24-01-2009, Saat: 16:12
(Son Düzenleme: 06-08-2011, Saat: 17:40, Düzenleyen: mihriban şimşek.)
A Love To Kill'in çok sevdigim bir sarkisini sizlerle paylasmaktan zevk duyarim.
Mutlaka dinleyin bence müthis bir sarki. Bi-Rain süper ya...
Dinlemek Için TIKLAYIN!
ggoom (Dream) - K.Will
Na saranghaji mothage charai naui nuni molge heboril goshiji
we nega gudeui arumdaumul boge manduronunji
na ijen nomu nujoji gudenun imi neane pojyo
shiso neryohedo jiwoboryohedo kuthobshi on
mome jomjom bonjyoman ga
jigumshig jichyogaji nomuna igsughan aphume
surojirago naui okkerul jidnurumyonso
sesangun marul haji nanun kumul kwosonun andoendago
amuron himangdo nowaui sarangdo negen horagdoeji anhun gorago
Na kumul kuji mothage charari naui sumi modge
narul deryogaji we narul yogi gudewa hamke namaige hanunji
na amu kumi obsoji gureya sal su issogie
kumul kuge doemyon saranghage doemyon
doug do himduro jinun gol algie
jogumshig jichyogaji nomuna igsughan aphume
surojirago naui okkerul jidnurumyonso
sesangun marul haji nanun kumul kwosonun anoendago
amuron himangdo nowaui sarangdo negen horagdoeji anhungorago
nol gadgo shipho na jakku yogshimi senggyo
nado ije hengboghe jigo shipho
amuri pogi haryogo hebwado
ne nunun gyesog nol hyangheso momchwososo
isso gyesog kumul kumyonso
jichyogaji nomuna igsughan aphume
surojirago naui okkerul jidnurumyonso
sesangun marul haji nanun kumul kwosonun andoendago
amuron himangdo nowaui sarangdo
negen horagdoeji anhun gorago
TRANSLATION.....
You should have blinded me
So that I couldn’t love you
Why did you let me see
Your Beauty
It’s too late for me, you are inside me
I try to erase you and wash you
Your presence swells in me
Little by little, I grow tired of the familiar pain
Stepping on my shoulders so that I fall
The world tells me not to dream
That there is no hope for you and me
Nor is love allowed between us
That I may not dream, or better yet
So that my breathe stops,
You should have taken me
Why do you make me stay here beside you
I had no dreams, that was the only way I could live
For if I dream, if I love
I know it will that much harder
Little by little, I grow tired of the familiar pain
Stepping on my shoulders so that I fall
The world tells me not to dream
That there is no hope for you and me
Nor is love allowed between us
I want you, my desire grows
I, too, want to be happy
Doesn’t matter how much I try to quit
My eyes keep lingering on you
Continuing to dream
Little by little, I grow tired of the familiar pain
Stepping on my shoulders so that I fall
The world tells me not to dream
That there is no hope for you and me
Nor is love allowed between us
Mutlaka dinleyin bence müthis bir sarki. Bi-Rain süper ya...

Dinlemek Için TIKLAYIN!
ggoom (Dream) - K.Will
Na saranghaji mothage charai naui nuni molge heboril goshiji
we nega gudeui arumdaumul boge manduronunji
na ijen nomu nujoji gudenun imi neane pojyo
shiso neryohedo jiwoboryohedo kuthobshi on
mome jomjom bonjyoman ga
jigumshig jichyogaji nomuna igsughan aphume
surojirago naui okkerul jidnurumyonso
sesangun marul haji nanun kumul kwosonun andoendago
amuron himangdo nowaui sarangdo negen horagdoeji anhun gorago
Na kumul kuji mothage charari naui sumi modge
narul deryogaji we narul yogi gudewa hamke namaige hanunji
na amu kumi obsoji gureya sal su issogie
kumul kuge doemyon saranghage doemyon
doug do himduro jinun gol algie
jogumshig jichyogaji nomuna igsughan aphume
surojirago naui okkerul jidnurumyonso
sesangun marul haji nanun kumul kwosonun anoendago
amuron himangdo nowaui sarangdo negen horagdoeji anhungorago
nol gadgo shipho na jakku yogshimi senggyo
nado ije hengboghe jigo shipho
amuri pogi haryogo hebwado
ne nunun gyesog nol hyangheso momchwososo
isso gyesog kumul kumyonso
jichyogaji nomuna igsughan aphume
surojirago naui okkerul jidnurumyonso
sesangun marul haji nanun kumul kwosonun andoendago
amuron himangdo nowaui sarangdo
negen horagdoeji anhun gorago
TRANSLATION.....
You should have blinded me
So that I couldn’t love you
Why did you let me see
Your Beauty
It’s too late for me, you are inside me
I try to erase you and wash you
Your presence swells in me
Little by little, I grow tired of the familiar pain
Stepping on my shoulders so that I fall
The world tells me not to dream
That there is no hope for you and me
Nor is love allowed between us
That I may not dream, or better yet
So that my breathe stops,
You should have taken me
Why do you make me stay here beside you
I had no dreams, that was the only way I could live
For if I dream, if I love
I know it will that much harder
Little by little, I grow tired of the familiar pain
Stepping on my shoulders so that I fall
The world tells me not to dream
That there is no hope for you and me
Nor is love allowed between us
I want you, my desire grows
I, too, want to be happy
Doesn’t matter how much I try to quit
My eyes keep lingering on you
Continuing to dream
Little by little, I grow tired of the familiar pain
Stepping on my shoulders so that I fall
The world tells me not to dream
That there is no hope for you and me
Nor is love allowed between us
Lee Min Ho - Jang Geun Suk - So Ji Sub