Konuyu Değerlendir
  • 1 Oy - 5 Ortalama
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Economic, Industry and Market News From Korea
Hyundai to Annually Produce 500,000 Hydrogen Vehicles by 2030

Hyundai 2030'a Kadar Yıllık 500,000 Hidrojenli Araç Üretecek

Hyundai Motor Grubu, 2030'a kadar yakıt hücreli elektrikli araçlar için (FCEV) seri üretim sisteminin kurulması için orta ile uzun dönemli planını açıkladı.

Otomobil grubu, salı günü, Kuzey Chungcheong Eyaleti'ndeki Chungju'daki, ikinci yakıt pili sistemi tesisinin temel atma töreni sırasında bu planı duyurdu.

"Yakıt pilli elektrik araçlar vizyonu 2030" yol haritası altında Hyundai, yolcu ve ticari araçların da dahil olduğu 500-1000 üniteli yıllık yerel üretimin desteklendiği üretim hattını kurmak için ortak firmalarıyla işbirliğine gidecek.

Eğer yatırım planlandığı gibi giderse, Hyundai bu yeni tesisiyle 2030'a kadar 51 bin ve dolaylı istihdam da dahil edilirse 220 bin yeni iş olanağı yaratmış olacak.

Ayrıca her yıl birkaç 25 milyar wonun da ekonomiyi etkilemesi bekleniyor.

nazozgen


Hyundai Motor Group has unveiled for the first time its medium- to long-term plan to establish a mass-production system for fuel cell electric vehicles(FCEV) by 2030.

The automotive group made this announcement during a groundbreaking ceremony of its second fuel cell systems plant in Chungju, North Chungcheong Province on Tuesday.

Under its "fuel cell electric vehicles vision 2030" road map, Hyundai will join forces with its partner firms to establish the production line that will support annual domestic production of 500-thousand units, including passenger and commercial cars.

If investments go ahead as planned, Hyundai anticipates the new plant to create 51-thousand jobs by 2030 and 220-thousand jobs if indirect employment is also included.

Some 25 trillion won worth of economic effects are also expected each year.

11.12.2018 - KBS World Radio

[Resim: qdYlPV.jpg]
Alıntı
S. Korea's Jobless Rate Hits 9-Year High, Job Growth Improves in Nov.

G. Kore'nin İstihdam Oranı 9 Yılda Yükseldi ve Kasım Ayında İş Büyümesini Arttırdı

Güney Kore'nin işsizlik oranı Kasım ayında bir miktar yükseldi, ancak aylık iş büyümesi bir ay öncesinden keskin bir artış gösterdi.

Statistics Korea'nın Çarşamba günü verilerine göre, istihdam edilen kişi sayısı bir önceki yıla göre 165 bin artarak geçen ay 27,18 milyona ulaştı.

Ocak ayından bu yana 334 bin büyüyerek bu yıl ikinci en büyük kazanç oldu. Aylık iş büyüme rakamı Temmuz ayından bu yana ardı ardına dört ay boyunca 100 binin altında kaldı.

Genel istihdam oranı, bir önceki yıla göre değişmeyerek geçen ay %61,4 olarak gerçekleşti.

Ancak, işsizlik oranı geçen yıl %3,2'de durarak bir önceki yıla göre yüzde onda bir kadar artış gösterdi. 2009'dan bu yana Kasım ayının en büyük rakamı, %3,3 olarak gerçekleşti.

Genç yetişkinler için işsizlik oranı -- 15 ile 29 yaşları arasındakiler -- bir önceki yıla göre %1,3 düşüşle %7,9 olarak belirlendi.

edaozgul33


South Korea's jobless rate rose slightly in November, although the monthly job growth sharply increased from a month ago.

According to data by Statistics Korea on Wednesday, the number of employed people reached 27-point-18 million last month, up 165-thousand from a year ago.

It's the second largest on-year gain this year since January when it expanded 334-thousand. The monthly job growth figure has remained below 100-thousand for four consecutive months since July.

The overall employment rate came to 61-point-four percent last month, unchanged from a year earlier.

However, the jobless rate stood at three-point-two percent last month, up one tenth of a percentage point on-year. That's the largest figure for the month of November since 2009, when it marked three-point-three percent.

The unemployment rate for young adults -- those aged between 15 and 29 -- marked seven-point-nine percent, down one-point-three percentage points from the previous year.

12.12.2018 - KBS World

[Resim: 181212090415-57.jpg]
ㅤㅤㅤㅤ

[Resim: tumblr_pemug1m_Pm_N1s5y1q5o2_540.gif]

Çiçekli yollarda yürümeye devam edelim!

BIGBANG


Alıntı
Tax Agency Launches Tax Probe into Google Korea

Vergi İdaresi Google Kore’ye Vergi Soruşturması Başlattı

Ulusal Vergi Dairesi (NTS) Google Kore’ye vergi soruşturması başlattı.

Endüstriden birilerinin söylediğine göre, vergi idaresi bugün Google Kore’nin Gangnam’daki binasına müfettişler gönderip hesap defterlerine ve diğer finansal kayıtlarına el koydu.

Müşahitler, müfettişlerin yüksek gelirli YouTube yıldızlarının yaptığı sözde vergi kaçakçılığı iddiaları üzerine bir soruşturma başlattıklarına inanıyorlar.

Google şu an dünya çapındaki video paylaşma ve barındırma servisi YouTube’a sahip.

Ekim’de parlamentonun soruşturmayı onayladığı sırada, NTS temsilcisi Han Sung-hee çok kazanan Youtube yayıncılarına vergi soruşturması açılmasını desteklediğini dile getirdi.

Böyle bir vergi soruşturmasının yürütülmediğini ancak 513 YouTube yayıncısına gelir ve dosya vergilerini bildirmeleri için haber verildiğini sözlerine ekledi.

Geçen hafta parlamentonun onayladığı yeniden düzenlenmiş bir kanunu takiben Google, Kore’deki yurt içi hizmetleri için önümüzdeki Temmuz ayından itibaren katma değer vergisi (KDV) ödemeli.

Ancak Google Kore’nin gelirinin en büyük kısmını oluşturan Google’un uygulama mağazası Google Play için hala net vergilendirme standartları bulunmuyor.

gu.mi.ho


The National Tax Service (NTS) has launched a tax probe into Google Korea.

According to industry sources, the tax agency sent auditors to Google Korea's headquarters in Gangnam, southern Seoul on Wednesday, and secured accounting books and other financial records.

Observers believe authorities have launched an investigation into rumors of alleged tax evasion by high-income YouTube stars.

Google currently owns the global video streaming service, YouTube.

During his parliamentary confirming hearing in October, NTS Commissioner Han Sung-hee said he supports a tax probe into high-earning YouTubers.

He said that such a tax probe has not been conducted but noted that 513 YouTubers have been notified to report their income and file taxes.

Following a revised law approved by parliament last week, starting July next year, Google must pay value-added tax(VAT) for its domestic services in South Korea.

However, there are still no clear taxation standards for Google's app store Google Play which accounts for the largest portion of Google Korea's revenue.

12.12.2018 – KBS.World

[Resim: DYMB26.jpg]
[Resim: Jqv9gB.gif]
Alıntı
S. Korea's Import Prices Fall at Fastest Pace in Nearly Four Years in Nov.

G. Kore'nin İthalat Fiyatları, Kasım Ayında Yaklaşık Dört Yıl İçinde En Hızlı Şekilde Düştü

Güney Kore'nin ithalat fiyatları, ham petrol fiyatlarındaki düşüş nedeniyle Kasım ayında yaklaşık dört yıl içinde en hızlı şekilde düştü.

Perşembe günü Kore Bankası'nın verilerine göre, ithalat fiyat endeksi bir önceki aya göre geçen ay %4,6 düşüşle 87,96 puana geriledi.

Bu, Ağustos ayından bu yana ilk düşüş ve Ocak 2015'ten bu yana en büyük düşüşü 7,5 azalttı.

Düşüş geçtiğimiz ay, uluslararası petrol fiyatlarındaki düşüşe bağlanırken Güney Kore'nin Dubai'deki ham petrol fiyatlarının ortalama fiyatı, geçtiğimiz ay varil başına %17,4 düşüşle 65,56 dolar seviyesine geriledi.

edaozgul33


South Korea's import prices fell at the fastest pace in nearly four years in November due to a drop in crude oil prices.

According to the data by the Bank of Korea on Thursday, the import price index plunged by four-point-six percent to 87-point-96 last month from the previous month.

It marks the first drop since August and the largest decline since January 2015, when it shrank seven-and-a-half percent.

The drop is mainly attributed to a fall in international oil prices, as the average price of Dubai crude, South Korea's benchmark, slipped 17-point-four percent on-month to 65-point-56 dollars per barrel last month.

13.12.2018 - KBS World

[Resim: 181213085933-67.jpg]
ㅤㅤㅤㅤ

[Resim: tumblr_pemug1m_Pm_N1s5y1q5o2_540.gif]

Çiçekli yollarda yürümeye devam edelim!

BIGBANG


Alıntı
KOSPI Adds 0.62% Thursday

KOSPI, Perşembe günü %0.62 Arttı

Perşembe günü Kore Bileşik Hisse Senedi Stok Endeksi (KOSPI) 12.98 puan ya da %0.62 puan arttı. Günü 2095.55'de kapadı.

Teknoloji ağırlıklı KOSDAQ da, 5.30 puan ya da yüzde 78 puan kazanarak 681.78'de kapatmak için arttı.

Döviz üzerinde, yerel para dolar karşısında 5.1 won güçlendi ve oturumu 1123.4 won' da sona erdirdi.

kubraulusoy


The benchmark Korea Composite Stock Price Index(KOSPI) gained 12-point-98 points, or point-62 percent Thursday. It closed the day at two-thousand-95-point-55.

The tech-heavy KOSDAQ also rose, gaining five-point-30 points, or point-78 percent, to close at 681-point-78.

On the foreign exchange, the local currency strengthened five-point-one won against the dollar, ending the session at one-thousand-123-point-four won.

13.12.2018 - KBS World
Alıntı
Gasoline Price Drops to Lowest in 16 Months

Gaz Fiyatları 16 Ay Sonra En Düşük Seviyede

Uluslararası yağ fiyatlarının düşmesi sebebiyle yerel gaz ve dizel fiyatları da 6 hafta için düşüş gösterdi.

Kore Ulusal Yağ Kurumu tarafından yürütülen ve yağ fiyat bilgilerini gösteren internet sitesi Opinet'e göre; ülke genelinde satılan normal gaz için ortalama fiyatlar, aralığın ikinci haftasından itibaren 28.2 Won düşerek litre başı 1,451.7 Won'a satılacak.

Bu, fiyatların düştüğü 6. hafta olup ağustosun ikinci haftasından itibaren ulaşılan en düşük benzin fiyatı.

Ayrıca ocaktan beri en büyük düşüşü gerçekleştirerek dizel fiyatları bu hafta 21 Won azalarak 1,341.1 Won oldu.

Son gelen yağ vergi kesintisinden etkilenmeyen otomobil yakıtlarından farklı olarak kullanılan dizel fiyatları bile dört haftadır üst üste düşüyor.

Kore Ulusal Yağ Kurumu'nun açıklamasına göre; uluslararası yağ fiyatları, OPEC üyeleri arasında yağ üretiminin artması gibi faktörlere bağlı olarak düşüş gösterdi. Yerel fiyatlar da düşmeye devam edecek.

nazozgen


Domestic gasoline and diesel prices dropped for the sixth week due to a fall in international oil prices.

According to Opinet, a Web site on oil price information run by the Korea National Oil Corporation, the average price of regular gasoline sold at filling stations nationwide fell 28-point-two won to one-thousand-451-point-seven won per liter in the second week of December.

This is the sixth consecutive week that the price has fallen, reaching the lowest point since the second week of August last year.

The price of diesel also dropped 21 won this week to one-thousand-341-point-one won, the lowest since January.

Even the cost of diesel for purposes other than automotive fuel, which does not benefit from the latest oil tax cut, fell for the fourth straight week.

The Korea National Oil Corporation said that international oil prices have dropped due to factors such as increased production of oil among OPEC members, and that local prices will continue a downward track.

15.12.2018 - KBS World Radio

[Resim: y6l8ra.jpg]
Alıntı
Survey: 70% of S. Koreans Expect Economy to Worsen Next Year

Anket: Güney Korelilerin %70'i Gelecek Sene Ekonominin Kötüleşmesini Bekliyor

Anket sonucuna göre her 10 Koreliden 7'si, ekonominin gelecek sene daha kötü olacağını düşünüyor.

Kore Ekonomik Araştırmalar Enstitüsünün anket sonuçlarına göre, yaklaşık 1000 Güney Kore yetişkinlerinin %70'den fazlası ekonomi üzerine olumsuz bakış açısı sergilerken sadece %11'i iyimser.

Gelecek yıl ekonomiye en büyük risk ise, her biri %22'lik etkiyle, yavaşlayan ekonomik büyüme ve cep yakan ev borçları. Bunu, ağır ilerleyen özel tüketimler izledi.

Mono Araştırmaları tarafından yürütülen ankette ise, ankete katılanların %62'si bu yılki yaşam standartlarının geçen seneye oranla kötüleştiğini belirtti. %10'u ise tam tersi görüşte.

Bu yılın en büyük zorluğunun artan fiyatlar olduğunu belirtilirken bunu gelirin çok az artması ve cep yakan emlak fiyatları izledi.

nazozgen


A survey finds that seven in ten South Koreans expect the economy will worsen next year.

According to the recent poll commissioned by the Korea Economic Research Institute, over 70 percent of about one-thousand South Korean adults had a negative economic outlook for next year, while just eleven percent were optimistic.

As for the biggest risks to the economy next year, 22 percent each cited slowing economic growth and soaring household debts, followed by sluggish private consumption.

The survey conducted by Mono Research showed that 62 percent of the respondents said their livelihoods worsened this year from a year ago, while some ten percent responded otherwise.

Rising prices were cited as the biggest economic difficulties this year, followed by little income growth and soaring real estate prices.

16.12.2018 - KBS World Radio

[Resim: DYR9Wm.jpg]
Alıntı




Bu konuyu görüntüleyen kullanıcı(lar): 1 Ziyaretçi

Korea-fans.com Hakkında

Lorem ipsum

              Quick Links

              User Links

              Advertise