Korea-Fans.com - KOREA & TURKEY FRIENDSHIP FORUM
Other News From Korea - Yazdırılabilir Sürüm

+- Korea-Fans.com - KOREA & TURKEY FRIENDSHIP FORUM (http://www.korea-fans.com/forum)
+-- Forum: KOREA (한국) (http://www.korea-fans.com/forum/forum-korea-54620-44397.html)
+--- Forum: News from Korea (http://www.korea-fans.com/forum/forum-news-from-korea.html)
+--- Konu: Other News From Korea (/konu-other-news-from-korea--81055.html)



RE: Other News From Korea - edaozgul33 - 01-08-2016

Water Sliding in City

Şehirde Su Kaydırağı

Yerli vatandaşlar, 31 Temmuz 2016 tarihinde doğu Seoul Han Nehri parkında kurulan 150 metre uzunluğundaki dev su kaydırağında serinledi. Kavurucu hava devam ettikçe ısı uyarısı hafta sonu ülke genelinde yayınlandı.

edaozgul33


Local citizens cool off at a giant water slide, 150 meters long, set up at a Han River park in eastern Seoul on July 31, 2016. A heat alert was posted throughout the country over the weekend as the scorching weather continued.

01.08.2016 – Yonhap News

[Resim: 2eSEn.jpg]


RE: Other News From Korea - edaozgul33 - 01-08-2016

Retreat at Wine Tunnel

Şarap Tüneli'nde İnzivaya Çekilme

Ziyaretçiler, 29 Temmuz 2016 tarihinde Seoul'un batısı Gwangmyeong Mağarası'ndaki "Şarap Tüneli"nde bir şarabı tatmanın keyfini çıkarıyor. Tünel, 1972 yılında kapanan altın madeninin bir parçası olarak kullanılmıştır. Özellikle tüm yıl boyunca yaz aylarında 12 °C'de kalan serin sıcaklıkta burası şarap kafe olarak popüler bir yer haline gelmiştir.

edaozgul33


Visitors enjoy a wine tasting at the "wine tunnel" of Gwangmyeong Cave, west of Seoul, on July 29, 2016. The tunnel is part of what used to be a gold mine that closed in 1972. It has become a popular spot as a wine cafe, especially during the summer for its cool temperature that stays at 12 C all year round.

01.08.2016 – Yonhap News

[Resim: PYH2016080102200032000_P2.jpg]


RE: Other News From Korea - gu.mi.ho - 01-08-2016

Oceans Minister: Critical Part of Sewol Salvage Operation Passed

Okyanus Bakanlığı: Sewol Feribotunu Kurtarma Operasyonunun Kritik Kısmı Bitti

Okyanus ve Balıkçılık Bakanı Kim Young-suk, batan feribot Sewol’un başının başarılı bir şekilde çıkarıldığını söyledi ve kurtarma operasyonunun en zor ve en kritik kısmının bittiğini söyledi.

Bakan bugün gazetecilere, kaldırma operasyonunun çalışanların sıkı çalışmaları ve kurban ailelerinin duaları sayesinde başarılı bir şekilde sürdürüldüğünü söyledi.

Bakanlık ve Çin’deki Şangay Gemi Kurtarma birliği Cuma günü kurtarma operasyonunu başarılı bir şekilde bitirdiler. Aslında Mayıs’ın başında bitmesi planlanıyordu ama kötü hava koşulları ve yüksek dalgalar yüzünden 6 kez geciktirildi.

Kurtarma ekibi beş derecelik açıyla geminin başını çıkardı ve yakınlarına 18 adet kaldırma kirişi kurdu. Cuma veya Cumartesi günü gibi geminin arka kısmının yakınına ise 8 adet kaldırma kirişi bağlayacaklar.

300 kişinin ölümüne sebep olan Sewol feribotu Nisan 2014’te Incheon’dan Jeju Adası'na giderken Güney Jeolla’daki Jinjo Adası'nda batmıştı.

gu.mi.ho


Oceans and Fisheries Minister Kim Young-suk says the bow of the sunken ferry Sewol was successfully lifted, adding that the most difficult and critical part of the salvaging operation has passed.

The minister on Monday told reporters that the lifting of the bow was successfully carried out thanks to the hard work of the staff in charge of the operation and prayers of the families of the victims.

The ministry and a consortium led by China’s Shanghai Salvage successfully concluded the lifting on Friday, which was originally scheduled to be completed in early May but delayed six times due to adverse weather and high waves.

