yukari
Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 4.33/5 - 3 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Let's Learn Korean With Audio / Sesli Korece Öğrenelim
#71
[Resim: Korean.gif]

Sanirim ekrandaki Kore alfabesi çevirisi ingilizcce.
Türkler için Korece kitabinda bu harfler var ama açiklamasi benim anlayacagim dilde yani tercümesi Türkçe.
Bu tablo verilse daha iyi olmaz miydi?
Saraydaki Mücevher&Düşlerimin Prensi&Boys Over Flowers&The Devil/Mawang&Coffee Prince&My Gırl&Full House&Painter Of The Wind&You Are Beautiful&Lee Young-ae&Ji Jin-hee&Joo Ji Hoon&Yoon Eun Hye&Jang Geun Suk&Park Shin Hye&Park Shin Hye&Lee Hong Ki&Jung Yong Hwa&Lee Joon Ki
Cevapla
#72
(21-12-2009, Saat: 1:52)segah yazdı: [quote='xXxnecmixXx' pid='28927' dateline='1181038409']
[Resim: Korean.gif]
[/quot
Sanirim ekrandaki Kore alfabesi çevirisi ingilizcce...
Türkler için korece kitabinda bu harfler var ama açiklamasi benim anlayacagim dilde yani tercümesi Türkçe.
Bu tablo verilse daha iyi olmaz miydi?


Ingilizce olarak yazanlar father (baba), saw (testere), home (ev).... bu kelimeler ingilizce.
Buradaki anlatilmak istenen sey ise mavi renkle yazan harfleri söylerken daha vurgulu söyleniyor olmasidir.

Onun disinda hangul harflerinin altinda yazan harfler zaten o harflerin anlamini karsiliyor.
RAIN / 비 / ELF Se7en / A+ / Changjo / VIP / TripleS / Boice / Inspirit / Hottest
www
Cevapla
#73
(21-12-2009, Saat: 11:40)Melissaa yazdı:
(21-12-2009, Saat: 1:52)segah yazdı: [quote='xXxnecmixXx' pid='28927' dateline='1181038409']
[Resim: Korean.gif]
[/quot
Sanirim ekrandaki Kore alfabesi çevirisi ingilizcce...
Türkler için korece kitabinda bu harfler var ama açiklamasi benim anlayacagim dilde yani tercümesi Türkçe.
Bu tablo verilse daha iyi olmaz miydi?


Ingilizce olarak yazanlar father (baba), saw (testere), home (ev).... bu kelimeler ingilizce.
Buradaki anlatilmak istenen sey ise mavi renkle yazan harfleri söylerken daha vurgulu söyleniyor olmasidir.

Onun disinda hangul harflerinin altinda yazan harfler zaten o harflerin anlamini karsiliyor.

beni lütfen yanlis anlamayin. Türkler için kore kitabinda harflerin tercumesi biz türklere göre kolay bence. mesela ingizccede çevrilmis olan j harfine türkçesi c orada ch yazili oda ç olarak düz çizgi seklindeki kore harfi i. ingilizce eu diye çevirmis olan türkçe ö.
Sahsen elimdeki kitaptan memnunum. çünkü dizileri izledigimde ve dikkatli dinledigimde kitabimdaki ögrendiklerimde konusmalari örtüsüyor. yani türkçe telefuzlu olarak demek istemistim.
Neyse Sunu söyleyebilirim bir keresinde tv programi izledigimde Kore tanitiliyordu. Oradaki Türk ögrencilerle görüsülüyordu. Ve onlarin söyledigi; Türkler için Kore dilini ögrenmek çok kolay bunu Korelilerde öyle söylüyor.
Saraydaki Mücevher&Düşlerimin Prensi&Boys Over Flowers&The Devil/Mawang&Coffee Prince&My Gırl&Full House&Painter Of The Wind&You Are Beautiful&Lee Young-ae&Ji Jin-hee&Joo Ji Hoon&Yoon Eun Hye&Jang Geun Suk&Park Shin Hye&Park Shin Hye&Lee Hong Ki&Jung Yong Hwa&Lee Joon Ki
Cevapla
#74
konu için tesekkürler sagol Smile
Cevapla
#75
tesekürler
Cevapla
#76
Harika harfleri yazarak ögreniyorum. Hepinize tesekkür ederim. Rolleyes
sorry I love you / Autumn Tale
a love to kill / boys over flowers
Bad Love / Delightful Girl Choon Hyang
Cain And Abel / Witch Amusement
Dal Ja’s Spring / You’re Beautiful
Green Rose / Get Karl! Oh Soo Jung
Pasta / Stars Faling From The Sky
My Girl / Hello My Teacher
Wonderful Life / Saraydaki Mücevher
Terroir / Winter Sonata
The Devil / What Star Did You Come From?



Cevapla
#77
Çok tesekkürler gerçekten çok güzel bir paylasim. Shy
Cevapla
#78
BU BÖLÜM DÜZENLENMISTIR. KONUYA UYGUN OLMAYAN MESAJLAR SILINMISTIR.
BILGINIZE.
www
Cevapla
#79
Videeolari açamiyorum açiklama yaparmisiniz?
Cevapla
#80
Paylasim için tesekkürler tera-se7en çok faydali bilgiler... Blush
[Resim: gumiho91.jpg]
Cevapla




Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi