yukari
Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 0/5 - 0 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
BooHwal (부활) Lyrics
#11
부활 1집 - 부활 Vol.1 / Rock Will Never Die (1986)

[Resim: 5qzk.jpg]

9. 건전가요

Hangul & Romanization

새가 날아오는
saega nal-aoneun
힘든 언덕 저편위에
himdeun eondeok jeopyeon-wie
새가 날아들때면
saega nal-adeulttaemyeon
언제나 서있는 그대여 그대여
eonjena seoitneun geudaeyeo geudaeyeo
그리워하는 내 모습 보면 슬퍼워할 그대여
geuliwohaneun nae moseub bomyeon seulpeowohal geudaeyeo
울지마요 울지마요
uljimayo uljimayo
사랑했던 그대 가지마요
salanghaessdeon geudae gajimayo


Credits
Hangul: maniadb
High on 부활
[Resim: 17tq.jpg]
#12
부활 2집 - 회상 / Remember (1987)

[Resim: w6g4.jpg]

1. 회상 (Reminiscence)

Hangul & Romanization

오랜 그 옛날 하늘 파랄때
olaen geu yetnal haneul palalttae
엄마 되고픈 그 하얀 아이..
eomma doegopeun geu hayan ai
인형 머리 매만지는
inhyeong meoli maemanjineun
커다란 눈망울과 그 조그만 손
keodalan nunmang-ulgwa geu jogeuman son
그땐 땅이 초록이었고
geuttaen ttang-i cholok-ieotgo
냇물이 진한 노랑이었지.
naetmul-i jinhan nolang-ieotji.

하늘아, 땅아 끄땔아니
haneul-a, ttang-a kkeuttael-ani
*냇물아, 나의 아이야
naetmul-a, naui aiya
그 파란 하늘아
geu palan haneul-a
초록빛 땅아 그땔아니
cholokbit ttang-a geuttael-ani
냇물아, 오~나의 아이야
naetmul-a, o~naui aiya

저녁 노을이 슬픔 주는듯
jeonyeok no-eul-i seulpeum juneundets
하얀아인 멀리 가버리고
hayan-ain meolli gabeoligo
홀로 남은 인형만이
hollo nam-eun inhyeongman-i
내기억 속에 남아 있네.
naegiek sok-e nam-a itne.

하늘아, 땅아 그땔아니
haneul-a, ttang-a kkeuttael-ani
*반복 x2
냇물아, 오~ 나의 아이야
naetmul-a, o~ naui aiya


English

long time ago, when the sky was blue, 
that pale child who wanted to become a mother
smoothing the doll’s hair, 
big eyes, those tiny hands
that time, the land was green, 
the stream was thick yellow

oh sky, oh land, not that time, 
oh stream. my children
oh that blue sky
oh green land, not that time
oh stream, ~my child

reddening sky in the sunset, as if giving sadness,
the pale child went far away
a doll left alone,
only left in my memories

oh sky, oh land, not that time, 
*Repeat x2
oh stream, my child



Credits
Hangul: Music Daum
English: Boohwal Wordpress


# Bu şarkı Kim Tae Won tarafından yazılıp bestelenmiştir.
# This song was written and composed by Kim Tae Won.


İngilizce Altyazılı / With English Subtitle
High on 부활
[Resim: 17tq.jpg]
#13
부활 2집 - 회상 / Remember (1987)

[Resim: w6g4.jpg]

2. 회상 II (Reminiscence II)

Hangul & Romanization

나 어릴 때 친구하던 조그만 너 어디있나
na eolil ttae chinguhadeon jogeuman neo eodiitna
나 지금 너 찾아가네 가네
na jigeum neo chaj-agane gane
다 커버린 네가 미워
da keobeolin nega miwo
지나쳐도 알 수 없네 조그만 너 찾아가네
jinachyeodo al su eobsne jogeuman neo chaj-agane
옛 동네에 내가 와서 조그만 너 찾아보니
yet dongnee naega waseo jogeuman neo chaj-aboni
네 모습이 처량하네 그 고왔던 네 모습에
ne moseub-i cheolyanghane geu gowatdeon ne moseub-e
다 커버린 나이기에 보려해도 볼수 없네
da keobeolin naigie bolyeohaedo bolsu eobs


