08-11-2012, Saat: 14:01
KARA - Orion (Jap.)
![[Resim: coverztl.jpg]](http://img690.imageshack.us/img690/2629/coverztl.jpg)
http://www.youtube.com/watch?v=Ns70iMLuNyA
Romanization
kono juutai nukereba mousugu wo wakare ne
kore de mata shibaraku
aenai hibi ga tsuduku da nante iya da yo
handoru nigiru kimi no hosoi ude
mado kara mieru no ha
itsuka futari de miageta kireina orion
kono yozora no you ni
zutto kawaranai futari de itai
ima kimi no hitomi ni ha
donna mirai ga miete iru no ?
tooku hanarete mo aenai toki demo
kimi wo kanjiteitai
wagamama datte iwarete mo ii
kono te wo hanashitakunai no
"tsuyokunaritai yo"
"daijoubu datte" kimi ha warau kedo
mata aeru hi made chanto matteru kara
umaku ienai keredo...
"suki da yo"
kimi no machi ha konya ame ga futteru mitai
mukashi ha konna fuu ni
mune ga itandari tsuyoku omou koto nakatta
todokanai kyori ga
oshiete kureru koto mo arun da ne
demo kimi no sono te de
afuredasu kono namida nugutte yo
toomawarishite mo kisetsu ga megutte mo
kitto issho da yo ne
kirekakaru denwa kasumu kimi no koe
onegai mada koushiteitai no
tsuta tai koto ha hoshi no kazu aru no
tsunoreba tsunoru hodo
ienakunaru yo aitakunaru yo
hayaku sono ondo de atatamete
tooku hanarete mo aenai toki demo
kimi wo kanjiteitai
te wo nobasu tabi ni te ni suru samishisa
yozora ha nani mo kotaetekurenai
"tsuyokunaritai yo" hoshi ni negau kara
kimi ha waratte te
mata aeru hi made chanto matteru kara
nando mo nando demo tsutaetai
"sukida yo"
"sukida yo"
Translation
Once we get out of this traffic jam, very soon, it would be farewell for us
Let us stay like this for a little while once more
I won't be able to meet you, and I don't want days like these to continue on
Your slender arm grasps the handle
From the window, I can see
The beautiful Orion, which the both of us would look up to see someday
Like this night sky,
I want the both of us to remain unchanged forever
Right now, in the depths of your eyes,
What kind of future can I see?
Though we are far apart, though we cannot meet,
I want to feel your presence
I'm fine with being told that I'm selfish;
I don't want to let go of your hand
"I want to become stronger"
You say, "It's alright," with a smile, but
Because I will wait earnestly for the day when I can see you again
And even though these are words I can't say...
"I like you"
It seems that it will be raining on your street tonight
In the past, in this manner,
My heart would hurt and I would yearn for you badly
This unbridgeable distance
Taught me things too, you know
Still, I hope you can use your hand to
wipe away these tears that are flowing down
Though we are taking the long way round, though seasons will change,
Definitely, we will be together
The calls that are cut off, your muffled voice over the phone,
Please, I still want things to be this way
What I want to show you is the number of stars in the sky
The more it grows,
The more I can't say it to you; the more I long to meet you
Please, hurry and warm me up with your warmth
Though we are far apart, though we cannot meet,
I want to feel your presence
About the loneliness I receive every time I reach out with my hands,
The night sky doesn't give me any answers
"I want to become stronger" Because I wish that on the stars,
Because I will wait earnestly for the day when you'll be smiling at me;
For the day when I can see you again,
No matter how many times I will say it, I want to tell you over and over
"I like you"
"I like you"
![[Resim: coverztl.jpg]](http://img690.imageshack.us/img690/2629/coverztl.jpg)
http://www.youtube.com/watch?v=Ns70iMLuNyA
Romanization
kono juutai nukereba mousugu wo wakare ne
kore de mata shibaraku
aenai hibi ga tsuduku da nante iya da yo
handoru nigiru kimi no hosoi ude
mado kara mieru no ha
itsuka futari de miageta kireina orion
kono yozora no you ni
zutto kawaranai futari de itai
ima kimi no hitomi ni ha
donna mirai ga miete iru no ?
tooku hanarete mo aenai toki demo
kimi wo kanjiteitai
wagamama datte iwarete mo ii
kono te wo hanashitakunai no
"tsuyokunaritai yo"
"daijoubu datte" kimi ha warau kedo
mata aeru hi made chanto matteru kara
umaku ienai keredo...
"suki da yo"
kimi no machi ha konya ame ga futteru mitai
mukashi ha konna fuu ni
mune ga itandari tsuyoku omou koto nakatta
todokanai kyori ga
oshiete kureru koto mo arun da ne
demo kimi no sono te de
afuredasu kono namida nugutte yo
toomawarishite mo kisetsu ga megutte mo
kitto issho da yo ne
kirekakaru denwa kasumu kimi no koe
onegai mada koushiteitai no
tsuta tai koto ha hoshi no kazu aru no
tsunoreba tsunoru hodo
ienakunaru yo aitakunaru yo
hayaku sono ondo de atatamete
tooku hanarete mo aenai toki demo
kimi wo kanjiteitai
te wo nobasu tabi ni te ni suru samishisa
yozora ha nani mo kotaetekurenai
"tsuyokunaritai yo" hoshi ni negau kara
kimi ha waratte te
mata aeru hi made chanto matteru kara
nando mo nando demo tsutaetai
"sukida yo"
"sukida yo"
Translation
Once we get out of this traffic jam, very soon, it would be farewell for us
Let us stay like this for a little while once more
I won't be able to meet you, and I don't want days like these to continue on
Your slender arm grasps the handle
From the window, I can see
The beautiful Orion, which the both of us would look up to see someday
Like this night sky,
I want the both of us to remain unchanged forever
Right now, in the depths of your eyes,
What kind of future can I see?
Though we are far apart, though we cannot meet,
I want to feel your presence
I'm fine with being told that I'm selfish;
I don't want to let go of your hand
"I want to become stronger"
You say, "It's alright," with a smile, but
Because I will wait earnestly for the day when I can see you again
And even though these are words I can't say...
"I like you"
It seems that it will be raining on your street tonight
In the past, in this manner,
My heart would hurt and I would yearn for you badly
This unbridgeable distance
Taught me things too, you know
Still, I hope you can use your hand to
wipe away these tears that are flowing down
Though we are taking the long way round, though seasons will change,
Definitely, we will be together
The calls that are cut off, your muffled voice over the phone,
Please, I still want things to be this way
What I want to show you is the number of stars in the sky
The more it grows,
The more I can't say it to you; the more I long to meet you
Please, hurry and warm me up with your warmth
Though we are far apart, though we cannot meet,
I want to feel your presence
About the loneliness I receive every time I reach out with my hands,
The night sky doesn't give me any answers
"I want to become stronger" Because I wish that on the stars,
Because I will wait earnestly for the day when you'll be smiling at me;
For the day when I can see you again,
No matter how many times I will say it, I want to tell you over and over
"I like you"
"I like you"
•• Green Kamilia Inspirit Light Changjo Perfection ••
Kaliteli Webtoonun adresi Hayalistic
「•♥ KARA ♥ Kamilia ♥•」
Kaliteli Webtoonun adresi Hayalistic
「•♥ KARA ♥ Kamilia ♥•」