Korea-Fans.com - KOREA & TURKEY FRIENDSHIP FORUM
Seoul Special City (서울특별시 / Seoul Teukbyeol-si) - Yazdırılabilir Sürüm

+- Korea-Fans.com - KOREA & TURKEY FRIENDSHIP FORUM (http://www.korea-fans.com/forum)
+-- Forum: KOREA (한국) (http://www.korea-fans.com/forum/forum-korea-54620-44397.html)
+--- Forum: Settlements in Korea (http://www.korea-fans.com/forum/forum-settlements-in-korea.html)
+---- Forum: Korean Cities (http://www.korea-fans.com/forum/forum-korean-cities.html)
+---- Konu: Seoul Special City (서울특별시 / Seoul Teukbyeol-si) (/konu-seoul-special-city-%EC%84%9C%EC%9A%B8%ED%8A%B9%EB%B3%84%EC%8B%9C-seoul-teukbyeol-si--74168.html)

Sayfalar: 1 2 3


Seoul Special City (서울특별시 / Seoul Teukbyeol-si) - komutan çang - 04-01-2013

Seoul Special City (서울특별시 / Seoul Teukbyeol-si)

[Resim: tumblr_static_tumblr_static_6wasou1k16ccowssc00o.jpg]

Alan: 605.52
Nüfus: 10,349,312 (2016)
Yoğunluk: 17,000/km2
Telefon Kodu: +82 2
Zaman Dilimi: GMT +9
Konuşulan Dil: Korece
Resmi Site: www.seoul.go.kr

Genel Bilgi
126 59' Doğu ve 37 34' Kuzey’de yer alan Seoul, Kore Yarımadası’nın kalbidir. Şehir, Busan’ın güneydoğu limanından ve Çin-Kuzey Kore sınırındaki kuzeybatı şehri Sinuiju’ya hemen hemen eşit uzaklıktadır. Ayrıca Tokyo, Pekin, Şangay, Tayvan gibi kuzeydoğu Asya’daki birkaç büyük şehrin ortasında elverişli bir konumdadır. Güney Kore’nin kuzeybatısındadır. Kuzeyden güneye 30.3 km, doğudan batıya 36.78 km’dir. Çapı yaklaşık 15 km’dir ve toplam alanı 605.41 kilometre karedir. Han Nehri şehri kabaca iki parçaya böler.

Coğrafya
Seoul, doğal bir havzada oturmuştur. Şehri çevreleyen, deniz seviyesinden 500 metre veya daha fazla yükseklikte çok sayıda zirve vardır. Bu zirveler şehrin işgallerden korunmasını sağlayan doğal kaleler olarak tarihsel bir rol oynamıştır. Aslında dağlar, başkent olarak yer seçiminin arkasındaki anahtar sebepti.

Seoul’ü çevreleyen büyük zirvelerin arasında Bukhan Dağı (836m – Seoul’ün en yüksek zirvesi), Dobong Dağı (740m), Inwang Dağı (338m) and Gwanak Dağı (629m) bulunmaktadır. Diğer zirveleri, Cheongwadae'nin başkanlık sarayı koruyan koruyucu zirve Bugak Dağı (342m) ve geçmişte güneyde Seoul’ün eski şehrini koruyan Nam Dağı (232m)’dır.

Şehrin batısındaki Gyeonggi ovası, şehrin en büyük düz arazisinden biridir ve ülkenin en verimli tarım bölgelerinden biridir. Geniş “W” deseni çizerek akan Han Nehri, şehri iki eşit kısma böler. Han Nehri ve çevresi Kore tarihinde önemli rol oynamıştır. Eski günlerde nehir, Mapo ve Ttukseom’da gelişen nehir limanlarının ve Noryangjin, Yanghwado, Hannamdo, Songpado ve Gwangnaru’da feribot terminallerinin eviydi. Ancak, kara taşımacılığının gelişmesi ve nehir boyunca büyük köprülerin inşa edilmesiyle birlikte şehrin liman ve feribotları kayboldu.

Öte yandan, Han Nehri’nin alt kesimleri boyunca oluşan silt (çökelme sonucu oluşan çamur ve kum tabakası), şimdi büyük apartman kompleksleri ve konut bölgelerine ev sahipliği yapan Hajungdo ve Jamsil gibi birtakım “adalar” oluşturdu. Bu adalardan bir diğeri olan Yeouido, Seoul’ün Manhattan’ı oldu ve şehrin en yüksek gökdelenlerine, Ulusal Meclis Binası’na ve kentin başlıca finans kurumlarına da ev sahipliği yaptı.

Han Nehri, şehri Gangbuk (Nehirin kuzeyi) bölgesi (İdari yerlerin yanı sıra şehrin tarihi mahalleleri ve yerleşim yerlerinin çoğuna ev sahipliği yapan Seoul’un eski parçası) ve Gangnam (Nehrin güneyi) bölgesi (pek çok yönden Kore’nin etkileyici başarılı Kore Savaşı sonrası ekonomik kalkınmasını “Han Nehri Mucizesi”ni temsil eden nispeten varlıklı mahallelerin son zamanlarda gelişen bölgesi) olarak ikiye ayıran önemli bir sosyolojik rol oynar.

Han Nehri’nin yanı sıra, Seoul’de şehrin tarihi ve kültürel gelişiminde önemli rol oynayan birtakım büyük akarsular vardır. Bu akarsular arasında son zamanlarda çevre dostu dinlenme yeri ile Seoul sakinlerine sağlamak için Seoul Büyükşehir Hükümeti tarafından restore edilmiş şehrin su yolu olan Cheonggyecheon ve yürüyüş yapmak ve dinlenmek için popüler bir yer olan Han Nehri’nin kolu Jungnangcheon’dur.


English

[Resim: seoul_night_tumblr_wallpaper_3.jpg]

Area: 605.52 km2
Population: 10,349,312 (2016)
Density: 17,000/km2
Dialing Code: +82 2
Time Zone: GMT +9
Language: Korece
Website: www.seoul.go.kr

General Information
Located at 126 59' E and 37 34' N, Seoul is at the heart of the Korean Peninsula. The city is nearly equidistant from the southeastern port of Busan and the northwestern town of Sinuiju on the China-North Korea border. The city is also conveniently located in the middle of several major northeast Asian metropolises, such as Tokyo, Beijing, Shanghai and Taipei. The city is some 30.3 km from north to south and 36.78 km east to west. Its total area is 605.41 square kilometers, making it a truly large metropolis. Seoul is in the northwest of South Korea. Seoul proper comprises 605.25 km2,[2] with a radius of approximately 15 km, roughly bisected into northern and southern halves by the Han River.

Geography
Seoul sits in a natural basin. Surrounding the city are a number of peaks of 500 meters or more above sea level. These peaks have historically played the role of a natural fortress, providing the city with protection from invasion. In fact, the mountains were a key reason behind the location's selection as the national capital.

Among the major peaks surrounding Seoul are Bukhansan (Seoul's highest peak at 836m), Dobongsan (740m), Inwangsan (338m) and Gwanaksan (629m). Other peaks include Bugaksan (342m), the guardian peak protecting the presidential palace of Cheongwadae, and Namsan (232m), which historically guarded the old city of Seoul to the south.

To the west of the city is the Gyeonggi Plain, one of Korea's largest flatland areas and one of the country's most agriculturally productive regions. Hangang bisects the city east to west, flowing in a broad "W" pattern. In the old days, the river was home to flourishing river ports at Mapo and Ttukseom and the ferry terminals at Noryangjin, Yanghwado, Hannamdo, Songpado and Gwangnaru. However, with the development of overland transportation and the construction of large bridges across the river, the city's ports and ferries have disappeared.
Meanwhile, silting along the lower reaches of Hangang has created a number of "islands", such as Hajungdo and Jamsil, that are now home to massive apartment complexes and residential districts. Another of these islands, Yeouido, has become the Manhattan of Seoul and home to some of the city's tallest skyscrapers, the National Assembly Building and many of the city's major financial institutions.
Hangang also plays a vital sociological role, separating the city into the Gangbuk (North of the River) area (the older part of Seoul that is home to most of the town's historic neighborhoods and sites, as well as its administrative complexes) and the Gangnam (South of the River) area (a recently developed region of relatively affluent neighborhoods that in many ways represent the "Han River Miracle", Korea's dramatically successful post-Korean War economic development).
The Han River and its surrounding area played an important role in Korean history. Besides Hangang, Seoul also has a number of large streams that have played a vital role in the city's historic and cultural development. Among these streams are the Cheonggyecheon, the downtown waterway that has recently been restored by the Seoul Metropolitan Government to provide Seoul residents with an environmentally friendly recreational spot, and the Jungnangcheon, a tributary of Hangang that’s a popular spot for strolls and relaxation.

Kaynak / Source
Kaynak / Source*

Çeviri: komutan çang



Seoul Special City (서울특별시 / Seoul Teukbyeol-si) - komutan çang - 04-01-2013

Nüfus

2011 yılı sonu itibariyle, 4,192,752 hane toplamı ile Seoul 10,528,774 kişilik bir nüfusa sahipti. Bu Kore Cumhuriyeti nüfusunun yaklaşık dörtte birini oluşturmaktadır.

Joseon Dönemi başlangıcında şehir ülkenin ilk başkenti olduğunda, kilometrekareye düşen 6.200 kişilik bir nüfus yoğunluğuna rağmen, şehir surları içerisinde nüfus 100.000’den fazla değildi. Joseon Dönemi’nin sonunda kadar, nüfus 200.000’i aşabildi fakat kilometrekareye düşen nüfus yoğunluğu 11,000-12,000’ye çıktı. 1910 yılında, nüfus 278.958’di fakat 1935’te 404,202 kişiye genişledi. 1936’da şehir bölgesinin genişlemesi ile 727,241 kişiye çıktı. 1942 yılında, kilometrekareye düşen 8,313 kişilik nüfus yoğunluğu ile kişi sayısı 1,114,000’a ulaştığında, nüfus milyon sınırını kırdı.

1945 yılında Kore Japonya sömürgesinden kurtulduğunda, nüfus 900.000’e düştü fakat 1949 yılında başka bir kentsel genişleme ve ülke halkının başkente geri dönmesi, yurtdışındaki Korelilerin geri dönmesi ile nüfus sert bir şekilde 1.6 milyona sıçradı --1950 yılında Kore Savaşı patlak vermeden önce--.

1960 yılında gelindiğinde, Seoul’ün nüfusu 2.45 milyondu ve kilometrekareye düşen nüfus yoğunluğu 9,112’ydi. 1963’te şehrin sınırları büyük ölçüde genişletilmiştir, nüfus 3.25 milyona çıkmıştır. Kore’nin etkileyici sanayileşme ve ekonomik kalkınması ile Seoul daha hızla büyüdü. 1970 yılında nüfus 5.32 milyondu. 1976 yılında 7.25 milyondu. 1983 yılında nüfus 9.2 milyondu ve 1988 Seoul Olimpiyatları ile nüfus 10,286,503 kişiye sıçradı. Son olarak Seoul 10 milyon ve üzeri nüfusuyla dünyanın mega kentleri arasına katıldı.

[Resim: 9_Seoul_Night.jpg]

English

Population

As of the end of 2011, Seoul had a population of some 10,528,774 people with a total of 4,192,752 households. This represented roughly a quarter of the population of the Republic of Korea, despite the city accounting for less than 1 percent of the country’s area.
At the start of the Joseon Era, when the city first became the capital of the country, the population within the city walls was no more than 100,000, with a population density of 6,200 people per square kilometer. Until the end of the Joseon Era, the city managed to keep its population from exceeding 200,000, but population density was high at 11,000-12,000 people per square kilometer. In 1910, the population was 278,958, but this expanded to 404,202 by 1935 and, with the expansion of the city district in 1936, to 727,241 people. In 1942, the population broke the million mark when it hit 1,114,000 people, with a population density of 8,313 per square kilometer.

When Korea was liberated from Japanese colonial rule in 1945, the population dropped a bit to 900,000, but with the return of Koreans from abroad, the migration of country folk to the capital and another urban expansion in 1949, the population jumped drastically to 1.6 million just prior to the outbreak of the Korean War in 1950.
By 1960, Seoul’s population was 2.45 million with a population density of 9,112 people per square kilometer. In 1963, the limits of the city were expanded greatly, boosting the population to 3.25 million. With Korea’s dramatic industrialization and economic development, Seoul grew even faster. In 1970, the population was 5.32 million. In 1976, it was 7.25 million. In 1983, it was 9.2 million, and by the Seoul Olympics of 1988, it had jumped to 10,286,503 people. Seoul had finally joined the world’s mega cities of 10 million or more.

Kaynak / Source
Kaynak / Source*

Çeviri: komutan çang



Seoul Special City (서울특별시 / Seoul Teukbyeol-si) - komutan çang - 04-01-2013

Tarihi

Seoul’ün İsimleri
Şehir geçmişte şu isimlerle biliniyordu: Wirye-seong (위례성; Baekje Dönemi), Hanju (한주; Shilla Dönemi), Namgyeong (남경; Goryeo Dönemi) Hanseong (한성 Baekje ve Joseon Dönemi), Hanyang (한양;Joseon Dönemi), Gyeongseong (경성; Sömürge Dönemi).
Seoul’ün şimdiki adı, Silla’nın başkenti Gyeongju’yu anımsatan Seorabeol sözcüğünden türetildiğine inanılan Korece kelime anlamı “başkent” anlamına gelmektedir.

Kore’deki birçok yer isimlerinin aksine, Seoul’ün Hanja (Kore dilinde kullanılan Çince karakterler)’da karşılığı yoktur. 18 Ocak 2005 tarihinde, Seoul hükümeti resmi Çince dili adını hala yaygın olarak kullanılan tarihi Hanseong’u değiştirip Shou'er yaptı.

Tarihi
Kore Yarımadası’nın merkez bölgesinin batısında yer alan, Kore’nin başkenti Seoul, tarih öncesinden günümüze kadar uzun bir geçmişte ülkenin merkezi olmuştur.

Milattan önce, Seoul başkent olarak ortaya çıkmıştır. Ortaya çıkışı, yarımadada bir bin yıldan (milenyum) fazla yaşamış üç krallıktan biri olan Baekje’nin ilk zamanlarında meydana geldi. Yerleşim, milattan önce 17 yılında Baekje’nin Wiryeseong kentinde başladı. Bu yerleşimin konumu günümüzdeki Seoul’ün sınırları içinde bulunduğu ve kalıntılarının Pungnap Toseong veya Mongchon Toseong’da olduğu düşünülmektedir. Baekje’nin zengin ve parlak kültürü, Kore’nin kültürel tarihinin yetiştirilmesi için temel haline geldi. Seoul, Üç Krallık Döneminde üç rakip ülkenin birbiriyle rekabet ettiği stratejik bir bölgedir, bu da Seoul’ün önemini açıklamaktadır.

Birleşik Shilla dönemi ve Goryeo Hanedanlığı’ndan sonra, 1394 yılında Joseon Hanedanlığı’nın kurulmasıyla Seoul tekrar başkent olmuştur. O zamandan beri, şehir ülkenin tarihi merkezi olarak muhafaza edilmiştir.

Şimdi resmi tarihin 600. yılında, Seul Kore'nin geleneksel ve modern kültürünün bir arada yaşadığı bir şehirdir. Coğrafik olarak, iyi bir konumun olağanüstü bir örneğidir.

Aktif olarak Batı kültürü ve kurumlarını tanıtarak, Seul 19. yüzyılın sonlarında dış dünyaya kapılarını açarak modern bir yer olarak ilk adımını attı. Demiryolları ve tramvayların yanı sıra telefon, Batı tarzı okullara sahip ilk Kore şehri oldu. 1885 yılında, Kore’nin ilk modern hastanesi Gwanghyewon burada açıldı.

Şehir, Kore Japon işgalinden kurtulduğunda-15 Ağustos 1945 tarihinde bugünkü Seoul adını almadan önce, Joseon Dönemi’nde “Hanyang”, Japon sömürgesi döneminde “Gyeongseongbu” adını aldı. Sonraki yıl, hukuksal olarak ülkenin diğer eyaletlerine eşit bir varlık olarak yükseldi. 1948 yılında Kore Hükümeti’nin kurulmasıyla Seoul başkent olarak tayin edildi. Bir yıl sonra Seoul büyükşehir (metropol) oldu.

[Resim: explosive_growth_of_seoul_over_the_years.jpg]

1950’de Kore Savaşı patlak verdiğinde Seoul büyük hasar gördü, Kuzey Kore tarafından işgal edildi ve birkaç ay başkent olarak görev yapamadı. 14 Mart 1951 tarihinde Birleşmiş Milletler kuvvetleri tarafından geri alındı. Ancak, savaş sonrası yeniden yapılanma çabaları ve şehir sakinlerinin güçlü iradesi ile şehir yeniden ülkenin merkezi olarak ortaya çıktı.

1 Ocak 1963 tarihinde, şehrin idari bölgesini genişletmek amacıyla, Seoul, Han Nehri’nin güneyinde, Gyeonggi Eyaleti’nin bazı bölgeleri ile birleştirildi. Bu aynı zamanda dengeli bir gelişim için yol açtı. 1970’lerde, Han Nehri’nin güney bölgeleri daha iyi belediye işlemleri için yoğun bir şekilde geliştirildi. Bu, şimdiki Gangnam bölgesinin hızla gelişmesine yol açtı.

Seoul, 1988 Yaz Olimpiyatları için ev sahipliği yapma teklifini kazanarak dünya kamuoyunun dikkatini çekti. Şehir, 1981 yılında Uluslararası Olimpiyat Komitesi’nin 84. Genel Kurulu'nda yapılan oylamada en büyük uluslararası spor festivaline ev sahipliği için seçildi ve sakinlerinin kararlı katılımıyla yedi yıl sonra başarılı bir spor etkinliği düzenledi.

[Resim: historical_seoul_tour_cheongwadae_sarangchae_and.jpg]

1994 yılında, Seoul Şehri 400 yıl içinde açılacak bir zaman kapsülü gömme ve Korelilerin tehcir ile başkent Seoul’e yeniden yerleştirilmesinin 600. yıldönümünü kutlamak için 28 Ekim Vatandaşlar Günü açılışını içeren hatıra etkinlikleri düzenledi.

Haziran 2002’de milli takımın yarı finallere mucizevi ilerlemesi ile Dünya Kupası finallerine ev sahipliği yaptığında Seoul tekrar küresel olarak dikkatleri üzerine çekti.

2007 yılında Seoul, Endüstriyel Tasarım Dernekleri Uluslararası Konseyi tarafından "Dünya Tasarım Başkenti 2010" seçildi.

[Resim: korean_heritage_tour_palaces_and_villages_of_seo.jpg]

Seoul’ün şimdiki sınırları 1995 yılında kuruldu.


English


History

Name of Seoul

The city has been known in the past by the names Wirye-seong (위례성; 慰禮城, Baekje era), Hanju (한주; 漢州, Silla era), Namgyeong (남경; 南京, Goryeo era), Hanseong (한성; 漢城, Baekje and Joseon era), Hanyang (한양; 漢陽, Joseon era), Gyeongseong (경성; 京城, during colonial era). Its current name originated from the Korean word meaning "capital city," which is believed to be derived from the word, Seorabeol (서라벌; 徐羅伐), which originally referred to Gyeongju, the capital of Silla.
Unlike most place names in Korea, "Seoul" has no corresponding hanja (Chinese characters used in the Korean language). On January 18, 2005, Seoul government officially changed its official Chinese language name to Shou'er (simplified Chinese: 首尔; traditional Chinese: 首爾; pinyin: shǒu'ěr) from the historic Hanseong (simplified Chinese: 汉城; traditional Chinese: 漢城; pinyin: hànchéng), whose use is still common though.


History

Located to the west of the central region of the Korean Peninsula, Seoul, the capital city of the Republic of Korea, has been the center of the country in its long history from the prehistoric era to the present day.

Seoul emerged as the capital city before the Common Era. Its emergence occurred during the early days of Baekje, one of the three kingdoms that existed in the peninsula for over a millennium. Settlement began in Baekje, Wirye-seong, in 17 BC. The location of that site is thought to be within the boundaries of modern day Seoul, and the remains may be at Pungnap Toseong or Mongchon Toseong. Baekje’s rich and brilliant culture became the basis for cultivating Korea’s cultural history. During the Three Kingdoms Era, it was the strategic region all those three rival countries competed for, which illustrates the substantial significance of Seoul during that era.

After the unified Silla period and the Goryeo Dynasty, Seoul again became the capital of the Joseon Dynasty with its foundation in 1394. Since then, the city has been maintained as the historical center of the country.

Now in its 600th year of official history, Seoul is a city where Korea’s traditional and modern cultures coexist. Geographically, it is an extraordinary example of good location, as mountains, rivers and urban spaces all combine to produce a picture-perfect city.

Actively introducing Western culture and institutions, Seoul took its initial step as a modern place since opening its gates to the world outside in the late 19th century. It became the first Korean city to have railways and trolley cars, as well as telephone and Western-style schools. In 1885, Gwanghyewon, Korea’s first modern hospital, opened here.

The city was called “Hanyang” in the Joseon Era and “Gyeongseongbu” in the Japanese colonial period, before getting the current name of Seoul on August 15, 1945, when Korea was liberated from the Japanese occupation. In the next year, it was promoted to an entity legally equal to other provinces of the country. Seoul was designated as the capital city with the establishment of the Korean government in 1948, and became the Seoul Metropolis a year later.

In 1950, Seoul was heavily damaged as the Korean War broke out and couldn’t function as a capital for several months. However, post-war reconstruction efforts and the strong will of its residents saw the city re-emerge as the country’s central city.

On January 1, 1963, Seoul incorporated some Gyeonggi-do regions, south of Hangang, into its territory in a bid to expand the city’s administrative districts. This also paved the way for its balanced development. In the 1970s, southern areas of Hangagn were intensively developed for better municipal operations, which resulted in the rapid growth of the current Gangnam area.

It was during this decade that Seoul led the country’s swift economic growth. Described as being the “miracle of the Han River”, South Korea achieved, in 30 to 40 years, the type of industrialization that took most advanced countries over a century.

Seoul came under the global spotlight by winning the bid to host the 1988 Summer Olympics.

The city was chosen to host the biggest international sports festival in a vote held during the 84th General Meeting of the International Olympic Committee in 1981, and held a successful sports event seven years later through committed participation of its residents.

In 1994, Seoul City ran various commemorative events, which included burying a time capsule due to be opened in 400 years and inaugurating Citizen Day on October 28, to celebrate the 600th anniversary of the relocation of the Korean capital to Seoul.

The city again stole the limelight worldwide in June 2002, when it jointly hosted the World Cup finals best characterized by the national squad’s miraculous advancement to the semifinals and a nationwide cheering campaign of the “red devils”. The tremendous red-clad crowds which gathered at Seoul Plaza to root for the South Korean team impressed the whole world with their pure enthusiasm and passion, which they radiated for the country they represented.

In 2007, Seoul was named the “World Design Capital 2010” by the International Council of Societies of Industrial Design. With this designation the city expects to leap into a position of global design leadership; becoming a cultural center in the process and going even further to play a pivotal role in designing the country, the whole world and its future as well.

The current boundaries were established in 1995.

Kaynak / Source
Kaynak / Source*

Çeviri: komutan çang



Seoul Special City (서울특별시 / Seoul Teukbyeol-si) - komutan çang - 04-01-2013

İklim

Kore’nin geri kalanı gibi, Seoul’de de dört mevsim yaşanır. Kışları sıklıkla kar ile beraber çok soğuk olurken yazları sıcak ve nemli olabiliyor. Kore gökyüzünün berrak mavi olması ve akçaağaçların yaprakları renk değiştirirken Seoul’ü çevreleyen yamaçların parlak kırmızıya dönüşmesiyle sonbahar özellikle güzel kabul edilir. Şehir merkezinde, sarı yapraklı Gingko ağaçları şehri altın denizine çevirir.

[Resim: 315040_1_16.jpg]

37.33 kuzey boylamında yer alan Seoul, ılıman kuşaktadır ve 127 derece doğu enleminde yer almasıyla Asya kara kütlesinin doğu ucunda bulunur, bu, şehre kıyı iklimi de verir. Ağustos ayında ortalama sıcaklığın 25.4 11.1 ºC olması ve ocak ayında ortalama sıcaklığın -3.4 ºC olmasıyla, yıllık ortalama sıcaklık 11.1 ºC’dir. Bunlar, genele göre, kendi boyutundaki küresel şehirlerle karşılaştırıldığında nispeten düşük sıcaklıklardır.

Seoul’ün iklimi, nemli subtropikal ve nemli karasal iklim özelliği gösterir.

Yaz aylarında, diğer karasal iklimlere benzer 30 derecelik yıllık sıcaklık değişimlerine yol açan
denizsel hava kütlesi bunaltıcı sıcağa neden olur. Yıllık ortalama yağış miktarı 1,370 mm'dir. Şehir dört ay içerisinde bu yağış miktarının %72’sini alır; Haziran, Temmuz, Ağustos, Eylül. Özellikle, Kore yağışlı mevsimini yaşadığında, temmuz ayında %20 oranında yağış alır. Bu yağmur mevsimi toprağı işlemek için önemlidir, özellikle pirinç için.

[Resim: tumblr_static_4m29v55380aoogw4wos4cogow.png]

Seoul şehirleşmiş hale geldikçe, dünyadaki diğer kent merkezleri gibi, bir ısı adasına dönüştü. Ayrıca diğer büyük şehirler gibi, kirliliğe karşı çıkarılan politikaların sonuçları şehrin daha temiz ve daha yeşil olduğunu gösterse de Seoul de kirlilikte kendi payında düşeni yaşamıştır. Cheonggyecheon’un restore edilmesi, Seoul Ormanı’nın kurulması ve “yeşil kemer” oluşturulması, şehre temiz hava girmesine yardımcı olmuş, yaşamak için daha da hoş bir yer yapmıştır.

English

Climate

[Resim: tumblr_static_tumblr_meh994i4vp1rzpkaeo1_500.jpg]

Like the rest of Korea, Seoul experiences four distinct seasons. Summers can be hot and humid, while winters are often frigid and accompanied by snow. The autumn is considered particularly beautiful, when the high Korean sky is a crisp blue and Seoul’s surrounding hillsides turn a radiant red as the maple leaves change color. In the downtown area, the yellow leaves of the ginkgo trees bathe the city in a sea of gold.
Located at 37.33 degrees north longitude, Seoul is located in the temperate zone, and at 127 degrees east latitude, it’s at the eastern end of the Asian landmass, giving it a coastal climate as well. Its yearly average temperature is 11.1 degrees centigrade, with an average August temperate of 25.4 degrees centigrade, and an average January temperature of -3.4 degrees centigrade. These are, on the whole, relatively lower temperatures compared to other global cities of its size.

In winter the city experiences cold high-pressure systems from the continent, while in summer it gets sweltering maritime air masses leading to annual temperature changes of 30 degrees, similar to other continental climates. The average annual precipitation is 1,370 mm. The city gets 72 percent of this precipitation in four months---June, July, August and September. In particular, 20 percent falls in July when Korea experiences its rainy season. This rainy season is important for the cultivation of crops, particularly rice.
As Seoul has become urbanized, it has developed into a heat island like other urban centers around the world. Also like other major cities, Seoul has experienced its fair share of pollution as it has developed, although policies enacted to counter pollution have resulted in the city becoming considerably greener and cleaner. The restoration of the Cheonggyecheon, establishment of Seoul Forest, and the creation of so-called “green belts” around the capital have helped pump fresh air into the city, making it an even more pleasant place to live.

Kaynak / Source
Kaynak / Source*

Çeviri: komutan çang



Seoul Special City (서울특별시 / Seoul Teukbyeol-si) - komutan çang - 04-01-2013

Semboller

Şehrin Sembolü
[Resim: img_about_01.jpg]

Seoul Büyükşehir Hükümeti, Kore Cumhuriyeti’nin başkentinin parlak geleceğini göstermek amacıyla bu sembolü tasarlamıştır. Bu sembol 28 Ekim 1996’dan beri kullanılıyor. Sembol, dağlar, güneş ve Han Nehri’ni içine alan, Seoul’ün Korece harfleridir ve genel olarak neşeli bir insan şeklini gösterir.
Böylece, insan odaklı şehir olarak Seoul’ü temsil ediyor. Doğa insan ve şehir bağlamında, yeşil dağlar çevreye saygı, mavi Han Nehri tarih ve canlılığı ve güneş, geleceğin şehir vizyonunun merkezi anlamına gelir.
Sembol, ulusal köklerin temelinde tasarlanmıştır böylece Seoul’ün bugünkü ve gelecekteki sembolü olarak görülebilir. Tasarım için temel fikir olarak Joseon Hanedanlığı’nın iki tanınmış ressamının çizimleri alınmıştır.


Ağaç:
[Resim: image.jpg]

Seoul Büyükşehir Hükümeri, 3 Nisan 1971’de şehrin ağacı olarak güzelliği, uzun ömürlülüğü ve kirliliğe karşı güçlü direnci ile bilinen Gingko Ağacı’nı belirlemiştir. Büyük ve güçlü büyümesi, ülkenin başkentinin gelişimini ve refahını temsil etmektedir.


Çiçek:

[Resim: A200_07.jpg]

Seoul Büyükşehir Hükümeri, 3 Nisan 1971’de Seoul’ün çiçeği olarak forsythia (hor çiçeği / altın çanağı)’yı belirlemiştir. Bu çiçek Seoul’ün iklimi için en uygunu olarak kabul edilir. Bu çiçek baharın erken dönemlerinde tam çiçeklenme dönemine giriyor ve Seoul vatandaşlarının işbirliğine açık ruhunu temsil ediyor.

Kuş:
[Resim: fft99_mf4690600.jpg]

Geleneksel olarak Kore halkının sevdiği saksağanın uğurlu bir kuş ve iyi şans habercisi olduğuna inanılıyor. Bir halk masalına göre, saksağanın iki bahtsız aşığı yeniden birleştirmek için köprü oluşturuyor. Ulusal bir yarışmada önemli bir miktar oy alarak 1964 yılında Kore’nin ulusal kuşu olarak seçildi. Seoul’ün yanı sıra Kore’nin kuşu olarak saksağan, 1996 yılında beri kümes hayvanları listesinden çıkarılmıştır.


English

Symbols

Symbol of City
The Seoul Metropolitan Government designed its emblem in order to show the bright future of the capital city of the Republic of Korea. This emblem has been used since Oct. 28, 1996.he emblem figures the Korean letters, "Seoul", into mountains, sun and the Hangang (River) and in general shows the figure of a joyful human being.

Thus, it symbolizes Seoul as a human-oriented city. In the context of nature, human and city, the green mountain means respect for the environment, the blue Hangang history and vitality, and the sun in the center the city's vision of the future.

