Fashion King OST - K. Heart - Standstill (제자리걸음)
Romanization
eotkallin shi-gan so-ge
jeolmange jujeo-wanja
keoul song neol jabeuryeo
momburimeul chyeobwahdo
janinhan i hyeonshi-reun
keu ane kadhyeobeorin
neo-ye-ge da-gakado
jabeul suga eom-neun geol
nun-mu-ri tto heureu-go
keu ane neol heu-lligo
sarangeul da ta-eu-go
gaseumeul eollyeo bwahdo
beoril suga eomnnabwah
ji-ul suga eomnnabwah
keu ane sal-go i-nneun
neol bomyeon nun-mu-rina
han-chameul keo-reodo tto jejariinkeol
naenune nae-mamen neoye geurimjappuninkeol
nun-mu-ri tto heureu-go
keu ane neol heu-lligo
sarangeul da ta-eu-go
gaseumeul eollyeo bwahdo
beoril suga eomnnabwah
ji-ul suga eomnnabwah
keu ane sal-go i-nneun
neol bomyeon nun-mu-rina
Korean
엇갈린 시간 속에
절망에 주저앉아
거울 속 널 잡으려
몸부림을 쳐봐도
잔인한 이 현실은
그 안에 갇혀버린
너에게 다가가도
잡을 수가 없는 걸
눈물이 또 흐르고
그 안에 널 흘리고
사랑을 다 태우고
가슴을 얼려 봐도
버릴 수가 없나봐
지울 수가 없나봐
그 안에 살고 있는
널 보면 눈물이나
한참을 걸어도 또 제자리인걸
내눈에 내맘엔 너의 그림자뿐인걸
눈물이 또 흐르고
그 안에 널 흘리고
사랑을 다 태우고
가슴을 얼려 봐도
버릴 수가 없나봐
지울 수가 없나봐
그 안에 살고 있는
널 보면 눈물이나
English Translation
In this fate-crossed time, I sit in despair
I try to get my body to catch you in the mirror
But I'm trapped in this cruel reality
I can't approach or catch you
* Tears fall again and in them, you fall
I try burning love and freezing my heart but
I guess I can't throw it away, I can't erase you
When I see you living in me, tears fall
In this fate-crossed time, I sit in despair
I try to get my body to catch you in the mirror
But I'm trapped in this cruel reality
I can't approach or catch you
* Repeat
I walk for a long time but I'm standing still
In my eyes, in my heart, you are just a shadow
* Repeat
credit: romanizatio.wordpress & pop!gasa
Romanization
eotkallin shi-gan so-ge
jeolmange jujeo-wanja
keoul song neol jabeuryeo
momburimeul chyeobwahdo
janinhan i hyeonshi-reun
keu ane kadhyeobeorin
neo-ye-ge da-gakado
jabeul suga eom-neun geol
nun-mu-ri tto heureu-go
keu ane neol heu-lligo
sarangeul da ta-eu-go
gaseumeul eollyeo bwahdo
beoril suga eomnnabwah
ji-ul suga eomnnabwah
keu ane sal-go i-nneun
neol bomyeon nun-mu-rina
han-chameul keo-reodo tto jejariinkeol
naenune nae-mamen neoye geurimjappuninkeol
nun-mu-ri tto heureu-go
keu ane neol heu-lligo
sarangeul da ta-eu-go
gaseumeul eollyeo bwahdo
beoril suga eomnnabwah
ji-ul suga eomnnabwah
keu ane sal-go i-nneun
neol bomyeon nun-mu-rina
Korean
엇갈린 시간 속에
절망에 주저앉아
거울 속 널 잡으려
몸부림을 쳐봐도
잔인한 이 현실은
그 안에 갇혀버린
너에게 다가가도
잡을 수가 없는 걸
눈물이 또 흐르고
그 안에 널 흘리고
사랑을 다 태우고
가슴을 얼려 봐도
버릴 수가 없나봐
지울 수가 없나봐
그 안에 살고 있는
널 보면 눈물이나
한참을 걸어도 또 제자리인걸
내눈에 내맘엔 너의 그림자뿐인걸
눈물이 또 흐르고
그 안에 널 흘리고
사랑을 다 태우고
가슴을 얼려 봐도
버릴 수가 없나봐
지울 수가 없나봐
그 안에 살고 있는
널 보면 눈물이나
English Translation
In this fate-crossed time, I sit in despair
I try to get my body to catch you in the mirror
But I'm trapped in this cruel reality
I can't approach or catch you
* Tears fall again and in them, you fall
I try burning love and freezing my heart but
I guess I can't throw it away, I can't erase you
When I see you living in me, tears fall
In this fate-crossed time, I sit in despair
I try to get my body to catch you in the mirror
But I'm trapped in this cruel reality
I can't approach or catch you
* Repeat
I walk for a long time but I'm standing still
In my eyes, in my heart, you are just a shadow
* Repeat
credit: romanizatio.wordpress & pop!gasa