English

my friend when I was little, little you, where is he
I am now, looking for you
you've grown, I hate it
Even if I pass by you, I wouldn’t know I am looking for the little you
I came to the old neighborhood, looking for you
I look deserted,
the look of me that used to be beautiful, because I grew up
can’t see it even when I want to see it



Credits
Hangul: Music Daum
English:Boohwal Wordpress


# Bu şarkı Kim Tae Won tarafından yazılıp bestelenmiştir.
# This song was written and composed by Kim Tae Won.

High on 부활
[Resim: 17tq.jpg]
#14
부활 2집 - 회상 / Remember (1987)

[Resim: w6g4.jpg]

3. 회상 III (Reminiscence III)

Hangul & Romanization

지금 슬픈 내 모습은 무대 뒤 한 소녀
jigeum seulpeun nae moseub-eun mudae dwi han sonyeo
애써 눈물 참으며 바라보고 있네
aesseo nunmul cham-eumyeo balabogo itne
무대 뒤에 그 소녀는 작은 의자에 앉아
mudae dwie geu sonyeoneun jak-eun uija-e anj-a
두 손 곱게 모으고 바라보며 듣네
du son gobge mo-eugo balabomyeo deutne
나의 얘기를 워워-
naui yaegileul o-
 
*소녀는 나를 알기에 더더욱 슬퍼지네
sonyeoneun naleul algie deodeouk seulpeojine
노래는 점점 흐르고
nolaeneun jeomjeom heuleugo
소녀는 울음 참지 못해 밖으로 나가버리고
sonyeoneun ul-eum chamji mothae bakk-eulo nagabeoligo
노랜 끝이 났지만 이젠 부르지 않으리 얘
nolaen kkeut-i nassjiman ijen buleuji anh-euli yae
이 슬픈 노래 이 슬픈 노래
i seulpeun nolae i seulpeun nolae

이노래가 끝이나면 많은사람 환호 뒤로한채
inolaega kkeut-inamyeon manh-eunsalam hwanho dwilohanchae
소녀에게 다가가 말없이 안아주리
sonyeoege dagaga mal-eobs-i an-ajuli

*반복
나나나나나나
nananananana


English

at my pitiful look now, a girl behind the stage
trying hard to hold her tears, looking at me
behind the stage, the girl sits on a small chair
she put her two hands together, listening, while looking at me
my story.. oh..

*the girl knows me, thus she becomes even sadder
the song is flowing,
the girl couldn’t hold her crying, she got out,
even though the song hadn’t finished, now I’m not singing it..
this sad song, this sad song

when this song comes to an end, many people will cheer
and the girl with the back to me, I'll embrace without a word

*Repeat
nananananana


Türkçe

Şu zavallı halimle şimdi, sahnenin arkasında bir kız
Gözyaşlarını tutmaya gayret ederek beni izliyor
Sahnenin arkasında o kız, küçük bir sandalyede oturuyor
Ellerini birleştirmiş beni izlerken
Hikayemi dinliyor

*O kız iyi tanıyor beni, ve bu yüzden daha da üzülüyor
Şarkı devam ettikçe
Tutamıyor artık gözyaşlarını, ve çıkıp gidiyor
**Şarkı henüz bitememiş olsa da artık söyleyemiyorum
Bu kederli şarkıyı


Şarkı sona erdiğinde birçok kişi alkışlayacak
Ve ben, bana arkasını dönmüş o kızı sessizce kucaklayacağım

