Nihayet severek dinledigim sarkinin sözlerinin Türkçe'ye çevirdim. Ingilizce'yi çok iyi bilmedigim için hatalarim varsa kusura bakmayin arkadaslar ama sözleri gerçekten güzeldi
Like A Fool
Like an idiot, why didn’t I know?
Like an idiot, why did I let you go?
Like an idiot, my heart cries slowly
I know now
My love is only you
Even if my eyes look for you
Even if my heart pressures me
I didn’t believe that it was love
I believed that I was lonely and had to lean on you
Like an idiot, why didn’t I know?
Like an idiot, why did I let you go?
Like an idiot, my heart cries slowly
I know now
My love is only you
Let’s not act like idiots
Let’s not heart ache alone
When tears fell because of the pain
I’d become upset with my heart for being so weak
Like an idiot, why didn’t I know?
Like an idiot, why did I let you go?
Like an idiot, my heart cries slowly
I know now
Do you know, that you are my love?
Do you know, that you fill my heart?
Like an idiot, I ve just found out now
You, I call you
Because without you, I cannot live on
BIR APTAL GIBI
Bir aptal gibi, neden bilmiyordum?
Bir aptal gibi, neden gitmene izin verdim?
Bir aptal gibi, kalbim yavas yavas aglar.
Simdi biliyorum.
Askim sadece sensin.
Gözlerime bakman bile,
Kalbimi baski altinda birakir.
Ben ask olduguna inanmiyordum.
Yalniz olduguna inaniyordum ve dayanmak zorunda kaldim.
Bir aptal gibi, neden bilmiyordum?
Bir aptal gibi, neden gitmene izin verdim?
Bir aptal gibi, kalbim yavas yavas aglar.
Simdi biliyorum.
Askim sadece sensin!
Aptalca bir hareket degil.
Yalnizca bir kalp agrisi degil.
(Kalbim) agridigi zaman gözyaslari düser.
Çok zayif oldugum için kalbim kirgin olmasin istiyorum.
Bir aptal gibi, neden bilmiyordum?
Bir aptal gibi, neden gitmene izin verdim?
Bir aptal gibi, kalbim yavas yavas aglar
Simdi biliyorum,
Askim sadece sensin!
Sen askim oldugunu, biliyor musun?
Kalbimi doldurdugunu biliyor musun?
Bir aptal gibi, ben simdi ögrendim ve
Sen, seni çagiriyorum,
Çünkü sen olmadan ben yasayamam!