The emblem was designed on the basis of national roots, so that it can be seen as the symbol of Seoul, present and future. The basic idea for the design stems from the drawings of two prominent painters of the Joseon Dynasty (1392-1910) "Mokmyeokchodon (Sunrise of Mt. Nam)" by “Gyeomjae” Jeong Seon and "Mudong (Dancing Boy)" by "Danwon" Kim Hongdo.

Tree
Gingko
The Seoul Metropolitan Government designated the ginkgo, known for its beauty, longevity, and strong resistance to pollution, as the tree of Seoul on April 3, 1971. Growing big and strong, it symbolizes the development and prosperity of the nation's capital.

Flower
Forsythia
The Seoul Metropolitan Government determined forsythia as the flower of Seoul on April 3, 1971. The flower is considered the most suitable for Seoul's climate. This flower comes into full bloom in early spring and symbolizes the cooperative spirit of Seoul citizens.

Bird
The Magpie
Traditionally loved by the Korean people, the magpie is believed to be an auspicious bird and a messenger of good fortune. According to a folktale, magpies formed a bridge to help two star-crossed lovers reunite.
It was chosen as the national bird of Korea in 1964, receiving a substantial amount of votes in a national contest. As the bird of Korea, and that of Seoul as well, the magpie has been excluded from the list of game fowls since 1996.

Kaynak / Source
Kaynak / Source*

Çeviri: komutan çang



Seoul Special City (서울특별시 / Seoul Teukbyeol-si) - komutan çang - 04-01-2013

Şehrin Markası

[Resim: Slogan_of_Seoul_Hi_Seoul_Soul_of_Asia_svg.png]

Ulusun 600 yaşındaki başkentini en iyi temsil edecek bir marka tanıtmak amacıyla, Seoul Büyükşehir Hükümeti, 18 Ağustos 2002’den 5 Eylül 2002’ye kadar Seoul Marka Yarışması düzenledi. Toplam 7,283 veri kabul edildi. Bunlar arasında, “Hi Seoul” çeşitli alanlarda uzmanlardan oluşan Seçici Kurul’dan en yüksek oyu aldı. Ekim 2002’de Vatandaş Günü kutlaması sırasında, büyükşehir yönetimi şehrin markası için “Hi Seoul”ün seçildiğini duyurdu.

İsim, şehrin ismi “Seoul” ile selamlama ifadesi “Hi” birleşmesinden oluşmaktadır. Bu, küresel topluluğa Seoul’ün samimi imajını iletmek ve Seoul vatandaşları arasında uyumve işbirliğini teşvik etmeyi amaçlamaktadır. “Hi”, “High (yüksek)” ile eşsesli olduğundan, marka Seoul’e yeni bir vizyon kazandırıyor ve Seul’ü dünyanın önde gelen şehirlerinden biri yapmak için şehrin bağlılığını yansıtmaktadır. Markanın tasarımında Kore’yi temsil etmek için 3 renk vardır: mavi, kırmızı ve sarı.


Slogan

Uluslar arası slogan;

[Resim: 4338030489_e73fe916eb.jpg]

“Infinitely yours, Seoul”, Seoul’ün tükenmez çekiciğilini temsil eden şehir sloganıdır.


Yerel slogan;

[Resim: large.gif]

“Make Seoul together, Enjoy Seoul together”


Simge:

Haechi
[Resim: Haechi.jpg]

Haechi, -New York’un Özgürlük Heykeli, Paris’in Eyfel Kulesi, Singapur’un Merlion’u gibi- Seoul’ün simgesidir. Haechi’nin orijinal adı Haetae’dir ve adalet anlamına gelen hayali bir yaratıkdır. 2008 yılı mayıs ayında Seoul Büyükşehir Yönetimi tarafından Seoul’ün maskotu olarak seçilen Haechi şimdi Seoul’ü temsil eden marka kimliği olarak Seoul sakinleri (Seolite) ve yabancı ziyaretciler tarafından sevilmektedir.

Gwanghwamun’da dikilen Haechi heykeline dayanarak, Haechi, dinamik ve ilerici görüntüsünü vurgulamak için yukarı bakan gözleri ile hafif yana eğilmiş olarak tasarlanmıştır.
Haechi’nin su yakınında yaşayan bir yaratık olduğunu dikkate alarak, Seoul Şehri sembolün ana renk düzeni olarak gök mavisini seçti. Logo kaynağı olarak Seoul’ün Nam Dağı’nı seçti.

Haechi, Seoul’ün marka sembolü olarak çeşitli belge ve sertifikalarda kullanılır. Ayrıca, orijinal Haechi tasarımının dğeiştirilmiş çeşitli tasarımları Seoul Şehri ile ilgili tanıtım broşürleri, kitapçıklar, araçlar, rozetler ve isim kartlarında görünür.
Seoul’ün sembolü olarak Haechi, özellikle Seoul sakinleri (Seoulite) ve çocuklar için tanıdık görünmesi için sevimli ve samimi bir görüntü oluşturularak tasarlanmıştır. Seoul Şehri Haechi’nin alt karakterlerini geliştirmekte ve Hi Seoul Festivali gibi şehir etkinliklerinin yanı sıra Seoul’ün tanıtımı için müzik videolar ve animelerde bunları kullanmaktadır. Haechi’nin samimi, gülünç ve kalpleri ısıtan karakteri Korelilerin temel doğasını yakalar.


English

Brand of City

With the aim to introduce a city brand that could best represent the nation's 600-year-old capital, Seoul Metropolitan Government held the Seoul Brand Contest from Aug. 18 through Sept. 5, 2002. A total of 7,283 entries were accepted. Among them, “Hi Seoul” received the highest marks from the selection committee comprised of experts from various fields. During the Citizens' Day celebration in October 2002, the metropotian government announced its selection of “Hi Seoul” as the city's brand.
The name combines the greeting "Hi" with the name of the city "Seoul”. It aims to convey a friendly image of Seoul to the global community and promote harmony and unity among Seoul citizens. Since "hi" is a homophone of "high,” the brand offers a new vision for Seoul and reflects the city's commitment to making Seoul one of the world's leading cities. The design of the brand features three colors to represent Korea: blue, red and yellow.

Slogan

International Slogan;
•‘Infinitely yours, SEOUL’ is a city slogan that that represents Seoul’s inexhaustible charms.

Domestic Slogan;
•Make Seoul together, enjoy Seoul together; Hope Seoul is a representative Seoul slogan and logo that encapsulates the policies of the administration of Mayor Won-Soon Park.


Icon of City

The Haechi is the symbol of Seoul, like the Statue of Liberty of New York, the Eiffel Tower of Paris, and the Merlion of Singapore. Haechi is the original name of Haetae, an imaginary creature that signifies justice.
Chosen as the mascot of Seoul by Seoul Metropolitan Government in May 2008, the Haechi is now loved by both Seoulites and foreign visitors as the brand identity that represents Seoul. Based on the Haechi statue erected in Gwanghwamun, the Haechi is designed to look slightly tilted, with its eyes gazing upward to highlight its dynamic and progressive image.

Seoul City selected sky blue as the major color scheme of its symbol by taking into consideration that Haechi is a creature living near water. It also chose Seoul Namsan as the logo font.

The Haechi is used in various documents and certificates as the brand image of Seoul. Also, various designs that modify the original Haechi design appear in various Seoul City-related promotional fliers, booklets, vehicles, badges, and name cards.

The Haechi as the symbol of Seoul is designed to carry a cute and friendly image in order to make it look familiar to Seoulites and children in particular. Seoul City is developing various sub-characters of Haechi and is utilizing them in city events, such as the Hi Seoul Festival, as well as music videos and animations for the promotion of Seoul City.
The image of Haechi as a friendly, humorous, and heart-warming character captures the essential nature of Koreans.

Kaynak / Source
Kaynak / Source*

Çeviri: komutan çang



Seoul Special City (서울특별시 / Seoul Teukbyeol-si) - komutan çang - 04-01-2013

Seoul’ün Renkleri
Design Seoul’ün hedefi, Seoul’ü her gezginin varış yeri yapmak ve şehri yaşamak için en güzel yer yapmaktır ve

Seoul Temsili Renkleri
[Resim: Dancheong_hanji_red03_3.jpg]

*Dancheong (Kore geleneksel dekoratif boyama) kırmızısı
İyi bir sağlık ve barış için arzulu bir renk
Kraliyet alanlarında 600 yıldır kullanılan ihtişamlı renk
Seoul sakinleri tarafından en sevilen renk

Seoul’ü Vurgulayan Renkler

*Han Nehri gümüş beyazı
Han Nehri sularının parlak rengi
Beyaz-kaplı Kore insanlarını temsil eden bir renk
Seoul dağlarını oluşturan granit rengi


Şarkı:
Disko tabanlı ışık şarkısı, funk ve rock birleştirilerek yeni nesilin zevkine hitap etmek için yapılmıştır. Şarkı, şehrin umut dolu geleceğini ve dinamizmini ve Kuzeydoğu Asya'nın merkezi olmayı hedefleyen Seoul’ün açıklığını ifade eder. Şarkıda BoA’nın olağanüstü şarkı söyleme yeteneği tüm şarkıda sergilenmiştir.

Seoul’ün Işıkları
İngilizce Sözler: Oh Young Shin
Beste: Suk Hong, Sung Jea Hwang(Paul J)
Düzenleme: Sung Jea Hwang(Paul J)
Söyleyen: BoA
http://www.youtube.com/watch?v=rt4llFoADCw

The Light of Seoul
Morning sunlight in your eyes brings life to everything
Waking the earth with love and tenderness within
Feel the blooming of the trees vividly in the clear blue sky
So blue that it takes your heart and breath away
And why the smallest whispers in your ears give happiness
Because I know that tomorrow is full of love~ for us all~
Hi Seoul~ chase the shining dreams ahead
The days to come are full of hope for everyone
The shining sun will light up your path 'till the end
Like birds we'll take the flight of pure joy, for days to come~ Hi Seoul~
Silent starlight in the sky gives me hope and warmth inside
Filling my heart with love and happiness within
Sweet memories of our friendship linger in my heart
So sweet that it would take your heart and breath away
And why the smallest whispers from the streets talk happiness
Because all the joy n' passion is all out there∼ for us all
Hi Seoul~ chase the shining dreams ahead
The days to come are full of hope for everyone
The shining sun will light up your path 'till the end
Like birds we'll take the flight of pure joy, for days to come~ Hi Seoul~
Hi Seoul~ chase the shining dreams ahead
The days to come are full of hope for everyone
The shining sun will light up your path 'till the end
Like birds we'll take the flight of pure joy, for days to come~ Hi Seoul~


English

Colors
Design Seoul takes its first step to make the city of Seoul every traveler’s destination, the best place to live in and a “world capital of design,” in attempts to help the Korean capital be recognized as a globally recognized city through design plans that fit in with Seoul’s characteristics.

Representative colors of Seoul

Dancheong (Korean traditional decorative coloring) red
•A wishful color for good health and peace
•A palatial color used for 600 years in royal spaces
•A color favored by Seoul residents the most

Keynote colors of Seoul

Hangang (The Han River) silver -white
•A radiant silvery color of Hangang waters
•A color that symbolizes “white-clad” Korean people
•A color of granite that forms Seoul’s mountains

Song
This disco-based light dance song was made to appeal to the taste of the new generation, combining funk and rock. The song expresses the hopeful future of the city and the dynamism and openness of Seoul that aims to be the hub of Northeast Asia. BoA’s outstanding singing ability is fully showcased in the song.

The Lights of Seoul
English Lyrics by Oh Young Shin
Composed by Suk Hong, Sung Jea Hwang(Paul J)
Arranged by Sung Jea Hwang(Paul J)
Sung by BoA
http://www.youtube.com/watch?v=rt4llFoADCw

The Light of Seoul
Morning sunlight in your eyes brings life to everything
Waking the earth with love and tenderness within
Feel the blooming of the trees vividly in the clear blue sky
So blue that it takes your heart and breath away
And why the smallest whispers in your ears give happiness
Because I know that tomorrow is full of love~ for us all~
Hi Seoul~ chase the shining dreams ahead
The days to come are full of hope for everyone
The shining sun will light up your path 'till the end
Like birds we'll take the flight of pure joy, for days to come~ Hi Seoul~
Silent starlight in the sky gives me hope and warmth inside
Filling my heart with love and happiness within
Sweet memories of our friendship linger in my heart
So sweet that it would take your heart and breath away
And why the smallest whispers from the streets talk happiness
Because all the joy n' passion is all out there∼ for us all
Hi Seoul~ chase the shining dreams ahead
The days to come are full of hope for everyone
The shining sun will light up your path 'till the end
Like birds we'll take the flight of pure joy, for days to come~ Hi Seoul~
Hi Seoul~ chase the shining dreams ahead
The days to come are full of hope for everyone
The shining sun will light up your path 'till the end
Like birds we'll take the flight of pure joy, for days to come~ Hi Seoul~

Kaynak / Source
Kaynak / Source*

Çeviri: komutan çang



Seoul Special City (서울특별시 / Seoul Teukbyeol-si) - komutan çang - 04-01-2013

Ekonomi
Samsung, LG, Hyundai, Kia ve SK için merkezi olarak, Seoul büyük bir iş merkezi halina gelmiştir. Güney Kore’nin yüzölçümünün %0,6’sını oluşturmasına rağmen, Seoul ülkenin gayrisafi yurtiçi hasıla (GSYİH - ekonomik büyüklüğünün birkaç ölçütünden biri)’sının %21’ini oluşturur.

Finans
Uluslar arası şirketlerin çoğunluğunun Seoul’de merkezleri vardır. Bu şirketler arasında Citigroup, Deutsche Bank, HSBC, Goldman Sachs, JPMorgan Chase, Barclays, Grupo Santander, UBS, Credit Suisse, UniCredit, Société Générale, Calyon, BBVA, Macquarie Group, ING Bank, State Street ve Standard Chartered bulunur. Korea Exchange Bank’ın da şehirde merkezi vardır.

Alışveriş
Güney Kore’nin en büyük pazarı Dongdaemun Market Seoul’de bulunmaktadır. Myeongdong, orta ve yüksek kalitedeki mağazaları, moda butikleri ve uluslar arası marka satış merkezleri ile Seoul’ün şehir merkezinde alışveriş ve eğlence alanıdır. Yakındaki Namdaemun Market –adını Namdaemun Kapısı’ndan almış-, Seoul’ün en eski, sürekli çalışan pazarıdır. Sinchon, öncelikle gençlere ve üniversite öğrencilerine hitap eden alışveriş alanıdır.

Insadong, resim, heykel, güzel yazı sanatı gibi geleneksel ve modern Kore sanat eserlerinin satıldığı Seoul’ün kültür sanat pazarıdır. Ayrıca Hwanghak-dong Bitpazarı ve Janganpyeong Antika Pazarı da antika ürünler sunmaktadır. Samcheong-dong’da açılan bazı yerel tasarım dükkanları ve çok sayıda küçük sanat galerileri bulunmaktadır. Itaewon özellikle şehirdeki Amerikan askerleri ve yabancı turistlere hitap etmektedir. Gangnam ilçesi Seoul’ün en zengin bölgelerinden biridir ve şık ve lüks Apgujeong-dong ve Cheongdam-dong alanları ve COEX Mall için önemli sayılmaktadır. Toptan satış yeri olarak Noryangjin Balıkçılık Toptancı Pazarı ve Garak Market bulunmaktadır. Yongsan Elektronik Market Asya'daki en büyük elektronik pazarıdır. Gasan Dijital Kompleksi elektrik ürünlerinde geniş bir çeşitliliğe sahiptir.

İletişim/Haberleşme
Seoul dış mekanlarda ücretsiz wifi erişimi sağlar. Bu 47.7 milyar wonluk (44 milyon dolar) proje, 2015 yılı itibariyle Seoul sakinleri ve ziyaretçilerine 10,430 park, sokak ve diğer kamu alanlarında internet erişimi verecektir.



English

Economy

As the headquarters for Samsung, LG, Hyundai, Kia and SK, Seoul has become a major business hub. Although it accounts for only 0.6 percent of South Korea's land area, Seoul generates 21 percent of the country's GDP.

Finance
A large concentration of international companies are headquartered in Seoul. International banks with branches in Seoul include Citigroup, Deutsche Bank, HSBC, Goldman Sachs, JPMorgan Chase, Barclays, Grupo Santander, UBS, Credit Suisse, UniCredit, Société Générale, Calyon, BBVA, Macquarie Group, ING Bank, State Street and Standard Chartered. The Korea Exchange Bank is also headquartered in the city.

Shopping
The largest market in South Korea, the Dongdaemun Market, is located in Seoul. Myeongdong is a shopping and entertainment area in downtown Seoul with mid- to high-end stores, fashion boutiques and international brand outlets. The nearby Namdaemun Market, named after the Namdaemun Gate, is the oldest continually running market in Seoul. Sinchon is a shopping area that caters mainly to a younger and university student crowd.

Insadong is the cultural art market of Seoul, where traditional and modern Korean artworks, such as paintings, sculptures and calligraphy are sold. Hwanghak-dong Flea Market and Janganpyeong Antique Market also offer antique products. Some shops for local designers have opened in Samcheong-dong, where numerous small art galleries are located. Itaewon caters mainly to foreign tourists and American soldiers based in the city. The Gangnam district is one of the most affluent areas in Seoul and is noted for the fashionable and upscale Apgujeong-dong and Cheongdam-dong areas and the COEX Mall. Wholesale markets include Noryangjin Fisheries Wholesale Market and Garak Market. The Yongsan Electronics Market is the largest electronics market in Asia. The Gasan Digital Complex also has an extensive variety of electronic products.

Communication
Seoul provides free wifi access in outdoor spaces. This 47.7 billion won ($44 million) project will give residents and visitors Internet access at 10,430 parks, streets and other public places by 2015.


Kaynak / Source
Kaynak / Source*

Çeviri: komutan çang



RE: Seoul Special City (서울특별시 / Seoul Teukbyeol-si) - jeong hwa - 04-01-2013

Mimari

[Resim: Seoul_Namdaemun_at_night_01.jpg]

Seul'ün merkezi, eskiden bir Joseon Hanedanlığı şehri, şimdilerde saraylar, devlet daireleri, şirket merkezi, otel ve geleneksel pazarların bulunduğu bir şehir alanıdır.

Han Nehrine dökülmeden önce vadi boyunca batıdan doğuya akan bir dere olan Cheonggyecheon, uzun zamandır beton ile kaplıydı ama 2005 yılında bir kentsel canlanma projesi ile restore edildi. İsmi "Çan Sokağı" anlamına gelen Seul'ün tarihsel olarak en önemli sokağı olan Jongno'da, içinde büyük bir çan olan Bosingak adlı köşkler bulunur. Çan günün farklı saatlerinde çalar ve böylece kentte bulunan dört ana kapıyı kontrol altında tutar. Günümüzde sadece Yılbaşı Gecesi 33 kez çalınıyor fakat Cumhurbaşkanı Kim Dae Jung göreve başladığı zamanda çalındı. Şehrin kuzeyinde Bukhan Dağı, güneyinde de daha küçük olan Nam Dağı vardır. Daha güneyi Yongsan ve Mago'nun eski mahalleleridir. Han Nehri karşısı Gangnam ve Seocho'nun yeni ve zengin alanlarıdır ve semti çevreler.

Müzeler

[Resim: Buk_Seoul_Museum_of_Art_02.jpg]

Seul üç ulusal, dokuzu belediyeye ait olmak üzere, toplamda 100'ün üzerinde müzeye ev sahipliği yapmaktadır. Kore Ulusal Müzesi sadece Seul'ün değil Güney Kore'nin en karakteristik olan müzesidir. 1945 yılında kuruluşundan bu yana, müze 150.000 eserlerlik bir koleksiyon oluşturdu. Ekim 2005'te, müze Yongsan Family Park'daki yeni binasına taşınmıştır. Ulusal Halk Müzesi, Jongno bölgesinde Gyeongbokgung Sarayında bulunmaktadır ve Kore halkının tarihini göstermek için tarihsel nesnelerin kopyaları kullanır. Bukchon Hanok Köyü ve Namsangol Hanok Köyü, ziyaretçilere geleneksel Kore kültürünü yaşatan, geleneksel Kore evleri hanoklar, parklar ve müzelerden oluşan eski yerleşim bölgeleridir. Seul'deki dokuz belediye müzesinde biri olan Savaş Anıtı, Kore'nin dahil olduğu birçok savaşı Kore Savaşı temalarıyla sergileyerek ziyaretçilere eğitici ve duygusal bir deneyim sunuyor. Japon işgali sırasında inşa edilen eski bir hapishane olan Seodaemun Hapisanesi şu anda tarih müzesi olarak kullanılmakta. Seul Sanat Müzesi ve Ilmin Sanat Müzesi, komşularından görsel olarak benzersiz olan eski görünümünü korumuş, büyük ve modern yapılardır. Eski Seul Belediye Meclisi tarafından işletilmektedir ve Joseon Hanedanlığı Kraliyet Saraylarından olan Gyeonghuigung Sarayının bitişiğindedir. Tüm dünyada bulunan pek çok Kore filmi seven için, Kore Film Arşivi, Sangam, Dijital Medya Şehri (DMC)'nde bulunan ana merkezde Kore Film Müzesi ve Cinematheque KOFA'yi işletir. Tteok & Mutfak Eşyası Müzesi ve Kimchi Field Müzesi, Kore mutfağı tarihi ile ilgili bilgi sağlar.

English

Architecture

The traditional heart of Seoul is the old Joseon Dynasty city, now the downtown area, where most palaces, government offices, corporate headquarters, hotels, and traditional markets are located.

Cheonggyecheon, a stream that runs from west to east through the valley before emptying into the Han River, was for many years covered with concrete, but was recently restored through an urban revival project in 2005. The most historically significant street in Seoul is Jongno, meaning "Bell Street," on which one can find Bosingak, a pavilion containing a large bell. The bell signaled the different times of the day and therefore controlled the four major gates to the city. The only time it is usually rung now is at midnight on New Year's Eve, when it is rung thirty-three times. It was, however, rung on the day that President Kim Dae-jung took office. To the north of downtown is Bukhan Mountain, and to the south is the smaller Namsan. Further south are the old suburbs of Yongsan and Mapo. Across the Han River are the newer and wealthier areas of Gangnam, Seocho and surrounding neighborhoods.

Museum

Seoul is home to over 100 museums, including three national and nine official municipal museums. The National Museum of Korea is the most representative of museums in not only Seoul but all of South Korea. Since its establishment in 1945, the museum has built a collection of 150,000 artifacts. In October 2005, the museum moved to a new building in Yongsan Family Park. The National Folk Museum is situated on the grounds of the Gyeongbokgung Palace in the district of Jongno and uses replicas of historical objects to illustrate the folk history of the Korean people. Bukchon Hanok Village and Namsangol Hanok Village are old residential districts consisting of hanok Korean traditional houses, parks, and museums that allows visitors to experience traditional Korean culture. The War Memorial, one of nine municipal museums in Seoul, offers visitors an educational and emotional experience of various wars in which Korea was involved, including Korean War themes. The Seodaemun Prison is a former prison built during the Japanese occupation, and is currently used as a history museum.

The Seoul Museum of Art and Ilmin Museum of Art have preserved the appearance of the old building that is visually unique from the neighboring tall, modern buildings. The former is operated by Seoul City Council and sits adjacent to Gyeonghuigung Palace, a Joseon dynasty royal palace. For many Korean film lovers from all over the world, the Korean Film Archive is running the Korean Film Museum and Cinematheque KOFA in its main center located in Digital Media City(DMC), Sangam-dong. The Tteok & Kitchen Utensil Museum and Kimchi Field Museum provide information regarding Korean culinary history.

Kaynak / Source

Çeviri: jeong hwa



RE: Seoul Special City (서울특별시 / Seoul Teukbyeol-si) - jeong hwa - 04-01-2013

Din

Kore toplumu ve siyasette önemli roller alan dini yapılar da vardır. Wongudan Sunağı, Koreli yöneticilerin Üç Krallık döneminden beri kutsal ayinler düzenlediği bir yerdir.Joseon Hanedanlığı 14. yüzyılda Konfüçyüsçülük felsefesini ulusal düşünce tarzı olarak benimsemesinden sonra bir çok Konfüçyüs tapınağı inşa edilmiştir. Joseon kraliyet ailesinin torunları hala Jongmyo'da atalarını anmak için törenler düzenlemeye devam ediyorlar. Bu korunmuş en eski kraliyet Konfüçyüs tapınağıdır ve ayin törenleri 14. yüzyılda kurulmuş bir geleneği devam ettirmektedir.
Munmyo ve Dongmyo aynı dönemde inşa edilmiştir. Budizm inancı Joseon devleti tarafından bastırılmasına rağmen, varlığını sürdürmeye devam etmiştir. Jogyesa, Kore Budizm'inin Jogye Tarikatının merkezidir. Ayrıca Seul'da Hwagye Tapınağı ve Bongeun Tapınağı gibi büyük Budist tapınakları bulunur.

Myeongdong Katedrali, Myeongdong bölgesinin sınır taşıdır ve Kore'de bulunan en büyük Katolik kilisesidir. Kore'de Hıristiyanlığın sembolüdür. Aynı zamanda 20. yüzyılın sonlarında siyasi muhalefetin odak noktası olmuştur. Güney Kore'deki Roma Katolik Kilisesinin Kore toplumunda çok güçlü bir etkisi vardır, hatta Kore Katolik Kilisesi, Dünya Gençlik Gününe ev sahipliği yapma teklifinde bulunmuştur fakat seçilememiştir.

Seul'de birçok Protestan kilisesi vardır. Birçoğu presbiteryen kilisesidir ama Methodist, Baptist ve Lutheran kiliseleri de vardır.

Festivaller

Ekim 2012'de KBS Hall, Seul'de büyük bir uluslararası müzik festivaline ev sahipliği yaptı - Asya-Pasifik Yayın Birliği 49. Genel Kurulu çerçevesinde Birinci ABU TV ve Radyo Şarkı Festivalleri. Hi! Seoul Festivali, Seul, Güney Kore'de her yıl ilkbahar, yaz, sonbahar ve kış mevsimlerinde yılda dört kez düzenlenen bir festivaldir. Bu ülkenin başkenti olan Seul'ün 600 yıllık geçmişini anmak için 1994 yılından beri her yıl Ekim ayında düzenlenen "Seul Vatandaş Günü"ne dayanmaktadır. Festivaller Seul Büyükşehir Belediyesi altında düzenlemektedir.

Parklar

Namsan Parkı yürüyüş, dinlenme ve Seul şehir silueti manzarasını sunar. N Seoul Tower burada yer almaktadır. Songpa'da bulunan Seul Olimpiyat Parkı, 1988 Yaz Olimpiyatları'na ev sahipliği yapmak için inşa edilmiştir. 10 katmanlı Wongaksa Pagoda, Tapgol Parkı'nda yer alan 19,599 m2 genişliğinde küçük ulusal bir parktır. Çayların çevresindeki alanlar dinlenme ve eğlence için kamusal olarak hizmet vermektedir. Tancheon deresi ve çevresi, yayalar ve bisikletliler için yolları olan büyük bir parktır. Seul'e yaklaşık 6 km boyunca akan Cheonggyecheon deresi, hem Seul sakinleri hem de turistler arasında popülerdir. Seul Büyükşehir bölgesi, arasında 2005'in ortalarında açılan Seul Ormanı'nın da bulunduğu 6 büyük ormanı içinde barındırır. Seoul Ulusal Başkent Bölgesi aynı zamanda komşu Gyeonggi Eyaleti içine yayılan, şehre yol gösterici yeşil bir kuşak içerir. Bu alanlar, hafta sonları ve tatil günlerinde şehir yaşantısından kaçış yeri arayan insanlar tarafından sık aranan yerlerdir.

Seul aynı zamanda dünyanın en büyük kapalı eğlence parkı olan Lotte World'e ev sahipliği yapmaktadır. Diğer dinlenme merkezleri eski Olimpiyat ve Dünya Kupası stadyumları ve City Hall kamu çimliğidir.

English

Religion

There are also religious buildings that take important roles in Korean society and politics. The Wongudan altar was a sacrificial place where Korean rulers held heavenly rituals since the Three Kingdoms period. Since the Joseon Dynasty adopted Confucianism as its national ideology in the 14th century, the state built many Confucian shrines. The descendants of the Joseon royal family still continue to hold ceremonies to commemorate ancestors at Jongmyo. It is the oldest royal Confucian shrine preserved and the ritual ceremonies continue a tradition established in the 14th century. Munmyo and Dongmyo were built during the same period. Although Buddhism was suppressed by the Joseon state, it has continued its existence. Jogyesa is the headquarters of the Jogye Order of Korean Buddhism. Hwagyesa and Bongeunsa are also major Buddhist temples in Seoul.

The Myeongdong Cathedral is a landmark of the Myeongdong district and the biggest Catholic church established in Korea. It is a symbol of Christianity in Korea. It was also a focus for political dissent in the late-20th century. The Roman Catholic Church in South Korea has a very strong influence in Korean society, in fact the Korean Catholic Church has made a bid to host the World Youth Day but was not chosen at the moment.

There are many Protestant churches in Seoul. The largest number are Presbyterian, but there are also Methodist, Baptist, and Lutheran churches.

Festivals

In October 2012 KBS Hall in Seoul hosted major international music festivals - First ABU TV and Radio Song Festivals within frameworks of Asia-Pacific Broadcasting Union 49th General Assembly. Hi! Seoul Festival is a seasonal cultural festival held four times a year every spring, summer, autumn, and winter in Seoul, South Korea since 2003. It is based on the "Seoul Citizens' Day" held on every October since 1994 to commemorate the 600 years history of Seoul as the capital of the country. The festival is arranged under the Seoul Metropolitan Government.

Parks

Namsan Park offers hiking, recreation and views of the downtown Seoul skyline. The N Seoul Tower is located here. Seoul Olympic Park is located in Songpa-gu and was built to host the 1988 Summer Olympics. The Wongaksa Pagoda 10 tier pagoda is situated In Tapgol Park, a small public park with an area of 19,599 m2 (210,962 sq ft). Areas around streams serve as public places for relaxation and recreation. Tancheon stream and the nearby area serve as a large park with paths for both walkers and cyclists. Cheonggyecheon, a stream that runs nearly 6 km through downtown Seoul, is popular among both Seoul residents and tourists. The Seoul metropolitan area accommodates six major parks, including the Seoul Forest, which opened in mid-2005. The Seoul National Capital Area also contains a green belt aimed at preventing the city from sprawling out into neighboring Gyeonggi Province. These areas are frequently sought after by people looking to escape from urban life on weekends and during vacations.

Seoul is also home to the world's largest indoor amusement park, Lotte World. Other recreation centers include the former Olympic and World Cup stadiums and the City Hall public lawn.

Kaynak / Source

Çeviri: jeong hwa