*Tekrar
**Tekrar
*Tekrar
Nananananana



Credits
Hangul: Music Daum
English: Boohwal Wordpress

Türkçe: kaktuzs

# Bu şarkı Kim Tae Won tarafından yazılıp bestelenmiştir.
# This song was written and composed by Kim Tae Won.

Türkçe Altyazılı / With Turkish Subtitle
?? Bu şarkının sözleri, farklı kaynaklarda farklı şekilde bulunuyor. Elimden geldiğince birleştirdim sözleri.
?? This song has different lyrics in different sources. I somehow mix them together.
High on 부활
[Resim: 17tq.jpg]
#15
부활 2집 - 회상 / Remember (1987)

[Resim: w6g4.jpg]

5. 천국에서 (In Heaven)

Hangul & Romanization

내가 가는 곳은 당신이 생각하는
naega ganeun got-eun dangsin-i saeng-gakhaneun
슬픈곳이 아니야
seulpeungot-i aniya
자 이제 당신이 웃으며뒤돌아
a ije dangsin-i ut-eumyeodwidol-a
열까지를 말할때
yeolkkajileul malhalttae
나는 떠나가네
naneun tteonagane

하늘 나라에서 하늘 나라에서
haneul nala-eseo haneul nala-eseo
오늘도 하얀비 울며울며 내리는거야
oneuldo hayanbi ulmyeoulmyeo naelineungeoya
우리의 눈물을 지워주는거야
uliui nunmul-eul jiwojuneungeoya

하늘 나라에서 하늘나라에서-
haneul nala-eseo haneulnala-eseo-



Credits
Hangul: Music Daum

# Bu şarkı Kim Tae Won tarafından yazılıp bestelenmiştir.
# This song was written and composed by Kim Tae Won.

High on 부활
[Resim: 17tq.jpg]
#16
부활 2집 - 회상 / Remember (1987)

[Resim: w6g4.jpg]

6. 슬픈 사슴 (Sad Deer)

Hangul & Romanization

슬픈 사슴이 당신과
seulpeun saseum-i dangsingwa
꼭 닮았어
kkog dalm-at-eo
웃는모습이 꼭 슬퍼
usneunmoseub-i kkog seulpeo
작은새를
jak-eunsaeleul
당신은 좋아했지만
dangsin-eun joh-ahaetjiman
당신은 새가 될수없어
dangsin-eun saega doelsueobs-eo
당신은 환히 웃어도
dangsin-eun hwanhi ut-eodo
귀여운 새는 아니에요
gwiyeoun saeneun anieyo
그저 웃어버리는
geujeo us-eobeolineun
슬픈사슴 사슴같아요
seulpeunsaseum saseumgat-ayo
그저 웃어버리는
geujeo ut-eobeolineun
슬픈사슴 사슴같아요
seulpeunsaseum saseumgat-ayo
깊은 꿈속에 당신을
gip-eun kkumsog-e dangsin-eul
난 만났지
nan mannatji
우는 모습에 내가 슬퍼
uneun moseub-e naega seulpeo
무언가를
mueongaleul
나에게 원하였지만
na-ege wonhayeotjiman
알아들을수가 없어
al-adeul-eulsuga eobs-eo
나를 원망하는 듯
naleul wonmanghaneun deut
가만히 보고있었거든
gamanhi bogoit-eotgeodeun

*이제 나는 당신을
*ije naneun dangsin-eul
정말 도울수가 없어
jeongmal doulsuga eobs-eo

이제 나는 당신을
ije naneun dangsin-eul
정말 도울수가
jeongmal doulsuga

*반복 x2


Credits
Hangul: Music Daum

# Bu şarkı Kim Tae Won tarafından yazılıp bestelenmiştir.
# This song was written and composed by Kim Tae Won.

High on 부활
[Resim: 17tq.jpg]
#17
부활 3집 –기억상실 / Loss Of Memory (1993)

[Resim: r8bd.jpg]

1. 소나기 (Sonagi)

Hangul & Romanization

어느 단편소설속에 너는 떠오르지
eoneu danpyeonsoseolsok-e neoneun tteooleuji
표정없이 미소짓던 모습들이
pyojeong-eob-i misojitdeon moseubdeul-i
그것은 눈부신 색으로 쓰여지다
geugeot-eun nunbusin saek-eulo sseuyeojida
어느샌가 아쉬움으로 스쳐지났지
eoneusaenga aswium-eulo seuchyeojinatji

*한창 피어나던 장면에서 너는 떠나가려하네
hancham pieonadeon jangmyeon-eseo neoneun tteonagalyeohane
벌써부터 정해져 있던 얘기인듯
beolsseobuteo jeonghaejyeo itdeon yaegiindeut
온통 푸른빛으로 그려지다
ontong puleunbit-eulo geulyeojida
급히도 회색빛으로 지워지었지
geubhido hoesaekbit-eulo jiwojieotji

**어느새 너는 그렇게 멈추었나
eoneusae neoneun geuleoge meomchueotna
작은 시간에 세상을 많이도 적셨네
jak-eun sigan-e sesang-eul man-ido jeoksyeotne
시작하는 듯 끝이나 버린
sijakhaneun deut kkeut-ina beolin
소설속에 너무도 많은걸 적었네
soseolsok-e neomudo manh-eungeol jeok-eotne

*Repeat
**Repeat


English

in a short novel’s episode, you came out
the look of you smiling with an empty expression
it was written in a dazzling color
it passed by sadly in a moment

*after a while, you were about to leave an episode where you come back to life
seemed like it was an already fixed story
your whole body where drawn in a blue light
it was erased hurriedly with a gray light

** you somewhat paused before I knew it
you showered the world a lot in such a short time
it seemed you were only starting, you were finished
in the novel, you wrote a lot of things

*Repeat
**Repeat



Credits
Hangul: Music Daum
Romanization
English: Boohwal Wordpress


# Bu şarkı Kim Tae Won tarafından yazılıp bestelenmiştir.
# This song was written and composed by Kim Tae Won.

Türkçe Altyazılı / With Turkish Subtitle
High on 부활
[Resim: 17tq.jpg]
#18
부활 3집 –기억상실 / Loss Of Memory (1993)

[Resim: r8bd.jpg]

2. 흑백영화 (Black and White Movie)

Hangul & Romanization

저 아이들의 모습이 나에게는 사실
jeo aideul-ui moseub-i na-egeneun sasi
지나버렸지만 아쉬운 걸까
jinabeolyeotjiman aswiun geolkka
공을 주으러오듯 아이들이 내게로 오면
gong-eul jueuleoodeut aideul-i naegelo omyeon
내가 갔던 지나온 길엔 나무들이 자라있을까
naega watdeon jinaon gil-en namudeul-i jalait-eulkka

*흑백으로 된 영화를 보고싶었어
heukbaek-eulo doen yeonghwaleul bogosip-eoss-eo
가슴조이며 바라보던 마치 꿈속같은 모습이기에
gaseumjoimyeo balabodeon machi kkumsokgat-eun moseub-igie
나의 어머니를 닮았어
naui eomeonileul dalm-at-eo

*Repeat x


English

the look of those kids.. for me, actually..
it’s in the past… is it a pitty..
if they come to me to pick up the ball..
the trees on the street I used to pass.. would they have grown..

*I want to watch a black and white movie
looks just as it was in a dream..
looks like my mother..
the trees on the street I used to pass.. would they have grown..

*Repeat x


Credits
Hangul: Music Daum
Romanization
English: Boohwal Wordpress


# Bu şarkı Kim Tae Won tarafından yazılıp bestelenmiştir.
# This song was written and composed by Kim Tae Won.

High on 부활
[Resim: 17tq.jpg]
#19
부활 3집 –기억상실 / Loss Of Memory (1993)

[Resim: r8bd.jpg]

3. (기억상실) Loss of Memory

Hangul & Romanization

*나의 마음과 너의 마음이 친해져 친해져
naui ma-eumgwa neoui ma-eum-i chinhaejyeo chinhaejyeo
내가 너의 눈보면 슬픈얘기도 아픈얘기도
naega neoui nunbomyeon seulpeun-yaegido apeun-yaegido
내가 너의 눈보면 친해져 친해져
naega neoui nunbomyeon chinhaejyeo chinhaejyeo