The salvage crew lifted the vessel’s bow at a five-degree angle and installed 18 lifting beams near the bow. They will attach eight lifting beams near the stern around Friday or Saturday.

The Sewol ferry sank off Jindo Island in South Jeolla Province in April 2014 while en route from Incheon to Jeju Island, killing more than 300 passengers.

01.08.216 – World.KBS

[Resim: y4b7o0.jpg]


RE: Other News From Korea - helvacı - 01-08-2016

Teşekkürler. Smile


RE: Other News From Korea - edaerdemi - 02-08-2016

KCON Los Angeles Draws 70,000

KCON Los Angeles 70,000'i Cezbetti

2 Ağustos 2016 tarihinde CJ Grup tarafından sağlanan bu fotoğraf, Los Angeles'taki KCON Kore pop kültür festivalinde gösteri yapan Güney Koreli şarkıcıları gösteriyor. Güney Koreli eğlence kralı tarafından düzenlenen 29 Temmuz tarihinde başlayan üç günlük festivale şirketin söylediğine göre 70,000 kişi katıldı.

edaerdemi


This photo provided by CJ Group on Aug. 2, 2016, shows South Korean singers performing at the KCON Korean pop culture festival in Los Angeles. The three-day festival that began on July 29, organized by the South Korean entertainment mogul, drew some 70,000 people, the company said.

02.08.2016 – Yonhap News

[Resim: 5VZ7MM.jpg]


RE: Other News From Korea - helvacı - 03-08-2016

Teşekkürler. Smile


RE: Other News From Korea - edaerdemi - 03-08-2016

Yeosu Beach Park

Yeosu Sahil Parkı

Seoul'ün 455 kilometre güneyinde Yeosu'daki Soho İlçesi'nde bakım projesi yakın zamanda tamamlanan bir sahil parkının gece görünümü resmedilmiştir. Tamamlanma ve gece ışıkları yakma töreni 4 Ağustos tarihinde yapılacak. Bu fotoğrafı şehir sağladı.

edaerdemi


Pictured is a night view of a beach park in the Soho District in Yeosu, 455 kilometers south of Seoul, whose maintenance project has been recently completed. A completion and nighttime lighting-up ceremony will be held on Aug. 4, 2016. The city provided this photo.

03.08.2016 – Yonhap News

[Resim: 5VZWnl.jpg]


RE: Other News From Korea - gu.mi.ho - 03-08-2016

Sex Slavery Victim to Attend Girl Statue Unveiling Ceremony in Sydney

Seks Kölesi Kurbanı Sidney’deki Heykelin Açılış Törenine Katılacak

Japonya’yla savaş döneminin seks kölesi kurbanı, Japonya’nın seks kölesi kurbanlarının anısına yapılan bir heykeli halka arzı için düzenlenen bir törene katılmak maksadıyla bu hafta Avustralya’ya gidecek.

Japonya tarafından askeriyenin seks kölesi olmaya zorlanan kadınlar için oluşturulan Kore Konseyinin başkanı Yoon Mi-hyang Pazar günü, 89 yaşındaki Gil Won-ok’un açılış töreni için Avustralya’ya gideceğini söyledi.

Gil Cuma günü seks kölesi mevzusunu çözümlemek için çalışan vakıf adına düzenlenen bir etkinliğe ve Cumartesi günü de bir tesiste Sidney’de yaşayan Koreliler için düzenlenen açılış törenine katılacak.

Heykel Sidney, Ashfield’deki Uniting Kilisesinde taşınmadan bir yıl önce bu tesiste sergilenecek.

gu.mi.ho


An elderly Korean victim of Japan’s wartime sexual slavery will leave for Australia this week to attend a ceremony in which a girl statue commemorating Japan's sex slavery victims will be unveiled.

Yoon Mi-hyang, head of the Korean Council for the Women Drafted for Military Sexual Slavery by Japan, a civic group for the victims, said on Wednesday in Seoul that 89-year-old Gil Won-ok will depart for Australia for the unveiling ceremony.

Gil will attend an event for a foundation working to resolve the sex slavery issue on Friday and the unveiling ceremony set for Saturday at a facility for Korean residents in Sydney.

The girl statue will be displayed at the facility for a year before being relocated to the Uniting Church in Ashfield in Sydney.

03.08.2016 - World.KBS

[Resim: VYkmor.jpg]


RE: Other News From Korea - helvacı - 03-08-2016

Teşekkürler. Smile


RE: Other News From Korea - earendil - 03-08-2016

Teşekkür ederiz. Smile

>>> https://www.facebook.com/KoreaFansNewsAgency/