teşekkür Puanı:
605
Hundred Thousand Dollars / Irogwon
Romanization
Girul godda irogwonul jubge doendamyon
ottoghalka nomu hago shiphunge manha
itericheg guduwa yeppun ose shigye agobeg
modu saso ibgo chago shipho halkoya
Girul godda irogwonul jubge doendamyon (olmana johulka)
ottoghalka nomu hago shiphunge manha (odi marhebwa)
tukongyollinun sportscar gumi baghin choeshin hyudepon
yeppun yojadulgwa bamse party halkoya
I homhansesang himduljiman
donman issumyon salman haguna
onul manun dejob badgo muoshidun halsuga isso
jebal kumimyon kejimayo idero salge hejwo
Onul achim shinmune tatuthan soshig
irogwonul ju un mihwawonajoshiga
juinul chajadallamyo pachulsoe shingohan sayon
ne jashini nomu nomu bukkurowosso
I homhansesang himduljiman
doni obsodo salman haguna
name gose yogshimobgo jongjighage sanun saramdul
guron sarami i sesangul kekuthage mandulji
I homhansesang himduljiman
doni obsodo salman haguna
name gose yogshimobgo jongjighage sanun saramdul
guron sarami i sesangul kekuthage mandulji
Translation
If I was walking and I got to find a hundred thousand dollars
What would I do, I have so much I want to do
Italian shoes, pretty clothes and a alligator bag
I’m going to buy all of it so I can wear it.
If I was walking and I got to find a hundred thousand dollars (how wonderful would that be)
What would I do, I have so much I want to do (come on, say it)
A sports car and the newest cell phone with gold on it.
With pretty girls I’m going to have a party.
In a world like this, it’s rough
If you have money, it’s worth living
I got great service wherever I went, there’s nothing I can’t do
If this is a dream please don’t wake me up, let me live like this.
This morning on the newspapers, it showed warm news
A Janitor picked up a hundred thousand dollars
He wanted to find the owner so he gave it to the police
I was so very very embarrassed of myself.
In a world like this, it’s rough
If you have money, it’s worth living
Without taking others but living a honest life
It’s people like that, that make this world a good place.
In a world like this, it’s rough
If you have money, It’s worth living
Without taking others but living a honest life
It’s people like that, that make this world a good place
Hangul
길을 걷다 일억원을 줍게 된다면
어떻 할까 너무 하고 싶은게 많아
이테리짹 구두와 예쁜 옷에 시계 악어백
모두 사서 입고 차고 싶어 할꺼야
길을 걷다 일억원을 줍게 된다면(얼마나 좋을까)
어떻 할까 너무 하고 싶은게 많아(어디 말해봐)
뚜껑열리는 스포츠카 금이 박힌 최신 휴대폰
예쁜 여자들과 밤새 파티 할꺼야
이 험한세상 힘들지만
돈만 있으면 살만 하구나
오늘 만은 대접 받고 무엇이든 할수가 있어
제발 꿈이면 깨지마요 이대로 살게 해줘
오늘 아침 신문에 따뜻한 소식
일억원을 주은 미화원아저씨가
주인을 찾아달라며 파출소에 신고한 사연
내 자신이 너무 너무 부끄러웠어
이 험한세상 힘들지만
돈이 없어도 살만 하구나
남의 것에 욕심없고 정직하게 사는 사람들
그런 사람이 이 세상을 깨끗하게 만들지
이 험한세상 힘들지만
돈이 없어도 살만 하구나
남의 것에 욕심없고 정직하게 사는 사람들
그런 사람이 이 세상을 깨끗하게 만들지
♥ R.I.P KIM JONGHYUN ♥
♥ SS501♥Block B♥EXO♥VIXX
♥ TripleS & BBC & EXO-L & Starlight ♥ A.R.M.Y
♥KHJ ♥ZICO ♥Xiumin ♥LEO ♥Jimin
Yorumları: 9,825
Konuları: 924
Kayıt Tarihi: 19-12-2008
Teşekkür Puanı:
605
Friend / Chinguya
Romanization
Dalli amugodo halsu obnun nujunbam
kukuthejin jipye myotjang sone jigoso
gakaun chingune jiburo hyanghanun gil
jagun pyonejome dullo megjurul saji
monghani gyesande aphe soidon nanun
bakodu sorie shimurug hanbon hago
busuroggorinun bongjirul sone dulgo
gidarinun chingune jibe dochaghaji
chingunun no to himdungon aninyago
gumal dudnun sumgan babochorom uro boryone
Na daunge muoshinji irhoboryoso
hullo nomchinduthan usumdo sarajyosso
tonan mire rago midgo shiphji anhun na wihe
ne chinguya naui sonul jabajwo
Gunyang onulman do ulmyon joha jilkoya
nanun chamnun bangbobkaji algo igodun
kumiramyon modu ijulsu ijiman
gyondilsu obsul jongdomankhum himi dununde
nunmure jojun sangchoga amundamyon
yorin mami munojyodo nan gwenchanha
gamanhi angyo chumul chugo shiphosso
dashi sulphun nore burugo shiphji anha
uldon onul bami kojin mam chorom
chinguya naui chingurul jabajwo
Na daunge muoshinji irhoboryoso
hullo nomchinduthan usumdo sarajyosso
tonan mire rago midgo shiphji anhun na wihe
ne chinguya naui sonul jabajwo
Translation
It’s late in the night and wasn’t a way to do things differently
In my hand the moneys wrinkled
I’m on my way to a friend who lives near by
I stop by a convenience store and get some beer
I stood blankly in front of the cash register
At the sound of scanning I got a little depressed
With the bag in my hand
I finally arrive at my friends’ house.
My friends like are you troubled again
At that sentence I started crying like an idiot
I forgot what it’s like to be me
Even my easy laughter is forgotten
I don’t want to believe my future is lost
My friend please holds my hand.
After I finish crying today everything will be okay
I even know how to hold it all in
If it was a dream I can forget it all
It hurts so much, I can’t take it anymore
If my scar doesn’t heal
Even if my heart breaks, I’ll be alright
As I was held, I wanted to dance
I don’t want to sing another sad song again
Tonight as I cried like my closed heart
Friend please hold my friend
I forgot what it’s like to be me
Even my easy laughter is forgotten
I don’t want to believe my future is lost
My friend please holds my hand.
Hangul
달리 아무것도 할수 없는 늦은밤
꾸긋해진 지폐 몇장 손에 지고서
가까운 친구네 집으로 향하는 길
작은 편의점에 들러 맥주를 사지
멍하니 계산대 앞에 서있던 나는
바코드 소리에 시무룩 한번 하고
부스럭거리는 봉지를 손에 들고
기다리는 친구네 집에 도착하지
친구는 너 또 힘든건 아니냐고
그말 듣는 순간 바보처럼 울어 버렷네
나 다운게 무엇인지 잃어버렷어
흘러 넘친듯한 웃음도 사라졌어
떠난 미래 라고 믿고 싶지 않은 나 위해
내 친구야 나의 손을 잡아줘
그냥 오늘만 더 울면 좋아 질꺼야
나는 참는 방법까지 알고 있거든
꿈이라면 모두 잊을수 있지만
견딜수 없을 정도만큼 힘이 드는데
눈물에 젖은 상처가 아문다면
여린 맘이 무너져도 난 괜찮아
가만히 안겨 춤을 추고 싶었어
다시 슬픈 노래 부르고 싶지 않아
울던 오늘 밤이 꺼진 맘 처럼
친구야 나의 친구를 잡아줘
나 다운게 무엇인지 잃어버렷어
흘러 넘친듯한 웃음도 사라졌어
떠난 미래 라고 믿고 싶지 않은 나 위해
내 친구야 나의 손을 잡아줘
******************************************************
Yontangalbi
Romanization
Na haru jongil kulmosso mwo mogulka gominhadaga
mashinun nemseye ikullyogan yontan galbijib
nogsurun khun jibgega bultanun yontan mulgo naolte
orundul jomada chuogul koneshine
yontanbul wie samgyobsal guwo moggo ojingodo guwo moggo
jagun changgoe yontani gadugchamyon
gujo barabogiman hedo bebullodanda
gu shijol gu egidul yontanbulboda doug tatuthe
ul omma appado gathun chuog ango gyeshilka
yontangasu mashimyon dongchimi gugmul one shot hedamyon
bamsedo bujoghan yed chuog koneshine
yontan ajosshi riokarul kulmyonso
hangsang teudon dambe hangsang neshwidon hansum
dongne komengi gonnejudon murhanjan gasumkaji jogshigo
ne mamdo jogshinun guna
nan gogirul mogumyo to chuogul mandulmyo
mon hudnal iron egil hageji
Yontangalbiga doug mashinun iyu gyesog tengginun iyu
jakku jongganun iyu yontan han jange abojie aboji
omonie omoni chuogi gamgyo idanda
Translation
I starved for the whole day so I was wondering what I should eat
I smelled something wonderful and it was a Korean barbeque restaurant.
Using a rusted pincher, taking out the coal
Adults reminisce about the past
On top of the coal they cook pork and squid
In a small box, it’s full of coal
I got full just watching them
Those days, those memories are more warm then the coal fire
Would my mom and dad have those memories too
As you inhaled the coal gas, one shot cabbage juice (?)
For the whole night, you just talk about memories
The coal man wheeling the cart
Always smoking the cigarette, always sighing that sigh
The water the kids in town gave him all over his shirt
My heart gets warm too
As I eat the meat I make more memories
Someday I’ll say something like this
Hangul
나 하루 종일 굶었어 뭐 먹을까 고민하다가
맛있는 냄새에 이끌려간 연탄 갈비집
녹슬은 큰 집게가 불타는 연탄 물고 나올 때
어른들 저마다 추억을 꺼내시네
연탄불 위에 삼겹살 구워 먹고 오징어도 구워 먹고
작은 창고에 연탄이 가득차면
그저 바라보기만 해도 배불렀단다
그 시절 그 애기들 연탄불보다 더욱 따뜻해
울 엄마 아빠도 같은 추억 안고 계실까
연탄가스 마시면 동치미 국물 원샷 했다며
밤새도 부족한 옛 추억 꺼내시네
연탄 아저씨 리어카를 끌면서
항상 태우던 담배 항상 내쉬던 한숨
동네 꼬맹이 건내주던 물 한잔 가슴까지 적시고
내 맘도 적시는 구나
난 고기를 먹으며 또 추억을 만들며
먼 훗날 이런 애길 하겠지
연탄갈비가 더욱 맛있는 이유 계속 땡기는 이유
자꾸 정가는 이유 연탄 한 장에 아버지의 아버지
어머니의 어머니 추억이 담겨 있단다
♥ R.I.P KIM JONGHYUN ♥
♥ SS501♥Block B♥EXO♥VIXX
♥ TripleS & BBC & EXO-L & Starlight ♥ A.R.M.Y
♥KHJ ♥ZICO ♥Xiumin ♥LEO ♥Jimin
Yorumları: 9,825
Konuları: 924
Kayıt Tarihi: 19-12-2008
Teşekkür Puanı:
605
Kim Bap
Romanization
Myod shibnyon dongan soro dalli saraon uri
dallado hancham dalla nomu phigonhe
Yonghwado nanun mello, nonun egshyon
nan phija, nonun suwitu
Guredo urin hana thonghange isso kimbab
kimbabur joha hanjanha onjena gimgwa babun
butho sandago nomuna burowo heji
[chorus]
Jar marajwo jar nullojwo
babari gime dalla buthnun go chorom
noege butho issulle
nan anajwo nar anajwo
yophguri thojyo borin jo kimbab chorom
ne gasum thojir tekaji
Yejone kimbab soge danmuji hana jusem
kimchien chiju chamchiga sesangi byon hanika
kimbab do byonhe uriui sarang do byonhe
[chorus]
Jar marajwo jar nullojwo
babari gime dalla buthnun go chorom
noege butho issulle
nan anajwo nar anajwo
yophguri thojyo borin jo kimbab chorom
ne gasum thojige han
Nor saranghe nor saranghe
sesangi urir galla nohur tekaji
yongwonhi saranghar goya
(wo~) kuthkaji butho issulle
Translation
For ten years we've lived together even though we are different
To list all those differences would be so tiring
In movies I am melodramas, you are Action
I am pizza, you are bean curd
Yes, there is one thing that is special to us: kimbap
We like kimbap
Kim and Bap (rice) are always together
I envy them so much
* CHORUS *
Say it well, do it well
Like how kim sticks to bap (rice)
I'll stick with you
You know me, you know me
Always together just like kimbap
Until my heart breaks
A long time ago kimbap was just rice
But over the time cheese, tuna and kimchi were added
The world changes, kimbap changes too
Our love changes
* Repeat
I love you, I love you
Until the day when this world pulls us apart
I'll love you for eternity
I'll stick by you till the end
♥ R.I.P KIM JONGHYUN ♥
♥ SS501♥Block B♥EXO♥VIXX
♥ TripleS & BBC & EXO-L & Starlight ♥ A.R.M.Y
♥KHJ ♥ZICO ♥Xiumin ♥LEO ♥Jimin