*Repeat

**돌아보지 말자던 그 흔한 너의 그 말을
dol-aboji maljadeon geu heunhan neoui geu mal-eul
이해하지 못하여 되돌기만 하였나
ihaehaji mothayeo doedolgiman hayeotna

**Repeat x 2


Credits
Hangul: Music Daum

# Bu şarkı Kim Tae Won tarafından yazılıp bestelenmiştir.
# This song was written and composed by Kim Tae Won.

High on 부활
[Resim: 17tq.jpg]
#20
부활 3집 –기억상실 / Loss Of Memory (1993)

[Resim: r8bd.jpg]

5. 사랑할수록 (The More I Love)

Hangul & Romanization

한참 동안을 찾아가지 않은
hancham dong-an-eul chad-agaji an-eun
저 언덕 넘어 거리에
jeo eondeok neom-eo geolien
오래전 그 모습 그대로
olaejeon geu moseub geudaelo
넌 서있을것 같아
neon seoit-eulgeot gat-a

*내 기억보단 오래되버린 얘기지
nae gieokbodan olaedoebeolin yaegiji
널 보던 나의 그 모습
neol bodeon naui geu moseub
이제는 내가 널 피하려고 하나
ijeneun naega neol pihalyeogo hana
언제가의 너처럼
eonjegaui neocheoleom
이제 너에게 난 아픔이란걸
ije neoege nan apeum-ilangeol
너를 사랑 하면 할 수록
neoleul salang hamyeon hal sulok
멀리 떠나가도록 스치듯 시간의 흐름속에*
meolli tteonagadolog seuchideut sigan-ui heuleumsok-e

*Repeat

이제 지나간 기억이라고 떠나며 말하던 너에게
ije jinagan gieok-ilago tteonamyeo malhadeon neoege
시간이 흘러지날수록 너를 사랑하면 할 수 록
sigan-i heulleojinalsulok neoleul salanghamyeon hal su lok
너에게 난 아픔이었다는 걸 너를 사랑하면 할 수록
neoege nan apeum-ieotdaneun geol neoleul salanghamyeon hal sulok


English

in the street over the hill I haven’t been to in a while
it felt that you’ll be standing exactly as you stood there a long time ago

*a story that is older than my memory
the way I looked when staring at you
am I now trying to avoid you, as you did then
now for you, that I am hurting, the more I love you
to go far away, into the flow of time as if only brushing by

*Repeat

leaving me, you said it is a memory of the past, to you
as the time flows by, the more that I love you
that I was hurting for you, the more that I love you


Türkçe

Tepenin ötesindeki o sokağa
Uzun zamandır gitmedim
Uzun zaman önce olduğu gibi
Orada aynı öyle duruyor olacakmışsın gibi geliyor

Hatıralarımdan daha eski bir hikaye
Seni izlerken ki bakışlarım
Bir zamanlar senin yaptığın gibi
Senden şimdi kaçmaya mı çalışıyorum?
Şimdi diyorsun ki seni sevdikçe incitiyorum
Zamanın akışıyla geçiyormuşcasına uzaklara gidiyorsun

*Tekrar

Beni terk edişinin senin için,
Sadece geçmişteki bir anı olduğunu söylüyorsun
Zaman akıp geçtikçe, seni daha çok seviyorum
Seni sevdikçe ben, senin için daha çok acı çekiyordum


Credits
Hangul: Music Daum
English: Boohwal Wordpress

Türkçe: kaktuzs

# Bu şarkı Kim Tae Won ve Jun Hae Sung (전해성) tarafından yazılıp bestelenmiştir.
# This song was written and composed by Kim Tae Won and Jun Hae Sung (전해성).


Türkçe Altyazılı / With Turkish Subtitle
High on 부활
[Resim: 17tq.jpg]




Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi