yukari
Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 0/5 - 0 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Reviving A Joseon Stoneware Tradition
#1
Reviving A Joseon Stoneware Tradition

Joseon Keramik Geleneğinin Canlanışı

[Resim: 7qoqnN.jpg]
17 yıldır Boseong Deombeongyi tekniğini uygulayan çömlekçi Song Gi-jin fırının içine yaptıklarını yerleştiriyor.

Soğuk rüzgar Güney Jeolla’nın Boseong ilçesinde esmeye başlamasıyla birlikte kış bu bölgeye ulaşmış bulunuyor. Meltemin ziyareti Yeongcheon Barajında kısa bir durgunluk yaratırken, yönünü çam kerestelerinin yandığı fırınlara doğru çeviriyor. Bu rüzgarlar daha sonra Korelilerin Joseon döneminden bu yana yerine getirdikleri bir gelenek olarak Boseong Deombeongyi çay kaselerini fırınlamak için kullanılan 1200 derecelik bir ateşin içinde kaybolurlar.

Song Gi-jin (45) 17 yıldır bu yeşil çay başkentinde söz konusu kaseleri üreterek ateşin yanmasını sağlayan bir çömlekçidir. Boseong Deombeongyi, Joseon Hanedanlığından kalma geleneksel Kore keramiği olan Buncheong pişmiş toprak gereçlerinin bir kategorisi olarak üretilen eşsiz bir çömlekçilik türüdür. Bu kaseleri üretmek için gerekli olan belirli teknikten dolayı Song soğuk havaya rağmen en iyi sonucu elde etmek için fırınlarından neredeyse hiç ayrılmaz.

Bu kaseler Japonya’da da Hojo Kohiki olarak bilinmektedir. Hojo sözcüğü tam olarak Boseong olarak çevrilirken, Kohiki sözcüğü çay kaseleri anlamına gelmektedir. Song bu geleneksel Japon çömlekçiliğinin aslının Kore’ye dayandığını ilk 2000 yılında öğrenmiş ve orijinal Kore adının uzun süredir kayıp olduğunu Boseong’daki bir çay uzmanı tarafından anlatılmıştır. Böylelikle çömlekçi buna Boseong Deombeongyi demeye karar vermiştir ve bu gelenek o zamandan beri yeniden canlanmaktadır.

Bu çömlekçiliğin üretim tekniği Goheung ve Jangheung İlçelerinin yakınlarındaki bölgelerde de kullanılırken, çömlekçiler bu tür pişmiş toprak gereçlerini üretmek için gerekli olan akıl almaz derecedeki bu eşsiz süreç ile övünmektedirler. Bu teknik ilk olarak Joseon dönemi çömlekçileri tarafından ortaya çıkarılmış ve geleneksel çömlekçiliğin doğduğu yer olan Çin’de bile böyle bir yer olmadığından dolayı Kore için eşsiz bir süreçtir.

[Resim: O0R04n.jpg]
Üstte: Song büyük bir özenle porselen kaseleri ustalıkla işliyor. Ortada: Fırının ateşi çömlekçi tarafından yakılıyor. Aşağıda: Song Boseong Deombeongyi tekniğine göre 3 kez pişirilen ay kavanozlarını yakından inceliyor. Sağda: Çömlek keramiğe net bir beyaz görünüş veren beyaz kil suyu ile kaplanıyor.

Kaselerin beyaz görünmesi için çömlekler beyaz kil suyuna batırılır ya da üzerine beyaz kil suyu dökülürdü. Kase ilk pişirildikten sonra sırlanır ve mükemmel sonuçlar elde etmek için keramik, fırında toplam üç kez pişirme süreci geçirir.

Song son zamanlarda Boseong Deombeongyi keramik tekniğini kullanarak tabanından daha geniş bir kapağa sahip geleneksel Kore porselen kavanozu olan ay kavanozunu üretmeye yoğunlaşmıştır.

Song: “Ay kavanozu Joseon Sabal (Kore’nin Porselen Kasesi) geleneğinin istediği her şeye sahiptir” dedi.

Bu sanatın güzelliği yapmacık görünmeden doğanın sadeliğinde yatarken, Joseon Sabal doğanın etkilerini sunmaktadır. Kaselerin yıllarca hatta bir yüzyıl sonrasına kalacak olan güzelliğine ve harikalığına şahit olan kişilerin ruhuna ferahlık verdiği söylenmektedir.

Song geleneksel çömlekçiliğe adanmış bir işe başladığını hayal ediyor. Çömlekçi uygun ölçülerde bir atölye kurduktan sonra en iyi çömleği üretmek için farklı uzmanlıklardaki 7-10 usta zanaatkarı davet etmek istediğini söyledi.

Çömlekçi 16 Kasım-7 Ocak tarihleri arasında Beijing’de “Orijinal Kore Çömlekçilik Tekniği, Boseong Deombeongyi Sunumu”nu yaptı. Song Beijing, 798 Art Sokağındaki Whitebox galeride sanatının meyvelerini sundu ve çeşitli çay kaseleri, çay fincanları ve 100’ü aşkın çay eşyasının yanı sıra kendi Boseong Deombeongyi ay kavanozunu da sergiledi.

Kaynak

[Resim: Jqv9gB.gif]
Cevapla
#2
Reviving A Joseon Stoneware Tradition

[Resim: 7qoqnN.jpg]
Song Gi-jin, a potter who has practiced the technique of Boseong Deombeongyi for 17 years, places objects in a kiln.

Winter has arrived for Boseong County in South Jeolla Province as cold wind has begun blowing throughout the area. While the visiting breeze makes a brief stop at the Yeongcheon Dam, it turns its attention towards kilns which are kept busy burning pine wood. These winds are then sucked into the mouth of the 1200 degree Celsius fire that bakes the Boseong Deombeongyi tea bowls, a tradition that has been practiced by Koreans since the Joseon period.

Song Gi-jin, 45, is a potter who has kept the fires burning in this green tea capital by producing the aforementioned bowls for 17 years. The Boseong Deombeongyi is a unique type of pottery which originated as a category of Buncheong ware, which is traditional Korean stoneware from the Joseon Dynasty. Due to the precise technique necessary in order to produce these bowls, Song rarely leaves his kilns, despite the cold weather, in order to produce the best results.

These bowls are also referred to as Hojo Kohiki in Japan. Hojo literally translates to Boseong, while the word Kohiki means tea bowls. Song first discovered in 2000 that this traditional Japanese pottery was actually of Korean descent, and was told by a tea expert in Boseong that the original Korean title had been long lost. The potter thus decided to call it the Boseong Deombeongyi, and the tradition has been re-kindled ever since.

The technique of producing this pottery is also practiced in the surrounding areas of Goheung County and Jangheung County, while the potters take pride in the incredibly unique process required to create such wares. The technique was first conceived by Joseon-era Korean potters, and is a process unique to the country as it is nowhere to be found even in China, the birthplace of traditional pottery.

[Resim: O0R04n.jpg]
Top: Song delicately crafts the porcelain bowls. Middle: The kiln’s fires are kindled by the potter. Bottom: Song closely inspects the moon jars, which have been baked three times according to the Boseong Deombeongyi technique. Right: The pottery is covered with white clay water, which gives the stoneware its distinct white appearance.

In order for the bowls to appear white, the pottery is dipped in white clay water, or has it poured over. The bowl is glazed after the first firing, and the stoneware goes through a baking process in a kiln a total of three times to produce perfect results.

Recently, Song has been concentrating on producing the moon jar, a traditional Korean porcelain jar that contains an opening that is larger than its base, utilizing the Boseong Deombeongyi stoneware technique.

“The moon jar has everything demanded by the Joseon Sabal (Korean Porcelain Bowl) tradition,” said Song.

The Joseon Sabal provides implications of nature, while the beauty of the art lies in its simplicity without seeming artificial. The bowls are said to provide comfort to the souls of those who witness its beauty, and its magnificence will remain for decades or even a century later.

Song dreams of starting a business dedicated to traditional pottery. After setting up an appropriately-sized workshop, the potter said he would like to invite 7-10 master craftsman of different expertise in order to produce the best pottery.

From Dec. 16 to Jan. 7, the potter is introducing the “Original Korean Pottery Technique, Presentation of Boseong Deombeongyi” in Beijing. Song will present the fruits of his labor at Whitebox gallery in Beijing’s 798 Art District, and will bring his Boseong Deombeongyi moon jar, as well as various tea bowls, tea cups, and over 100 tea items.

Source

[Resim: Jqv9gB.gif]
Cevapla
#3
Teşekkür ederiz. Smile
Cevapla
#4
Teşekkürler. Smile
Cevapla
#5
Teşekkürler. Smile
Ve sen yine kendi bildiğini okudun...
Kalbi kırık bedenimde bir yara daha açtın.
30.10.2020
Cevapla
#6
Reviving A Joseon Stoneware Tradition
Translated by Yasemen PEŞKİRSOY

>>> https://www.facebook.com/groups/kgfatr/
Cevapla
#7
Teşekkür ederiz. Alkis
You're a sky
full of stars

[Resim: 0E8dXo.gif]
Cevapla




Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi