Korea-Fans.com - KOREA & TURKEY FRIENDSHIP FORUM

Tam Versiyon: Gakhwangjeon Hall of Hwaeom Temple (Joseon Period)
Şu anda tam olmayan bir versiyonun içeriğine bakıyorsunuz. Tam versiyon'a bakınız.
Gakhwangjeon Hall of Hwaeom Temple (Joseon Period)

[Resim: E5Aybn.jpg]

67. Ulusal Hazine

Jiri Dağı'nın güneybatı yamaçlarında bulunan Hwaeom Tapınağı Birleşik Silla döneminde inşa edilmiştir.

Joseon Hanedanlığı'nda Zen Budizmi için önemli bir tapınakken, Japon işgali sırasında yakılmış daha sonra Kral Injo zamanında yeniden inşa edilmiştir.

İlk başlarda üç katlı Jangnyukjeon Salonu, Gakhwangjeon Salonu'nun yerinde bulunmasına ve Avatamsaka Sutra'nın da duvara oyulmuş olmasına rağmen, hepsi Japon işgali sırasında yerle bir edilmiştir.

Buna rağmen geriye on binden fazla heykel parçaları kaldı ve Budist sunağının altında muhafaza edilmiştir.

Gakhwangjeon adı, Joseon Kralı Sukjong (1702) zamanında binanın yeniden inşa edilmesinden sonra verilmiştir.

Burası ön tarafta 7 odası ve yanlarda 5 odası olan iki katlı bir yapıdır ve Silla Hanedanlığı dönemindeyapılmış olan taş bir düzlüğün üzerine inşa edilmiştir.

Yan taraflardan '八' şeklinde görünen çatı kabarık ve kalkanlı bir çatıdır.

Bu bina kümeler şeklinde dizilen tuğlalar tarzında inşa edildi çünkü çatı saçağını destekleyen ayaklar sadece ayakların üst kısmında yer almıyor, ayrıca ayakların arasında da yer alıyordu.

Karmaşık tasarımıyla ayaklar tamamen muhteşem görünmesi için çatıyı destekliyordu.

Binanın iç kısmı, üç bodhisattva ve dört boddhisatva ile korunan üst kat ve alt kata açılmakta ve bu katları birbirine bağlamaktadır.
Kenarlara doğru bükülen ve eğimlendirilen 井 şeklindeki tavanı Kore'de ender görülen işçiliklerdendir.

Bina görkemli görünümü ve hükmeden sanatsal işçiliği ile mükemmel bir parçası olarak kabul edilmektedir.
Yapısı
Gakhwangjeon Salonu, iki katlı bir ahşap bina olup Joseon Budist mimarisinin tipik bir örneğidir. Birinci katının yüksekliği 4.2 m., uzunluğu 26.7 m. ve kenarları 18.2 m olan Salonunun duvarlarını yirmi dört tane sutun desteklemektedir. Sütunların her biri ağaç gövdelerinden yapılmıştır. İkinci katın duvarları 15.9 m, 24.2 m dir ve 10.4 m yüksekliğinde altıdan fazla eş merkezli dikdörtgen biçimindeki bir çeşit taşla çevrelenmiş kolonlardan oluşturulmuştur. 13.5 m yüksekliğinde ve taşın arkasına konumlandırılan iç kolonlar ve dört ana kolon birlikte ikinci katın çatısını kuvvetlendirir.

Çeviri: 07 semra

English

National Treasures 67


Gakhwangjeon Hall of Hwaeom Temple (Joseon Period)

Hwaeomsa Temple, located in the southen foot of the Mt.Jirisan, was built in the unified Silla era.

It was a grand temple for Zen Buddhism in the Joseon dynasty, burnt down during the Japanese invasion and reconstructed in the King Injo era.

Although three-story Jangnyukjeon Hall was originally located in the place of Gakhwangjeon Hall and Avatamsaka Sutra was carved on the wall, they were destroyed during the Japanese invasion.

However, over ten thousand sculpture pieces were remained and preserved under the Buddhist altar.

The name, Gakhwangjeon, was named after the reconstruction of the building in King Sukjong of Joseon (1702).

This is a two-story building with 7 rooms in the front and 5 rooms in the side, and built above the stone platform that were made in the Silla Dynasty.

The roof, '八' shaped view from the side, is a hipped and gabled roof.

This building was built in the multi-cluster bracket style because the pillars supporting the eaves were placed not only in the upside of the pillar, but also among the pillars.

The complicatedly designed pillars were fully supporting the eaves for looking brilliant.

Inside the building, it opened and connected the upstairs and the downstairs, preserving three bodhisattvas and four bodhisattvas.

The '井' shaped ceiling, bending and sloping at the edge, are rare skills in Korea.

The building is considered as an excellent piece of work due to its magnificent and masterful artistic skills.

Structure

Gakhwangjeon Hall is two stories high, its wooden structure typical of late Joseon Buddhist architecture. The walls of the first floor are supported by twenty-four columns[31] 4.2 m (14 ft) high,[ and measure 26.7 m (88 ft) along the length of the hall and 18.2 m (60 ft) along the sides. The second floor walls are 24.2 m (79 ft) by 15.9 m (52 ft) and made up of a further sixteen columns 10.4 m (34 ft) high that form a concentric rectangle surrounding the altar. The interior columns and the four central columns, which are 13.5 m (44 ft) high and positioned behind the altar, together support the roof of the second floor.

Kaynak-Source
Kaynak-Source
[Resim: 8DLND7.jpg]
[Resim: a2N13Q.jpg]
07 merve ve 07 semra'ya konu için teşekkür ederiz...Onay

>>> http://www.facebook.com/pages/korea-fans...2387364063
Ellerine sağlık ablam, çok güzel ve ayrıntılı bir konu olmuş. Opucuk
Tanıtım için teşekkürler, elinize sağlık Wink
Görseller çok güzel.Güzel konu için elinize sağlık.
Teşekkürler. Smile
Ayrıntılı tanıtım için teşekkürler. Alkis
Teşekkür ederiz. Smile