Korea-Fans.com - KOREA & TURKEY FRIENDSHIP FORUM
Other News From Korea - Yazdırılabilir Sürüm

+- Korea-Fans.com - KOREA & TURKEY FRIENDSHIP FORUM (http://www.korea-fans.com/forum)
+-- Forum: KOREA (한국) (http://www.korea-fans.com/forum/forum-korea-54620-44397.html)
+--- Forum: News from Korea (http://www.korea-fans.com/forum/forum-news-from-korea.html)
+--- Konu: Other News From Korea (/konu-other-news-from-korea--81055.html)



RE: Other News From Korea - Arslan Bey - 14-12-2016

Christian Council of Korea Calls for Serving Needy This Christmas

Kore Hristiyan Konseyi, Bu Noel'de Yoksul Hizmetleri İçin Seslendi

Kore Hristiyan Konseyi (CCK), Mesih'in sevgisinin bu Noel'in yanı sıra Güney ve Kuzey halkına da ulaşmasını umduğunu açıkladı.

CCK Başkanı Pastör Lee Young-hoon, Noel mesajında Mesih'in halkın seviyesine inmeye ve insanları günahlardan kurtarmaya geldiğini söyledi.

O, sevginin insanları ölümden hayatın içine çektiğini ve onları bir lütufla yaşamak için gazaptan kaçmaya yönlendirdiğini söyledi.

Lee; Mesih'in hayatının başkalarına hizmet etmek için diğerlerinin ve öğrencilerinin paylaşması gereken bir yolculuk olduğunu söyledi.

O, Hristiyanların bu Noel'de yoksul, hasta ve ihtiyaç sahiplerine hizmet etmeyi ve izole edilenleri kucaklamayı seveceğini umuyor.

Arslan Bey


The Christian Council of Korea(CCK) says it hopes Christ's love reaches South Korea, the people of the North as well as the world this Christmas.

Pastor Lee Young-hoon, president of the CCK, said in a Christmas message that Christ came to empty, come down to the people's level and save people from sins.

He said that love moved people from death to life and led them to escape wrath to live in grace.

Lee said Christ's life was a journey of serving others and sharing and the road that his disciples should take.

He hoped that Christians will love, serve and embrace the isolated, the sick and needy this Christmas.

14.12.2016 -- KBS World

[Resim: vX4gZD.jpg]


RE: Other News From Korea - edaozgul33 - 14-12-2016

Elephant Sipping Ocean Water

Fil, Okyanus Suyunu Yudumlarken

13 Aralık 2016'da çekilen bu fotoğraf, Seoul'ün 151 kilometre güneydoğusu Seosan'daki Hwanggeum Dağı'ndaki popüler cazibe merkezlerinden birinde bir kaya, gövdesi boyunca okyanus suyunu yudumlayan bir fili andırdığını gösteriyor. Yer, dağ boyunca doğa yürüyüşünün bir parçasıdır.

edaozgul33


This photo taken on Dec. 13, 2016, shows one of the popular attractions at Mount Hwanggeum in Seosan, 151 kilometers southwest of Seoul, a rock resembling an elephant sipping ocean water through its trunk. The site is part of a trekking course along the mountain.

14.12.2016 - Yonhap News

[Resim: 3voa14.jpg]


RE: Other News From Korea - edaozgul33 - 14-12-2016

Covered in Snow

Karla Kaplı

14 Aralık 2016'da Doğu Gangwon Eyaletindeki Daegwallyeong dağ geçidinde bir araba yol boyunca yavaş ilerledi. Dağlık bölgede 20 santimetre kar yağması üzerine aşırı kar birikti.

edaozgul33


A car crawls along the road at Daegwallyeong mountain pass in the eastern Gangwon Province on Dec. 14, 2016. More than 20 centimeters of snow have accumulated overnight in the mountainous province with an alert on for heavy snow.

14.12.2016 - Yonhap News

[Resim: o07Z8m.jpg]


RE: Other News From Korea - Whovianneko - 14-12-2016

French artist Castelbajac's work with Renault Samsung

Fransız Sanatçı Castelbajac'ın Renault Samsung İle Yaptığı Eseri

Pop sanatı ile tanınan ve aynı zamanda moda tasarımcısı olarak da nam salmış Fransız sanatçı Jean Charles de Castelbajac, 14 Aralık'ta, Seoul'de, Renault Samsung Motors Şirketinin orta boy SM6 sedanının kaportasının üzerine bir koruyucu melek çizmesinin ardından poz veriyor."SM6 X Castelbajac Sanatsal Otomobil Projesi" olarak adlandırılan etkinlik sedanın Ulaştırma Bakanlığı tarafından yılın en güvenli arabası seçilmesini kutlamak adına düzenlendi.

whovianneko


Jean Charles de Castelbajac, a renowned French pop artist and fashion designer, poses after drawing a guardian angel on the bonnet of a Renault Samsung Motors Co. SM6 mid-size sedan in Seoul on Dec. 14, 2016. The event, dubbed "SM6 X Castelbajac Art Car Project," was arranged to mark the selection of the sedan as the safest car of the year by the transport ministry.

14.12.2016 - Yonhap News

[Resim: ZMdQVg.jpg]


RE: Other News From Korea - merlinnn - 15-12-2016

Survey: Younger S. Koreans Tend to Prefer Divided Korea

Anket: Genç G. Koreliler Bölünmüş Kore’yi Tercih Etme Eğiliminde

Sunucu: Son anketler küçük yaş grubundaki kişilerin, her iki taraf birbiriyle barış içinde varlığını sürdürebildiği sürece iki Kore’nin kalıcı bölünmesine karşı olmadıkları sonucuna ulaşmıştır. Kore Ulusal Birleşme Enstitüsü tarafından bu yılın başlarında bin yetişkine anket düzenlenmiştir.
Mina Cha aktarıyor.

Haber: Yerel bir araştırma belirtmektedir ki, genç Güney Koreliler birleşmiş bir Kore Yarımadası yerine bölünmüş olanı tercih etme eğiliminde.

Kore Ulusal Birleşme Enstitüsü(KINU) 2-24 Haziran aralığında, 20 yaş ve üzeri, bin Güney Koreli’de yürüttüğü anketin sonuçlarını çarşamba günü açıklamıştır.

Yanıtlayanların %33.5’i iki Kore’nin bölünmüş olarak kalmasını tercih ettiklerini ve birleşmenin gerekli olduğunu düşünmediklerini ifade etmiştir.

Diğer %32.9’luk kısım birleşmeyi desteklediklerini ve kalıcı bölünmeye karşı olduklarını söylemiştir.

%55’i 20’lerinde, %42’si 30’larında ve %31’i 40 yaşlarındaki kişilerin destek verdiği bölünmüş Kore fikri daha çok küçük yaş grubuna cazip gelmektedir.

50’li yaşlardakilerin yaklaşık çeyreği ve 60'lı yaşlardakilerin 5’te 1’i kalıcı bölünmeye destek vermiştir.

Bununla birlikte, yaşlı katılımcılar birleşmeyi destekleme eğilimindedir.

merlinnn


Anchor: A recent survey has found that people in the lower age brackets are not opposed to a permanent division of the two Koreas so as long as the two sides can coexist peacefully. The survey by the Korea Institute for National Unification was conducted on a thousand adults earlier this year.
Mina Cha has more.

Report: A local survey suggests that young South Koreans tend to prefer a divided Korean Peninsula over a unified one.

The Korea Institute for National Unification(KINU) on Wednesday released the results of the survey conducted on one-thousand South Koreans aged 20 or older between June second and June 24th.

Of the respondents, 33-point-five percent said they prefer the two Koreas remaining divided, adding they do not feel that unification is a necessity.

Another 32-point-nine percent said they support unification and oppose a permanent division.

The idea of the divided Koreas appealed more to those in the lower age brackets, drawing support from 55 percent of those in their 20s, about 42 percent of those in their 30s and 31 percent of people in their 40s.

About a quarter of those in their 50s and a nearly a fifth of those in their 60s expressed support for a permanent division.

On the other hand, the older the respondents were, the more likely they supported unification.

15.12.2016 – KBS WORLD Radio

[Resim: 150731013706_k14.jpg]


RE: Other News From Korea - edaozgul33 - 15-12-2016

Skating Through Cityscape

Şehir Manzarası Eşliğinde Paten

Yerli halk, 14 Aralık 2016'da Seoul'un batısı Yeouido Park'taki paten pistinin açılış gününde buzda kaydılar. Yeouido'daki açılış, 9 Aralık tarihinde Ulusal Meclis'in cumhurbaşkanı aleyhindeki temyiz mahkemesi kararına oy vermesi üzerine ertelenmişti.

edaozgul33


Locals take to the ice at the opening day of a skating rink at Yeouido Park in western Seoul on Dec. 14, 2016. The opening had been delayed from Dec. 9, the day the parliament voted on the impeachment motion against the president at the National Assembly, located in Yeouido.

15.12.2016 - Yonhap News

[Resim: GPzNDZ.jpg]


RE: Other News From Korea - kıday baksı - 15-12-2016

Haber çevirileri için teşekkür ederiz.

>>> https://www.facebook.com/KoreaFansNewsAgency/


RE: Other News From Korea - Arslan Bey - 16-12-2016

84 Flights to be Canceled during Korean Air Pilot Strike

Kore Hava Yolunda 84 Uçuş Pilotların Grevi Sırasında İptal Edildi

Korean Air'in birleşik pilotları bir grev ilan etti ve havayolu, Noel tatili boyunca 84 yolcu uçuşunun iptal edileceğini söyledi.

Grev, uçuşları 22 Aralık'tan 26'ncı noktaya kadar bozacak. 64 iç hat ve 20 uluslar arası hat Japonya, Hong Kong, Dubai ve Suudi Arabistan güzergahları etkilenecek.

Kore Havayolları ve pilot birliği bu ayın başlarında ücretlerin ve diğer çalışma koşulları konusunda anlaşmaya vardı. Sendika, 22 - 31 Aralık tarihleri arasında on günlük bir grev yapacağına dikkat çekti.

270 Koreli Hava pilotunun 189’unun greve katılması bekleniyor.

Arslan Bey


Union pilots of Korean Air have announced a strike and the airline says 84 passenger flights will be canceled around the Christmas holiday.

The strike will disrupt flights from December 22nd to the 26th. Sixty-four domestic routes and 20 international routes to Japan, Hong Kong, Dubai and Saudi Arabia will be affected.

Korean Air and its pilot union failed early this month to agree on wages and other working conditions. The union had given notice it would hold a ten-day strike from December 22nd to the 31st.

One-hundred-89 pilots out of 27-hundred Korean Air pilots are expected to take part in the walkout.

16.12.2016 -- KBS World

[Resim: r69WVM.jpg]


RE: Other News From Korea - Arslan Bey - 16-12-2016

Gov't to Slash Quake Warning Time to Within 10 Seconds by 2020

Hükümet, Deprem Uyarı Süresini 2020'ye kadar 10 Saniye Azaltacak

Eylül ayında Gyeongju şehrinde meydana gelen 5.8 büyüklüğündeki bir deprem sonrasında hükümet, bir dizi deprem tepki tedbirini sonuçlandırdı ve ülke çapındaki endişelere yola açtı.

Adımlar, Başkan Vekili Hwang Kyo-ahn'ın başkanlık ettiği bir sivil-devlet toplantısında cuma günü açıklandı.

Tedbirler uyarınca hükümet, önce 2020 yılına kadar 206'dan 314'e kadar olan deprem gözlem noktalarını genişletecek. Ayrıca Kore Meteoroloji İdaresi'nin 2018 yılına kadar 25 saniye içinde ve 2020 yılına kadar on saniye içinde afet yönetim acentelerine ve medyaya erken deprem uyarıları gönderdiğinden emin olmaya çalışacak.

Yetkililer, doğal afetlerle ilgili olarak 2-3 dakika içinde içinde kamuoyunun kısa mesaj yoluyla uyarılmasını bekliyorlar.

Gelecek yılın aralık ayından itibaren, hastaneler ve okullar da dahil olmak üzere kilit tesislerin yanı sıra yeni konutlar inşa edilirken bina esnekliğinin de ele alınması zorunlu hale gelecektir.

Hükümet, anaokulları, ilkokul, ortaokul ve liseleri daha fazla sarsıntı geçirmez kılmak için 2034 yılına kadar her yıl 250 milyar won'dan fazla kaynak aktaracaktır.

Arslan Bey


The government has finalized a set of earthquake response measures after a five-point-eight magnitude tremor in Gyeongju City in September sparked nationwide concerns.

The steps were unveiled during a civilian-government meeting chaired by Acting President Hwang Kyo-ahn on Friday.

Under the measures, the government will first expand the number of quake observation points from 206 to 314 by 2020. It will also seek to make sure the Korea Meteorological Administration sends out early quake warnings to disaster management agencies and the media within 25 seconds by 2018 and within ten seconds by 2020.

Authorities expect that the public will be alerted about natural disasters via text message within two minutes, down from the current three minutes' time.

Starting from December next year, it will become mandatory to address building resilience when constructing new homes as well as key facilities, including hospitals and schools.

The government will also inject more than 250 billion won every year until 2034 to make kindergartens, elementary, middle and high schools more quake-proof.

16.12.2016 -- KBS World

[Resim: DBJz46.jpg]


RE: Other News From Korea - Arzu Can - 17-12-2016

Hot Air Balloon Championship In S. Korea

G. Kore’de Sıcak Hava Balonu Şampiyonası

2016-17 Kore Sıcak Hava Balonu Şampiyonası'nda katılımcılar, 17 Aralık 2016 tarihinde Seoul’un 195 km güneyinde bulunan Buyeo'da sıcak hava balonlarını uçurmaya hazırlanıyorlar. Ekim ayında başlayan yarışmanın altıncı turu sonunda birinci olan şampiyona ve ikinciye temmuz 2017 yılında, Avusturya'da uluslararası yarışmaya katılmak için bilet verilecek.

Arzu Can


Participants in the 2016-17 Korea Hot Air Balloon Championship prepare to fly hot air balloons in Buyeo, located some 195 kilometers south of Seoul, on Dec. 17, 2016. After six rounds of competition, those ranked first and second in the championship, which kicked off in October, will be given tickets to participate in an international contest in Austria in July 2017.

17.12.2016 – Yonhap

[Resim: PnQ04O.jpg]