10-03-2013, Saat: 10:52
(Son Düzenleme: 10-03-2013, Saat: 11:24, Düzenleyen: Lee Seon Wol.)
Raise your words,not your voice.
It is rain that grows flowers, not thunder.
It is rain that grows flowers, not thunder.
Rumi.
I Miss You / 보 고 싶 다 Lyrics
|
10-03-2013, Saat: 10:52
(Son Düzenleme: 10-03-2013, Saat: 11:24, Düzenleyen: Lee Seon Wol.)
Raise your words,not your voice. It is rain that grows flowers, not thunder. Rumi. Tears Are Falling / 떨어진다 눈물이 Lyrics
![]() English Translation: The words “Be well” seemed so sad So tears are already welling up They fill up in between my eyes So I try to hide it with my hand I heard you telling me to be happy But when I said I couldn’t go on without you You said this is all for me And I really hated you Tears are falling – drip drip drip My smile is disappearing – more and more and more Because you once lived in my heart that I called love And you have left me Rain is falling – drip drip drip I wonder if the skies know how I feel I cover my eyes so I won’t hurt more, so I won’t see you anymore I’m still in the same spot Because you might turn around and come back I count the memories one, two, three As I stand in this place alone Tears are falling – drip drip drip My smile is disappearing – more and more and more Because you once lived in my heart that I called love And you have left me Rain is falling – drip drip drip I wonder if the skies know how I feel I cover my eyes so I won’t hurt more, so I won’t see you anymore What is love? What is separation? Why is it only hurting me? Making me never able to love again Tears are falling – drip drip drip My smile is disappearing – more and more and more Because you once lived in my heart that I called love And you have left me Rain is falling – drip drip drip I wonder if the skies know how I feel I cover my eyes so I won’t hurt more, so I won’t see you anymore Romanized: Jaljinaeran mari seulpeoseo Beolsseo nunmuri geureong goinda Nun teum saero gadeuk cha olla Soneuro garyeobonda Haengbokharan mari deullyeoseo Niga eobseumyeon an doel georago haedo Nareul wihae seorago haneun Neo jeongmal miwo boinda Tteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk Sarajinda useumi jeom jeom jeom Sarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon Niga nareul tteonaseo Naeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk Haneuri nae mameul aneunji Deo apeuji mallago neoreul geuman borago Nuneul garyeo Ajik kkaji naneun je jari Hoksi dwidora dora ol geot gataseo Hana dul set chueogeul semyeo I gose hollo seo itda Tteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk Sarajinda useumi jeom jeom jeom Sarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon Niga nareul tteonaseo Naeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk Haneuri nae mameul aneunji Deo apeuji mallago neoreul geuman borago Nuneul garyeo Sarangi mwo gillae ibyeori mwo gillae Wae nareul apeugeman hae Ije du beon dasineun sarangdo mot hage Tteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk Sarajinda useumi jeom jeom jeom Sarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon Niga nareul tteonaseo Naeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk Haneuri nae mameul aneunji Deo apeuji mallago neoreul geuman borago Nuneul garyeojaljinaeran mari seulpeoseo Beolsseo nunmuri geureong goinda Nun teum saero gadeuk cha olla Soneuro garyeobonda Haengbokharan mari deullyeoseo Niga eobseumyeon an doel georago haedo Nareul wihae seorago haneun Neo jeongmal miwo boinda Tteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk Sarajinda useumi jeom jeom jeom Sarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon Niga nareul tteonaseo Naeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk Haneuri nae mameul aneunji Deo apeuji mallago neoreul geuman borago Nuneul garyeo Ajik kkaji naneun je jari Hoksi dwidora dora ol geot gataseo Hana dul set chueogeul semyeo I gose hollo seo itda Tteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk Sarajinda useumi jeom jeom jeom Sarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon Niga nareul tteonaseo Naeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk Haneuri nae mameul aneunji Deo apeuji mallago neoreul geuman borago Nuneul garyeo Sarangi mwo gillae ibyeori mwo gillae Wae nareul apeuge Raise your words,not your voice. It is rain that grows flowers, not thunder. Rumi. Just Look At You / 바라보나봐 Lyrics
![]() Romanized: Geobina..niga nal barabolsurok Jakkuman naega neol ulge hanabwa.. Sangcheoppunin nae gaseumi neoreul kkeureoaneulkkabwa.. Himgyeopge dwidoraseojiman.. Duryeowo..ni gyeote meoreojilsurok Dasineun doedoragal su eobseul geot gata.. Yeongwonhi neol irheulkkabwa..niga nal ijeulkkabwa.. Eodido nan gal su eobtjanha.. Moreugesseo..naega wae ireonji.. Na aneun han gaji..neol saranghandaneun geot.. Saranghae..neol saranghae..sesang nugudo I sarangeul daesinhal suga eobseo.. Sondaheul gose inneun neol Nan gajil suga eobseo.. Nunmuri nado barabonabwa… Moreugesseo..i kkeuchi eodinji.. Na aneun han gaji..meomchul su eopdaneun geot.. Saranghae..neol saranghae..sesang nugudo I sarangeul daesinhal suga eobseo.. Sondaheul gose inneun neol Nan gajil suga eobseo.. Nunmuri nado barabonabwa… Cheoeumeuro doragal su itdamyeon.. Urin dallajyeosseulkka..haengbokhal su isseulkka.. Saranghamyeon halsurok..neomu oerowo.. Geuriumeul chamanael suga eobseo.. Nae maeum gipeun gose neol Mireonael suga eobseo.. Nunmuri nado barabonabwa.. Bogo sipeo neol barabonabwa… Raise your words,not your voice. It is rain that grows flowers, not thunder. Rumi. Reminds of You / 니 얼굴 떠올라 Lyrics
![]() Korean: 너 뿐인가 봐 그런 건가 봐 난 너 밖에 생각이 안 나 좋은 걸 보면 좋은 곳에 가면 뚜루루루 뚜루루루 니 얼굴 떠올라 전화기만 바라보며 온다 안온다 맘으로 너와 대화를 나 혼자만 나눈 밤 이런 날 못 느껴도 이것만은 제발 알아줘요 주머니 속 꼭꼭 숨겨둔 내 사랑을 꺼낼까 진심으로 네가 난 좋아 니사랑이 난 고파 근데 니앞에만 서면 너란 벽은 너무 높아 내 맘 알까 너는 알까 이런 놈이 있다는 걸 너는 전혀 몰라 유돈노미 오늘도 난 니생각에 고민뿐 내 맘 몰라 너는 몰라 내맘 살짝 눈치채게 흘릴까 그냥 깜짝 고백할까 너 뿐인가 봐 그런 건가 봐 난 너 밖에 생각이 안 나 좋은 걸 보면 좋은 곳에 가면 뚜루루루 뚜루루루 니 얼굴 떠올라 뚝 뚝 뚝 빗방울 수만큼 널 생각 해 트러스트미 항상 나 혼자 속앓이 외로운 내 손을 잡아주는 건 버스손잡이군 너 없이 나는 평생 혼자지 널 맞이 할 준비하며 나 그저 기다릴 뿐 이렇게 비가 내리는 날에 너와 함께 걷는걸 상상해 내 가슴 속안엔 너밖에 없는데 끝까지 너는 그걸 몰라줘 속상해 내 맘 알까 너는 알까 만원경보단 나는 현미경 첨부터 가까이에서 자세히 보고파 너를 알고파 내 맘 몰라 너는 몰라 니 생각만하면 내 맘은 너무나도 건강해져 이것 봐 내 사랑이 이만큼 성장했어 너 뿐인가 봐 그런 건가 봐 난 너 밖에 생각이 안 나 좋은 걸 보면 좋은 곳에 가면 뚜루루루 뚜루루루 니 얼굴 떠올라 간절히 기도 해 매일매일 내 모든 상상들이 현실이 되길 아침에 눈을 뜨면 내 앞에 너가 밝게 웃고 있길 어떻게 할까 이래도 될까 난 너 밖에 보이지 않아 어디 있던지 또 무얼 하던지 뚜루루루 뚜루루루 널 보고 있잖아 뚝 뚝 뚝 빗 방울 수 만큼 널 생각 해 Romanization: neo ppuninga bwa geureon geonga bwa nan neo bakke saeng-gagi an na jo-eun geol bomyeon jo-eun gose gamyeon tturururu tturururu ni eolgul tteo-olla jeonhwagiman barabomyeo onda an-onda mameuro neowa daehwareul na honjaman nanun bam ireon nal mot neukkyeodo igeotmaneun jebal arajwoyo jumeoni sok kkokkkok sumgyeodun nae sarangeul kkeonaelkka jinsimeuro nega nan jo-a nisarangi nan gopa geunde ni-apeman seomyeon neoran byeogeun neomu nopa (nae mam alkka neoneun alkka) ireon nomi itdaneun geol neoneun jeonyeo molla yudon-nomi oneuldo nan nisaeng-gage gominppun (nae mam molla neoneun molla) naemam saljjak nunchichaege heullilkka geunyang kkamjjak gobaekalkka neo ppuninga bwa geureon geonga bwa nan neo bakke saeng-gagi an na jo-eun geol bomyeon jo-eun gose gamyeon tturururu tturururu ni eolgul tteo-olla ttuk ttuk ttuk bit bangul sumankeum neol saeng-gakae teureoseuteumi hangsang na honja sogari oero-un nae soneul jabajuneun geon beoseusonjabigun neo eopsi naneun pyeongsaeng honjaji neol maji hal junbihamyeo na geujeo gidaril ppun ireoke biga naerineun nal-e neowa hamkke geotneungeol sangsang-ae nae gaseum soganen neobakke eomneunde kkeutkkaji neoneun geugeol mollajwo soksanghae (nae mam alkka neoneun alkka) manwongyeongbodan naneun hyeonmigyeong cheombuteo gakkai-eseo jase-i bogopa neoreul algopa (nae mam molla neoneun molla) ni saeng-gangmanamyeon nae mameun neomunado geonganghaejyeo igeot bwa nae sarangi imankeum seongjanghaesseo neo ppuninga bwa geureon geonga bwa nan neo bakke saeng-gagi an na jo-eun geol bomyeon jo-eun gose gamyeon tturururu tturururu ni eolgul tteo-olla ganjeori gido-ae mae-il mae-il nae modeun sangsangdeuri hyeonsiri doegil achime nuneul tteumyeon nae ape neoga bakke utgo itgil eotteoke halkka iraedo doelkka nan neo bakke bo-iji ana eodi itdeonji tto mu-eol hadeonji tturururu tturururu neol bogo itjana ttuk ttuk ttuk bit bangul su mankeum neol saeng-gakae English Translation: guess I only have you, I guess that’s how it is I only think of you alone When I see good things and go to good places I think of your face I just stare at my phone and think, you’ll come, you won’t come Tonight, I’m talking to you by myself in my heart Even if you can’t feel me, please know this Should I take out my love that I hid inside my pocket? I really like you, I’m hungry for your love But when I’m in front of you, the wall called you is too high (Do you know my heart? Do you know?) You don’t know that there’s a guy like me You don’t know me – again today, I’m filled with worries at your thoughts (You don’t know my heart, you don’t know) Should I leak my feelings a bit so you’ll find out? Should I just surprise you and confess to you? I guess I only have you, I guess that’s how it is I only think of you alone When I see good things and go to good places I think of your face Drip drip drip – as much as the rain drops I think of you Trust me, I’m always in pain by myself The only thing holding my hand is the bus handle Without you, I will be alone forever I just wait as I prepare to face you On rainy days like this, I always imagine walking with you I only have you in my heart but you just don’t know – I’m so upset (Do you know my heart? Do you know?) Instead of binoculars, I like a microscope From the start, I want to look at you closely, I want to know you (You don’t know my heart, you don’t know) Just by thinking of you, my heart gets so healthy Look, my love has grown this much I guess I only have you, I guess that’s how it is I only think of you alone When I see good things and go to good places I think of your face I earnestly pray To stay forever by your side That all my dreams can become reality That you will be brightly smiling in front of me when I wake up in the morning What should I do? Can I do this? I can only see you Wherever I am, whatever I’m doing I’m looking at you Drip drip drip – as much as the rain drops I think of you Raise your words,not your voice. It is rain that grows flowers, not thunder. Rumi. I Can't Love You / 사랑하면 안돼요 Lyrics
![]() Korean: 바보처럼 난 아이처럼 또 울먹이며 그대 등 뒤에 서 있죠 잘 지냈니 그 한마디조차 못해요 자꾸 목이 메어서 보고싶어 너무 그리워 난 쉴새없이 외쳤던 그대 이름도 그대 앞에선 혼잣말로도 난 감히 소리낼수가 없어요 돌아보면 안돼요 나를 절대 용서하면 안돼요 나를 내게 마음쓰지 말아요 그대를 울게 하는 일 밖에 아픈 것 밖에 난 못 주니까 어렸었고 어리석었던 지난 시간에 그 자리에 멈춰있죠 거울 앞에 선 내 두 눈속에서 그대의 눈물이 흘러요 돌아보면 안돼요 나를 절대 용서하면 안돼요 나를 내게 마음쓰지 말아요 그대를 울게 하는 일 밖에 아픈 것 밖에 난 못 주니까 내 말대로 해줘요 그댈 위해 추억으로만 남아 어쩌다 한번 평생에라도 한번 기억하면 되죠 사랑하면 안돼요 우리 서로 미련두지 말아요 우리 난 비겁하게 날 속여요 하고싶은 말 단 한마디인데 사랑해 돌아갈 순 없나요 우리 다신 돌이킬 수 없나요 우리 단 한번만 딱 한번만 제발 Romanization: babocheoreom nan aicheoreom tto ulmeogimyeo geudae deung dwi-e seo itjyo jal jinaenni geu hanmadijocha motaeyo jakku mogi me-eoseo bogosipeo neomu geuriwo nan swilsae-eopsi oechyeotdeon geudae ireumdo geudae apeseon honjatmallodo nan gamhi sorinaelsuga eopseoyo dorabomyeon andwaeyo nareul jeoldae yongseohamyeon andwaeyo nareul naege ma-eumsseuji marayo geudaereul ulge haneun il bakke apeun geot bakke nan mot junikka eoryeosseotgo eoriseogeotdeon jinan sigane geu jari-e meomchwo-itjyo geo-ul ape seon nae du nunsogeseo geudae-ui nunmuri heulleoyo dorabomyeon andwaeyo nareul jeoldae yongseohamyeon andwaeyo nareul naege ma-eumsseuji marayo geudaereul ulge haneun il bakke apeun geot bakke nan mot junikka nae maldaero haejwoyo geudael wihae chu-eogeuroman nama eojjeoda hanbeon pyeong-saengerado hanbeon gi-eokamyeon doejyo saranghamyeon andwaeyo uri seoro miryeonduji marayo uri nan bigeopage nal sogyeoyo hagosipeun mal dan hanmadi-inde saranghae doragal sun eomnayo uri dasin dorikil su eomnayo uri dan hanbeonman ttakanbeonman jebal English Translation: Like a fool, like a child, I tear up as I stand behind your back How have you been? I can’t even ask you that because my throat keeps closing I miss you, I miss you so much I can’t even say your name that I shouted out without rest, I can’t even talk to myself in front of you I don’t dare to make a sound You can’t look back, you can’t ever forgive me Don’t waste your heart on me, because I only make you cry Because I only give you pain I’m stuck in the time and place where I was young and foolish From my eyes in the mirror, your tears flow out Do as I say – I’ll remain as a memory for you Just remember me once in your life by chance You can’t love me, let’s not place any lingering attachments toward each other I cowardly deceive myself when all I want to say is one thing, “I love you” Can’t we go back? Can’t we go back again? Just once, just once, please Raise your words,not your voice. It is rain that grows flowers, not thunder. Rumi. Magic Castle / 마법의 성 Lyrics
![]() Romanization: mideulsu itnayo naui kkum sogeseon neoneun mabeobe ppajin gongjuran geol eonjena neoreul hyanghan momjisen su manheun eoryeoum ppuni jiman geureona eojena gudeun dajim ppunijyo dasi neoreul guhago malgeorago dusoneul moa gidohaetjyo kkeut eobtneun yonggiwa jihyereul dallago mabeobui seongeul jina neupeul geonneo eodumui dunggul sog meolli geudaega boyeo ije naui soneul jaba boayo uriui momi tteooreu neun geoseul neukkijyo jayurobge jeo haneureul naragado nollaji marayo uriape pyeol pyeojil sesangi neomuna sojungi hamkke itdamyeon English Translation: Can you believe That in my dreams, you are a princess that is cast under a magic spell? Although there are so many hardships that come along your way But I always have a strong determination That I will save you once again I gathered my hands and prayed for endless courage and wisdom Past the magic castle and across the swamp Inside the dark cave, I see you far away Now hold my hand It feels like our bodies are floating Even when we freely fly in the sky Don’t be surprised The world that is spread out before us Is so precious, if we’re together Raise your words,not your voice. It is rain that grows flowers, not thunder. Rumi.
10-03-2013, Saat: 11:40
Teşekkürler.
![]()
10-03-2013, Saat: 16:06
Paylaşım için teşekkürler
|
« Önceki Konu | Sonraki Konu »
|