yukari
Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 5/5 - 1 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Super Junior – 폭풍 (Storm)
#1
Super Junior – 폭풍 (Storm)

[Resim: 704394231547214.jpg]

--> Dinle-İndir (Click here to listen) <--

ROMANIZATION

geuman malhae geu ipsureul yeolgido jeone modeungeol arabeorin naega wonmangseureopda
geojitmallo domanggago sipjiman neoui du nuni ijen annyeongira mareul hane

*gyeou garyeogo maeumeul jaba geochin pokpungcheoreom millyeowatda machi bitmulcheoreom jiwojil unmyeongigetjiman
kkaejin geoul wie maejeojin inyeonboda deouk apatgie
i georeumui kkeuteul bonaeneun maeumeul neon moreugetji

geuman ureo geu nunmure jeotgido jeone modeungeol arabeorin naega wonmangseureopda
geojitmallo pihaeboryeo hajiman neoui du nuni ijen annyeongira mareul hane

**gyeou garyeogo maeumeul jaba geochin pokpungcheoreom millyeowatda machi bitmulcheoreom jiwojil unmyeongigetjiman
tteugeopdeon sarang yeolbyeongeul arko memalla beorin ipsul geu wiro
heulleonaerineun nae nunmurui uimireul neon moreugetji

deo meoreojiryeogo neomu aesseujima imi nae momeun jogangna kkaejyeobeoryeosseo nega wonhaetdeon daero
nege han georeumdo deoneun gakkai gal su eobseo

*gyeou garyeogo maeumeul jaba geochin pokpungcheoreom millyeowatda machi bitmulcheoreom jiwojil unmyeongigetjiman
kkaejin geoul wie maejeojin inyeonboda deouk apatgie
i georeumui kkeuteul bonaeneun maeumeul neon moreugo

tteugeopdeon sarang yeolbyeongeul arko memalla beorin ipsul geu wiro heulleonaerineun nae nunmurui uimireul neon moreugetji


HANGUL

그만 말해 그 입술을 열기도 전에 모든걸 알아버린 내가 원망스럽다
거짓말로 도망가고 싶지만 너의 두 눈이 이젠 안녕이라 말을 하네

*겨우 가려고 마음을 잡아 거친 폭풍처럼 밀려왔다 마치 빗물처럼 지워질 운명이겠지만
깨진 거울 위에 맺어진 인연보다 더욱 아팠기에
이 걸음의 끝을 보내는 마음을 넌 모르겠지
그만 울어 그 눈물에 젖기도 전에 모든걸 알아버린 내가 원망스럽다
거짓말로 피해보려 하지만 너의 두 눈이 이젠 안녕이라 말을 하네

**겨우 가려고 마음을 잡아 거친 폭풍처럼 밀려왔다 마치 빗물처럼 지워질 운명이겠지만
뜨겁던 사랑 열병을 앓고 메말라 버린 입술 그 위로
흘러내리는 내 눈물의 의미를 넌 모르겠지

더 멀어지려고 너무 애쓰지마 이미 내 몸은 조각나 깨져버렸어 네가 원했던 대로
네게 한 걸음도 더는 가까이 갈 수 없어

*겨우 가려고 마음을 잡아 거친 폭풍처럼 밀려왔다 마치 빗물처럼 지워질 운명이겠지만
깨진 거울 위에 맺어진 인연보다 더욱 아팠기에
이 걸음의 끝을 보내는 마음을 넌 모르고

뜨겁던 사랑 열병을 앓고 메말라 버린 입술 그 위로 흘러내리는 내 눈물의 의미를 넌 모르겠지


ENGLISH

Stop talking
I hate myself for knowing everything
Before you even opened your mouth

I wanted to lie and run away but
Your two eyes are telling me goodbye

*I finally set my heart to leave
And it came to me like a harsh storm
It might be a fate that will wash away like the rain
Because it was more painful than a fate shattered like glass
At the end of this walk, I let you know but you wouldn't know

Stop crying
I hate myself for knowing everything
Before I get wet with your tears

I tried to lie and avoid it but
Your two eyes are telling me goodbye

**I finally set my heart to leave
And it came to me like a harsh storm
It might be a fate that will wash away like the rain
I was sick with a love fever
The meaning of these tears trickling to my dried lips- you'll never know

Don't try too hard to get far away
My body has already broken into pieces just like you wanted
I can't go a step closer to you

*I finally set my heart to leave
And it came to me like a harsh storm
It might be a fate that will wash away like the rain
Because it was more painful than a fate shattered like glass
At the end of this walk, I let you know but you wouldn't know

I was sick with a love fever
The meaning of these tears trickling to my dried lips- you'll never know

Cevapla
#2
Türkçe:

Konuşmayı kes
Her şeyi bildiğim için kendimden nefret ediyorum
Ağzını açmadan önce bile

Yalan söylemek ve kaçmak istedim ama
Senin gözlerin bana elveda dedi

*Sonunda kalbimi ayrılık için hazırladım
Ve bu bana sert fırtına gibi geldi
Yağmurla temizlenecek gibi bir kader olabilir
Çünkü paramparça olmuş kader, cam gibi daha fazla acı veriyor
Bu yürüyüşün sonunda, bilmene izin vereceğim fakat bilemezsin

Ağlamayı kes
Her şeyi bildiğim için kendimden nefret ediyorum
Senin gözyaşlarınla ıslanmadan önce

Yalan söylemeyi ve ondan kurtulmayı denedim ama
Senin gözlerin bana elveda dedi

**Sonunda kalbimi ayrılık için hazırladım
Ve bu bana sert fırtına gibi geldi
Yağmurla temizlenecek gibi bir kader olabilir
Aşk ateşiyle hasta oldum
Kurumuş dudaklarımdaki göz yaşı damlalarının anlamı-asla bilemeyeceksin

Uzakta kalmak için çok çaba harcama
Zaten vücudum senin istediğin gibi parçalara ayrıldı
Sana yakın olmak için bir adim bile atamam

*Sonunda kalbimi ayrılık için hazırladım
Ve bu bana sert fırtına gibi geldi
Yağmurla temizlenecek gibi bir kader olabilir
Çünkü paramparça olmuş kader, cam gibi daha fazla acı veriyor
Bu yürüyüşün sonunda, bilmene izin vereceğim fakat bilemezsin

Aşk ateşiyle hasta oldum
Kurumuş dudaklarımdaki göz yaşı damlalarının anlamı-asla bilemeyeceksin

Çeviri: Elif94
Even if tears fall now, I will smile a little later.
[Resim: sa7zsma.gif]
Cevapla
#3
Çeviri için tesekkürler.Angel
Ellerine saglik.Opucuk

♡ Miss You ... ♡


Cevapla
#4
Rica ederim ablacigim. Opucuk
Even if tears fall now, I will smile a little later.
[Resim: sa7zsma.gif]
Cevapla
#5
Donghae, Ryeowook, Kyuhyun, Yesung... Bu sarkida onlari dinlemek ayri güzel. Kalp
Sözlerine bayildim, mükemmelmis. Özellikle de ''Sonunda kalbimi ayrilik için hazirladim.'' dedigi kisim çok güzel. Kalp
Paylasim için ve çeviri için tesekkürler. Opucuk
♫ 이대로 널 보낼수는 없어 그대로 내곁에 있어줘.
이대로 널 보낼수는 없어 내게 한번 더 기회를 줘. ♫


Cevapla
#6
Teşekkür ederiz. ^^
[Resim: RnW9qn.gif]
♥ Hwang Yunseong pdx101 ♥
♥  GOT7 ♥ THE BOYZ ♥ Stray Kids ♥
www
Cevapla




Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi