30-11-2011, Saat: 22:04
(Son Düzenleme: 23-05-2012, Saat: 23:35, Düzenleyen: BeaSungMi Esma.)
Joon-bum Is New / Yeni Joon-bum
Yazar: Lee Hearan
Yayınevi: Borim Press
Sayfa Sayısı: 38
Gökyüzünün karanlık ve okyanusun uçsuz bucaksız olduğu doğrudur, ama çocuklar için uçsuz bucaksız bir gezegen bizim hayal ettiğimizden çok daha küçük olabilir. Onlar ne bilinen nedenlerle kendi evlerini terk etmekte, ne de oyalanmak için sınırsız miktarda bir boşluğa ihtiyaç duymakta özgürler. Bu nedenledir ki çocukların yaşamlarında hiçbir şey kendi mahallelerinden daha önemli değildir: Evleri, dar yolları, tanıdık dostça bakan yüzler. Joon-bum Is New mahallenin çocuklarının oynaması için güvenli bir yer olan bir arka bahçede yer almaktadır ve bu yalnız ve üzgün olan arkadaşlarını bağrına basmak ve rahatlatmak için çocukların olağanüstü yeteneklerini esir almıştır. Kitapta, küçük Joon-bum pazar yeri yolundaki yeni küçük apartman dairesi odasında oturmaktadır ve büyükannesi işe gittikten sonra pencereden dışarı boş boş bakınır. Mahalledeki çocuklar bölge kuaförü, bakkal dükkanı ve Çin restoranının yanındaki dar yolda oyun oynamak için gürültülü bir şekilde bir araya gelir. Çocuklar arasında Kuaför Prenses, bakkal dükkanından Chungwoni ve Yewoni ve Çin restoranından Kanghee ve Kangwoo vardır. Onlar camın arkasından kendilerine bakan çocuğu fark ettikleri zaman ona kendilerine katılmasını işaret ettiler. Birisi oyunun orta yerinde çekinerek bakan çocuğu nasıl fark ettiğini merak etti. Büyükannesi tarafından içeride kalması söylenen Joon-bum yine de dışarı çıkmaya can atıyordu. Bir an için pencere uzağa dalar ve ardından çocukların kaybolduklarını görebilmek için tekrar dışarı bakar. Bunun yerine kapısından şu çağrıyı duyar: "Joon-bum! Dışarı çık ve oyna!"
Bu kitabın yazarı derin bir anlayışla çocukların neşeli oyununu canlı bir şekilde yeniden oluşturmuştur. Parlak geçitler ve Joon-bum'un karanlık oda arasındaki tezat net bir ayrımla çizilmiştir, öyle ki zihin Joon-bum'un ruhsal durumu neredeyse dokunulabilirdir. Yani çocuklar girdiği zaman Jon-bum'un odasının içine akarmışçasına güneş ışığı dolar. Bu, aynı çocuklara odaklanan yazar tarafından yazılan ikinci kitaptır ve henüz anlatılmamış olan birçok hikayeyi göz önünde bulundurarak beklentileri okuyucuya bırakır.
Çeviri: Triples_doga
![[Resim: 782kc.jpg]](http://img215.imageshack.us/img215/8972/782kc.jpg)
English
Writer: Lee Hearan
Publisher: Borim Press
Pages: 38
It is true that the sky is deep and the ocean is vast, but to children the boundless planet may mean less than we imagine. They are not free to leave their house on their own for obvious reasons, nor do they need a boundless amount of space to run around. It is for this reason that nothing is more important in children’s lives than their neighborhood: their home, the alleyways, and the familiar neighborly faces. Joon-bum Is New takes place in a backyard that is a safe place for the neighborhood’s children to play, and it captures the remarkable ability of children to embrace and comfort friends that are lonely and sad.
In the book, little Joon-bum sits in his new, small apartment room in a marketplace alley and stares outside the window after his grandmother has gone off to work. The children in the neighborhood have gathered noisily to play in the alleyway alongside the local hairdresser, grocery store, and Chinese restaurant. Among the children are the Hairdresser Princess, Chungwoni and Yewoni from the grocery store, and Kanghee and Kangwoo from the Chinese restaurant. When they spot the child staring at them from behind the glass they signal at him to join them. One wonders how, in the midst of playing, did they notice the child so timidly looking out? Joon-bum, ordered to stay indoors by his grandmother, is nevertheless craving to go out. He ducks away from the window for a moment and then looks out again to discover that the children have disappeared. Instead he hears this call at his door: “Joon-bum! Come out and play!”
The author of this book has vividly re-created children’s lively play with deep understanding. The contrast between the bright alleyways and Joon-bum’s dark room is drawn with clear distinction, so much so that Joon-bum’s state of mind is almost palpable. So is the sunlight that comes streaming into Joon-bum’s room when the children enter. This is the second book written by this author that features these children, and it leaves the reader with expectations regarding the many stories yet to be told.
Kaynak-Source
Yazar: Lee Hearan
Yayınevi: Borim Press
Sayfa Sayısı: 38
Gökyüzünün karanlık ve okyanusun uçsuz bucaksız olduğu doğrudur, ama çocuklar için uçsuz bucaksız bir gezegen bizim hayal ettiğimizden çok daha küçük olabilir. Onlar ne bilinen nedenlerle kendi evlerini terk etmekte, ne de oyalanmak için sınırsız miktarda bir boşluğa ihtiyaç duymakta özgürler. Bu nedenledir ki çocukların yaşamlarında hiçbir şey kendi mahallelerinden daha önemli değildir: Evleri, dar yolları, tanıdık dostça bakan yüzler. Joon-bum Is New mahallenin çocuklarının oynaması için güvenli bir yer olan bir arka bahçede yer almaktadır ve bu yalnız ve üzgün olan arkadaşlarını bağrına basmak ve rahatlatmak için çocukların olağanüstü yeteneklerini esir almıştır. Kitapta, küçük Joon-bum pazar yeri yolundaki yeni küçük apartman dairesi odasında oturmaktadır ve büyükannesi işe gittikten sonra pencereden dışarı boş boş bakınır. Mahalledeki çocuklar bölge kuaförü, bakkal dükkanı ve Çin restoranının yanındaki dar yolda oyun oynamak için gürültülü bir şekilde bir araya gelir. Çocuklar arasında Kuaför Prenses, bakkal dükkanından Chungwoni ve Yewoni ve Çin restoranından Kanghee ve Kangwoo vardır. Onlar camın arkasından kendilerine bakan çocuğu fark ettikleri zaman ona kendilerine katılmasını işaret ettiler. Birisi oyunun orta yerinde çekinerek bakan çocuğu nasıl fark ettiğini merak etti. Büyükannesi tarafından içeride kalması söylenen Joon-bum yine de dışarı çıkmaya can atıyordu. Bir an için pencere uzağa dalar ve ardından çocukların kaybolduklarını görebilmek için tekrar dışarı bakar. Bunun yerine kapısından şu çağrıyı duyar: "Joon-bum! Dışarı çık ve oyna!"
Bu kitabın yazarı derin bir anlayışla çocukların neşeli oyununu canlı bir şekilde yeniden oluşturmuştur. Parlak geçitler ve Joon-bum'un karanlık oda arasındaki tezat net bir ayrımla çizilmiştir, öyle ki zihin Joon-bum'un ruhsal durumu neredeyse dokunulabilirdir. Yani çocuklar girdiği zaman Jon-bum'un odasının içine akarmışçasına güneş ışığı dolar. Bu, aynı çocuklara odaklanan yazar tarafından yazılan ikinci kitaptır ve henüz anlatılmamış olan birçok hikayeyi göz önünde bulundurarak beklentileri okuyucuya bırakır.
Çeviri: Triples_doga
![[Resim: 782kc.jpg]](http://img215.imageshack.us/img215/8972/782kc.jpg)
English
Writer: Lee Hearan
Publisher: Borim Press
Pages: 38
It is true that the sky is deep and the ocean is vast, but to children the boundless planet may mean less than we imagine. They are not free to leave their house on their own for obvious reasons, nor do they need a boundless amount of space to run around. It is for this reason that nothing is more important in children’s lives than their neighborhood: their home, the alleyways, and the familiar neighborly faces. Joon-bum Is New takes place in a backyard that is a safe place for the neighborhood’s children to play, and it captures the remarkable ability of children to embrace and comfort friends that are lonely and sad.
In the book, little Joon-bum sits in his new, small apartment room in a marketplace alley and stares outside the window after his grandmother has gone off to work. The children in the neighborhood have gathered noisily to play in the alleyway alongside the local hairdresser, grocery store, and Chinese restaurant. Among the children are the Hairdresser Princess, Chungwoni and Yewoni from the grocery store, and Kanghee and Kangwoo from the Chinese restaurant. When they spot the child staring at them from behind the glass they signal at him to join them. One wonders how, in the midst of playing, did they notice the child so timidly looking out? Joon-bum, ordered to stay indoors by his grandmother, is nevertheless craving to go out. He ducks away from the window for a moment and then looks out again to discover that the children have disappeared. Instead he hears this call at his door: “Joon-bum! Come out and play!”
The author of this book has vividly re-created children’s lively play with deep understanding. The contrast between the bright alleyways and Joon-bum’s dark room is drawn with clear distinction, so much so that Joon-bum’s state of mind is almost palpable. So is the sunlight that comes streaming into Joon-bum’s room when the children enter. This is the second book written by this author that features these children, and it leaves the reader with expectations regarding the many stories yet to be told.
Kaynak-Source
*İmzanız kurallara uymadığı için silinmiştir.