Konuyu Değerlendir
  • 0 Oy - 0 Ortalama
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Bongwon Temple (봉원사 / Bongwon-sa)
#1
Bongwon Temple (봉원사 / Bongwon-sa)

[Resim: Z72zzg.jpg]

Adres
Bongwontemple, San1, Bongwon Semti, Seodaemun Bölgesi, Seoul, Güney Kore

Telefon
82-2-392-3007~8

Faks
82-2-312-1787, 393-9450

E-mail
webmaster@bongwontemple.or.kr

Anasayfa

bongwonsa.or.kr
(Korece, İngilizce, Japonca)

Hakkında / Tarihçe
Bongwon Tapınağı, M.S. 889, 51. Shilla Hanedanlığı’nın, Kraliçe Jinseong’un 3.yılında, Büyük Usta Doseon (M.S. 827-898) tarafından ilk olarak bugünki Yonsei Üniversitesi (önceki Yonhi Sarayı)’nin olduğu yere inşa edilmiştir. Daha sonra bu mekan 1748’de, Choseon Hanedanlığı’nda Kral Yeongjo’nun 24. yılında, Budistler ve Kral’ın yetkisinin yardımı ile beraber Üst Keşiş Chanjeub ve Zen Ustası Jeungam tarafıdan taşınmıştır. Sonraki yıl, yeniden inşa edildikten sonra Kral Yongjo, “Bongwon Tapınağı” yazılı bir tabela bağışlamış ve rahip olmayan Budist bu tapınağı “Saejeol (Yeni Tapınak)” olarak adlandırmıştır. Myongbujeon’daki mevcut tabela Jeong Dojeon, Choseon Hanedanlığı’nın büyük konfüçyanisti tarafından imzalıdır.

Sonradan Kral Jeongjo, bu tapınak üzerine Chilgyu-Jeongso (Keşişlerin disiplinin düzenlemesine ve Budist toplumuna teşvik için olan enstitü)’yu kurmuştur. Daha sonra, geçen yüzyılın öncü keşişi olan Yi Dongin, bu enstitüde 5 yıl kalmıştır ve Kore’nin aydınlası için olan devrimci Kim Okgyun’u eğitmiştir.

Bongwon Tapınağı devam eden yeniden yapılandırmalardan dolayı adım adım ihtişamlaşmaktadır ve bugünki görünümü 1911’de tapınağın başrahibi Yi Bodam tarafından bulunmuştur. 1945’in Aralık’ında, Kim Giwol, Kim Unpa ve bütün yerleşik keşişler, Kore’nin bağımsızlığını anmak için geniş bir türbe inşasına katkıda bulunmuşlardır. Ama ne yazıkki Kore Savaşı esnasında yok edilmiştir. "Bongwonsa" yazılı tabela Kral Yeongjo tarafında Çince karakterlerle yazılmış ve o zaman Yi Dongin ve Kim Okgyun'un yanmış külleri geriye kalmıştır. 1966’da tapınağın Choi Yungwol ismindeki başrahibi önceki mekana mevcut Ana Shrine’ı kurmuştur.

Kore Budist ailesinin mezhep otoritesi olan Koreli Budist Tae-Go Jong baştapınağı gibi bir çok kültürel geleneklere sahiptir. Bu nedenle, buraya boyama bölümün Kore İnsan Kültür Varlığı No. 48’den Yi ManBong ve Budizm şarkı bölümü No. 50’den Park SongAm ikamet etmiştir. Şimdi Bongwon Tapınağı misyoner çalışmalar için büyük çabalar yapmaktadır ve Kwaneum Layman Birliği, Budist Genç Adamlar Birliği, Budist Öğrenci Birliği ve Yongsan Ritüel Serenomisi (No. 50 soyut kültürel mevcut koruma partisi)'ni içeren bir çok Budist gruba sahiptir.

Otopark Tesisi
Mevcut

Giriş Ücreti
Ücretsiz

Tercümanlık Hizmeti
Mevcut değil

Bebek Arabası Kiralama
Mevcut değil

Evcil Hayvan
İzin verilmiyor

Yol
[Metro]
Sinchon İstasyonu (Seoul Metro Hattı 2), Çıkış 4.
7024 numaralı otobüse binin ve son durakta inin.
Bonwonsa-gil sokağı boyunca yaklaşık 350 m kadar yürüyün.


English

Address
Bongwontemple, San1, Bongwon Neighbourhood, Seodaemun District, Seoul, South Korea

Telephone
82-2-392-3007~8

Fax
82-2-312-1787, 393-9450

E-mail
webmaster@bongwontemple.or.kr

Homepage
bongwonsa.or.kr
(Korean, English, Japanese)

About / History
Bongwon-Temple was originally built on the site of today's Yonsei University (former Yonhi palace) by Great master Doseon (827-898 A.D.) in 889 A.D., 3rd year of Jinseong Queen, the 51st of Shilla Dynasty. And moved this place in 1748, 24th year of Yeongjo the Great in Choseon Dynasty, by high monk Chanjeub and zen master Jeungam, with Buddhists and the help of the King's authority. The following year, Yongjo the Great bestowed a signboard inscribing "Bongwon-Temple", and Buddhist laymen called this temple "Saejeol (New-Temple)", since this was newly built then. And the present signboard on the Myongbujeon was autographed by Jeong Dojeon, a great confucianist in Choseon Dynasty.

Afterward, Jeongjo the Great had established Chilgyu-Jeongso, an institude for regulating monk's discipline and Promoting Buddhist society, on this temple. Later, Yi Dongin, the Pioneer monk of last century, stayed on this for five years. And he taught Kim Okgyun, the revolutionist for the enlightment of Korea.

Bongwon-Temple has come to grandeur step by step, owing to continuous reconstruction. And today's appearance was found in 1911 by Yi Bodam, the abbot of this temple. In DEC. of 1945, Kim Giwol and Kim Unpa and all the resident monks of this temple contributed to build a large scale of shrine, for the commemoration of Korea's Independence. But that was unfortunately destroyed during the Korean war. The signboard "Bongwonsa" written in chinese characters by Yeongjo the Great, and remains of Yi Dongin and Kim Okgyun had burnt to ashes on that time. In 1966, the abbot of this temple named Choi Yungwol established the present Main Shrine on the former site.

As the head temple of Korean Buddhist Tae-Go Jong which is the authority sect of Korean Buddhism family, has many cultural traditions. So there reside Yi ManBong, Korean Human culture Assets No. 48 in painting sect; and Park SongAm, No. 50 in Buddhism Song sect. Now Bongwon-Temple is doing great efforts for missoinary works and has many Buddhist Groups; containing Kwaneum Layman Association, Buddhist Young Man Association, Buddhist Student Association and Yongsan Ritual Ceremony (No. 50 intangible cultural assets preservation party).

Parking Facilities
Available

Admission Fees
Free

Interpretation Services Offered
Not Available

Baby Stroller Rentals
Not available

Pets
Not permitted

Directions
[Subway]
Sinchon Station (Seoul Subway Line 2), Exit 4.
Take the bus 7024 and get off at the last stop.
Walk up the Bonwonsa-gil street for about 350m.


Kaynak 1 / Source 1
Kaynak 2 / Source 2

Alıntı
#2
[Resim: E5QA2v.jpg]

[Resim: BDobGV.jpg]

[Resim: lvBNNB.jpg]

[Resim: nLYNN5.jpg]

[Resim: vnYNNm.jpg]
Alıntı
#3
[Resim: L1dRRa.jpg]

[Resim: rZYNNV.jpg]

[Resim: 7M211P.jpg]
Alıntı
#4
Paylaşımınız için teşekkür ederim.
O güzel yüreğinize selam olsun.İyi ki varsınız.
Alıntı
#5
Tanıtım için teşekkürler. Smile
#4everpcy
• Bir kez kaçar uçurtması,
sonra gökyüzüne küser insan.
Alıntı
#6
Bongwon Temple (봉원사 / Bongwon-sa)
Translate / Çeviri: Sümeyye MENDİ

>>> https://www.facebook.com/groups/43660099...1/?fref=ts
Alıntı
#7
Bongwon Temple (봉원사 / Bongwon-sa)
Translated by Sümeyye MENDİ

>>> https://www.facebook.com/groups/kgfatr
Alıntı
#8
Teşekkür ederiz. Smile
You're a sky
full of stars

[Resim: 0E8dXo.gif]
Alıntı




Bu konuyu görüntüleyen kullanıcı(lar): 1 Ziyaretçi

Korea-fans.com Hakkında

Lorem ipsum

              Quick Links

              User Links

              Advertise