Korea-Fans.com - KOREA & TURKEY FRIENDSHIP FORUM
Other News From Korea - Yazdırılabilir Sürüm

+- Korea-Fans.com - KOREA & TURKEY FRIENDSHIP FORUM (http://www.korea-fans.com/forum)
+-- Forum: KOREA (한국) (http://www.korea-fans.com/forum/forum-korea-54620-44397.html)
+--- Forum: News from Korea (http://www.korea-fans.com/forum/forum-news-from-korea.html)
+--- Konu: Other News From Korea (/konu-other-news-from-korea--81055.html)



RE: Other News From Korea - dalnim - 25-02-2016

Teşekkür ederiz. ^^


RE: Other News From Korea - gu.mi.ho - 25-02-2016

Villager Collects Tree Sap

Köylüler Ağaçların Özsuyunu Topluyor

Kuzey Jeolla’nın güneybatısındaki Namwon ilinde bulunan Jiri Dağında’ki kasabada bugün bir adam ağaçtan ağacın özsuyunu çekiyordu. Ağacın öz suyu yılın bu zamanları oldukça satılmaktadır ve suyun tedavi edici özellikleri bulunduğu söylenir.

gu.mi.ho


A man collects tree sap at a village on the slopes of Mount Jiri in Namwon, a town in the southwestern province of North Jeolla, on Feb. 25, 2016. Tree sap is often sold around this time of year, and is said to have medicinal qualities.

25.02.2016 – yonhap

[Resim: jGf6sdt.jpg?1]


RE: Other News From Korea - gu.mi.ho - 25-02-2016

Hanbok Becoming Fashion Trend

Hanbok Moda Trendi Oluyor

Bugün Seoul şehir merkezinde genç bir çiftin geleneksel Kore kıyafeti hanbok giydiği görüldü. Çoğunlukla saraya veya diğer geleneksel mekanlara giden gençler arasında hanbok giymek –çoğunlukla kiralıyorlar- moda trendi oldu.

gu.mi.ho


A young couple is spotted in downtown Seoul wearing the traditional Korean costume hanbok on Feb. 25, 2016. Wearing hanbok, mostly rented, has somehow become a fashionable trend among youths, commonly seen at palaces and other traditional places.

25.02.2016 – yonhap

[Resim: EI5NaY7.jpg]


RE: Other News From Korea - earendil - 26-02-2016

Teşekkür ederiz. ^^


RE: Other News From Korea - merlinnn - 28-02-2016

Chinese Consortium to Set up Fence around Sunken Ferry Sewol

Sewol Gemisinin Battığı Bölgenin Etrafına Çinli birliklerden Bariyer Yapımı


Batan Sewol feribotunun kurtarılmasından sorumlu bir Çinli birlik, önümüzdeki ay geminin etrafına bariyer kuracak.

Dünyada ilk kez yapılmasına girişilen bu operasyon, gemi yükseltildiğinde içinde kalan ölü bedenlerin kaybını engelleme amacı taşımaktadır.

Okyanuslar ve Balıkçılık Bakanlığı bu konu hakkında Şangay Kurtarma lideri ile yaptığı görüşmenin ardından pazar günü, geminin etrafına uzunluğu 200 metre ve genişliği 160 metre olan demir bir bariyer kurmaya karar verildiğini söyledi.

Çinli dalgıçlar, ağ ile geminin tüm çıkışlarını ve pencerelerini kapalı duruma getirdi ancak geminin tüm açık bölgelerine erişilemedi.

Şangay Kurtarması, Çin’de üretilen 36 setlik demir bir bariyer getirecek ve geminin suyun altına indiği bölgede kurulacak.

merlinnn


A Chinese consortium in charge of salvaging the sunken Sewol ferry will set up a fence around the vessel next month.

The operation, which is attempted for the first time in the world, is aimed to prevent losing any bodies that remain inside when the ship is raised.

The Ministry of Oceans and Fisheries said on Sunday that after discussing the issue with Shanghai Salvage, which is leading the consortium, it decided to set up an iron fence 200 meters in length and 160 meters wide around the ship.

Chinese divers have enclosed exits and windows of the ship with nets, but could not access all the openings of the ship.

Shanghai Salvage will bring 36 sets of iron fence produced in China to assemble them underwater where the ship went down.

28.2.2016 – KBS WORLD Radio

[Resim: EObCHCB.jpg]


RE: Other News From Korea - kıday baksı - 28-02-2016

Teşekkür ederiz.

>>> https://www.facebook.com/KoreaFansNewsAgency/


RE: Other News From Korea - babysbreath - 29-02-2016

Nation To Celebrate 97th Anniversary Of March 1 Movement

Halk 1 Mart Hareketinin 97. Yıldönümünü Kutluyor

Salı günü Seoul'de 1 Mart Özgürlük Hareketi'nin 97. yıldönümünü kutlamak için çeşitli etkinlikler düzenlenecek.

Jonggak'daki Bosingak Çan Kulesi'nde Japon işgali sırasında ülkenin kurtuluşu için hayatlarını feda eden bağımsızlık eylemcilerinin soylu ruhları anısına çan çalma töreni düzenlenecek.

Seoul Belediye Başkanı Park Won-soon ve içinde özgürlük savaşçılarının torunlarının da bulunduğu 11 devlet adamı 1 Mart Hareketi'ne öncülük eden 33 eylemcinin anısına toplam 33 kez çanın çalınacağı törene katılacak.

1919 yılında hareketi rapor eden ilk yabancı muhabir Albert Talyor'un torunu da çanı çalacak kişiler arasında yer alıyor.

Diğer bir etkinlikteyse özgürlük eylemcilerinin torunları, eylemcilerin Japon işgalciler tarafından hapsedildiği ve işkence gördüğü Seodaemun Hapishanesi'nde toplanacak.

Hapishanenin önünde torunlar atalarının1 Mart Hareketi sırasındaki Japon sömürge yönetimine karşı bağımsızlık ilanı okuma ve Kore diye üç kez bağırmayı içeren eylemlerini tekrarlayacak. Bağımsızlık Kapısı'na yürüyerek etkinliği sonlandıracaklar.

Vatandaşlar da bağımsızlık eylemcileri gibi giyinmek veya bağımsızlık savaşçıları için övgü yazmak gibi çeşitli etkinliklere katılabilecek.

Yaklaşık 500 ortaokul ve lise öğrencisi Seoul'daki Jongno sokaklarında Taegeukgi ulusal bayrağını sallayarak ve 97 yıl önceki hareketi yeniden canlandırarak yürüyecek.

babysbreath


Various events will be held in Seoul Tuesday to mark the 97th anniversary of the March 1st Independence Movement Day.

At the Bosingak Belfry in Jonggak, a bell-tolling ceremony will be held at noon in remembrance of the noble spirits of independence activists who sacrificed their lives for the country's liberation from Japanese colonialists.

Seoul Mayor Park Won-soon and eleven other dignitaries, including descendants of independence fighters, will participate in the ceremony, where they will ring the bell 33 times in total in memory of the 33 activists who led the March 1st Movement.

A granddaughter of Albert Talyor, the first foreign correspondent to report the movement in 1919, is also among those who will toll the bell.

In another event, descendants of independence activists will gather at the Seodaemun Prison, where activists were incarcerated and tortured by the Japanese colonialists.

In front of the prison, the descendants will reenact their ancestors' acts during the March 1st Movement, including reading an independence declaration against Japanese colonial rule and exclaiming for Korea three times. They will end the event by marching to the Independence Gate.

Citizens will also be able to attend various events, during which they can dress as independence activists or write a eulogy for independence fighters.

About 500 middle and high school students will also march along the streets of Jongno in Seoul, waving the national flag Taegeukgi and reenacting the movement that took place 97 years ago.

29.02.2016 - KBS World

[Resim: 1vkggD.jpg]


RE: Other News From Korea - edaerdemi - 29-02-2016

Raccoon Quadruplets

Dördüz Rakunlar

Güney Jeolla eyaleti, Yeosu'daki Hanwha Aqua Planet'ten bu fotoğraf 29 Şubat 2016 tarihinde, akvaryumda bir ay erken doğan dördüz rakunları gösteriyor. Yeni doğanlar -- iki kız ve iki erkek-- sağlık konrolleri yapıldığında Mart ayında dört kez halka gösterilecek.

edaerdemi


This photo from Hanwha Aqua Planet in Yeosu, South Jeolla Province, on Feb. 29, 2016, shows raccoon quadruplets born earlier in the month at the aquarium. The newborns -- two girls and two boys -- will be shown to the public on four occasions in March when they undergo health checkups.

29.02.2016 - Yonhap News Agency

[Resim: Mpydv9.jpg]



RE: Other News From Korea - kıday baksı - 29-02-2016

Teşekkür ederiz.

>>> https://www.facebook.com/KoreaFansNewsAgency/#


RE: Other News From Korea - babysbreath - 01-03-2016

Changing Times

Değişen Zamanlar

Samsung Fine Chemicals'ın sendika üyesi Pazartesi günü Seoul'ün güneyindeki SC Kongre Merkezi'nde gerçekleşen hissedarlar toplantısında şirketin eski CEO'su Sung In-hee'ye sarılıyor.
Hissedarlar şirketin adını Lotte Fine Chemical olarak değiştirmeye karar verdi.
Şirket Samsung'la ortak olalı 22 yıl oldu.
Lotte Chemical'ın başkan yardımcısı Oh Sung-yup Lotte Fine Chemicals'ın yeni başkanı olarak seçildi.

babysbreath


A union member of Samsung Fine Chemicals hugs former CEO of the company Sung In-hee at the company’s shareholders meeting at the SC Convention Center in Gangnam District, southern Seoul, on Monday. Shareholders agreed to change the name of the company to Lotte Fine Chemical. It has been 22 years since the company has been an affiliate of Samsung Group. Oh Sung-yup, Lotte Chemical vice president, was named as the new president of Lotte Fine Chemical

01.03.2016 - KBS World

[Resim: LA4qyJ.jpg]